Дата выхода книги: 12 февраля 2013 года


Скачать 149.25 Kb.
НазваниеДата выхода книги: 12 февраля 2013 года
Дата публикации27.04.2013
Размер149.25 Kb.
ТипДокументы
userdocs.ru > Астрономия > Документы
Аннотация: отсутствует

Дата выхода книги: 12 февраля 2013 года
Над переводом работали: Helga & Jameson

Источник: http://vampire-academy-tv.ru
Первая глава

Это был не первый раз, когда меня вытащили из постели для важной миссии. Однако, это был первый раз, когда я подвергалась такому личному допросу.
- Ты девственница?
- Хм?
Я протерла свои сонные глаза, на всякий случай, чтобы убедиться, что это не своего рода причудливый сон, который исчезнет.
Мой учитель истории, мисс Тервиллигер, наклонилась ко мне и спросила шепотом ещё раз:
- Я сказала, ты девственница?
- Эм, да...
Я полностью проснулась и теперь с беспокойством оглядывала вестибюль моего общежития, убеждаясь, что вокруг не было никого, кто бы мог стать свидетелем этого сумасшедшего обмена репликами. Мне было не о чем беспокоиться. Помимо уныло смотрящегося стола с дежурным, стоящего в дальнем конце комнаты, в вестибюле никого не было, наверное, потому, что ни один здравомыслящий человек не будет стоять там в это время ночи. Миссис Тервиллигер разбудила меня телефонным звонком пять минут назад, требуя встретиться с ней здесь, по вопросу "жизни и смерти". Ее допрос меня о личной жизни, было не совсем то, что я ожидала. Она сделала шаг назад и вздохнула с облегчением:
-Да, конечно же, ты девственница.
Я прищурила глаза, не уверенная, должна ли я быть оскорблена или нет.
- Конечно? Что это значит? Что происходит?
Она сразу же подобралась, поправив свои металлические очки на переносице. Они как всегда съехали вниз.
- Нет времени объяснять. Мы должны идти. Она схватила меня за руку, но я удержалась и осталась стоять на месте.
- Мэм, сейчас три часа утра!
И затем, чтобы она поняла всю серьезность ситуации:
- Вся школа спит.
- Неважно.
Она повернулась в сторону стола дежурного и крикнула через комнату.
- Сидни Мелроуз со мной. Миссис Уэзерс может поспорить со мной по поводу комендантского часа завтра.
Дежурная посмотрела на нее удивленно, но она была всего лишь простой студенткой колледжа, нанятой, чтобы дежурить ночью. Она была не чета грозной мисс Тервиллигер с ее высоким ростом, долговязой фигурой и птичьим лицом. Единственным препятствием, удерживающим девушек в общежитии, был охранник снаружи, но он просто кивнул по-дружески, когда миссис Тервиллигер протащила меня мимо него. Это заставило меня задуматься о том, как много девушек, она вот так похитила среди ночи.
- Я в пижаме, - сказала я ей. Это был последний протест с моей стороны, когда мы подошли к машине, припаркованной на стоянке. Она ездила на красном фольксваген-жук, с нарисованными по бокам машины цветами. По крайней мере это меня почему - то не удивило.
- Все будет в порядке, - сказала она, вылавливая ключи от машины из своей огромной бархатной дамской сумки.
В окружающей нас пустыне ночью было прохладно и тихо. Высокие пальмы казались темными паучьими фигурами на фоне неба. Над ними сияла полная луна и сверкали звезды. Я обняла себя, касаясь руками мягкой ткани одежды из овечьей шерсти. Под ней была полосатая пижама во всю длину, а дополняли ее пушистые бежевые тапочки. Этот ансамбль был хорош для моей уютной комнаты в общежитии, но не очень подходил для поездки по Палм-Спрингс ночью. По всей вероятности, пижамы не очень удобны в любом месте.
Она открыла машину, и я осторожно присела внутрь, стараясь отодвинуться от пустых бумажных кофейных чашек и старых выпусков "Utne Reader". Такие грязные условия были для меня неприемлимы, но сейчас они волновали меня меньше всего.
- Миссис Тервиллигер, - сказала я, когда мы ехали по улицам пригорода. - Что происходит?
Теперь, когда мы покинули общежитие, я надеялась, что она начнет говорить осмысленно. Я не забыла ее фразы относительно "жизни и смерти" и уже начинала нервничать. Ее глаза смотрели на дорогу впереди нас и линии беспокойства исказили ее угловатое лицо.
- Вы нужны мне, чтобы произнести заклинание.
Я застыла, пытаясь осмыслить ее слова. Не так давно, эти слова вызвали бы у меня приступы отвращения и протесты. Нет, не могу сказать, что я чувствовала себя сейчас с ней комфортно. Магия все еще беспокоила меня. Миссис Тервиллигер преподавала в моей частной средней школе в Амбервуде днем, а ночью становилась ведьмой. Она сказала, что я тоже обладаю врожденной способностью к магии, и ей удалось научить меня нескольким заклинаниям, несмотря на все мои усилия сопротивляться этому обучению. У меня было несколько причин избегать чего-то тайного. Помимо врожденных представлений о том, что магия противоестественна, я просто не хотела влезать в какие-либо сверхъестественные дела, помимо тех, которыми я занималась как алхимик. Я уже провела свою жизнь в качестве участника тайного общества, хранящего секрет существования вампиров от человеческого мира. Этот факт, а также мои занятия в школе, - этого было достаточно, чтобы заставить любого напряженно трудиться.
Тем не менее, ее магическое обучение, не так давно помогло мне выбраться из нескольких опасных ситуаций и я больше так категорично не отвергала его. Так что ее предложение прочесть заклинание не было самым странным в происходящем.
- Зачем я вам понадобилась? - спросила я. Машин было совсем немного и лишь иногда фары проезжающих мимо машин бросали призрачный свет на наш автомобиль.- Вы в миллион раз более сильны. Я не могу и части тех вещей, на которые способны Вы.
- Cила это одно, - призналась она. Но есть и другие ограничения и факторы, влияющие на магию. Я не могу совершить этого заклинания.
Я скрестила руки на гуди и откинулась на кресло. Если бы я продолжала сосредотачиваться на практических аспектах, то могла бы не волноваться.
- И это не могло подождать до утра?
- Нет, - мрачно сказала она. - Не могло.
Что-то в тоне ее голоса вызвало холодок по моей спине и я замолчала, когда мы поехали дальше. Мы направились за пределы города и пригорода, в самые дебри пустыни. Чем дальше мы удалялись от цивилизации, тем мрачнее становилось. Как только мы оказались на шоссе все уличные фонари и дома пропали из виду. Колючие кустарники пустыни, создававшие тени вдоль дороги, казались мне животными, готовящимися к прыжку. Здесь никого нет, подумала я. И никто там, в Амбервуде, не знает, где я.
Я поежилась, вспоминая ее вопрос о девственности. Не стану ли я жертвой для какого-нибудь нечестивого ритуала? Я пожалела, что не взяла мобильник - нет, я бы не могла сказать моей организации, алхимикам, что я трачу много времени с пользователем магии. И не просто с пользователем магии, а тем, кто учил меня стать такой же. Лучше рискнуть стать принесенной в жертву, чем вызвать гнев алхимиков.
Двадцать минут спустя, миссис Тервиллигер наконец остановилась на обочине пыльной дороги, которая казалась прямым путем в никуда. Она вышла из машины и сделала мне знак сделать то же самое. Здесь было холоднее, чем в Амбервуде. Глядя в ночное небо я затаила дыхание. Отсутствие городских огней, слабо мерцающие звезды. Я могла видеть Млечный путь и десяток созвездий, как правило, заметных невооруженному глазу.
- На звезды посмотрим позже, - сказала она отрывисто. Нам нужно спешить, пока луна набирает силу.
Лунный ритуал, бесплодная пустыня, девственница в качестве жертвы... в какую глупость я только что влезла? Подталкивание меня к магии миссис Тервиллигер всегда раздражало меня, но я никогда не допускала мысли, что она опасна. Теперь я ругала себя за то, что была так наивна.
Она забросила вещевой мешок за плечо и направилась к пустынной полоске земли, усеянной камнями и чахлой растительностью. Даже небесный свод не давал света, но все же она шла уверенно, как будто она знала точно, куда ей идти. Я послушно последовала за ней, морщась, пересекая узкую полоску земли. Мои пушистые тапочки не предназначались для такой местности.
- Здесь, - сказала она, когда мы достигли маленькой поляны. Она осторожно присела в своем спортивном костюме и стала искать что-то.
- Это здесь.
В пустыне, столь беспощадной днем, ночью было холодно, к тому же я еще и вспотела. Скорее всего в этом было виновато мое собственное беспокойство, чем температура и плотная пижама. Я запахнула свой халат поплотнее, сделав узел. Я искала что нибудь, какую-нибудь мелочь, которая бы меня успокоила.
Миссис Тервиллигер вытащила большое овальное зеркало в серябряной фигурной рамке. Она поставила его в центр поляны, посмотрела на небо, затем немного поправила зеркало.
- Идите сюда, мисс Мельбурн, - она указала на место напротив нее, по другую сторону зеркала. - Садитесь и устраивайтесь поудобнее.
В Амбервуд я поступила под фамилией Мелроуз, а не моей настоящей - Сидни Сейдж. Миссис Тервиллигер неправильно произнесла мое выдуманное имя в первый день занятий, и этого имени, к сожалению, придерживалась. Я последовала ее указанию, нет, конечно, я не могла комфортно расположиться здесь. Я была уверена, что слышала какое-то животное, возящиеся в кустах и мысленно добавила койотов в список возможных опасностей, с которыми я могу столкнуться здесь, используя магию, а также ниже по списку "использование магии" и "отсутствие кофе".
- Ну что ж, начнем. Миссис Тервиллигер посмотрела на меня глазами, которые казались темными и пугающими в ночной пустыне.
- На вас есть что-нибудь металлическое? Его надо снять.
- Нет, я - ох. Погодите.
Я потянулась к своей шее и расстегнула тонкую золотую цепочку, на которой висел небольшой крест. Эта цепочка была у меня много лет, но недавно, я подарила ее кое-кому, чтобы она его оберегала. Он вернул мне ее недавно, через нашу общую подругу - Джил Мастрано Драгомир. И теперь я могу представить сердитое выражение ее лица, когда она ворвалась ко мне в школе и всунула крест мне в руки, не говоря ни слова.
Я смотрела на крест, сверкающий в лунном свете. Я почувствовала волнение внизу живота при мысли об Адриане, парне, который вернул мне его. Это случилось несколько недель назад, когда он признался в своей любви мне и это застало меня врасплох. Нет, возможно, мне не стоило этому удивляться. Чем больше я оглядываюсь назад, а я делаю это все время, тем больше я вспоминаю те признаки, которые должны были открыть мне его чувства. Я просто была слепа, чтобы заметить их.
Конечно, даже заметь я их, в будущем это не имело бы значения. Адриан был неподходящим для меня и не из-за многочисленных его пороков и потенциальной кандидатуры стать безумным. Адриан был вампиром. Правда, он был мороем, одним из хороших, живых вампиров, но это ничего не меняло. Люди и вампиры не могут быть вместе. Это была одна из догм алхимиков о мороях и они твердо стояли на ней. Более удивительным для меня, было то, что Адриан выразил такие чувства ко мне. Было удивительно, что он мог испытывать их и даже имел наглость поцеловать меня, несмотря на то, что это был поцелуй, заставивший мою голову закружиться и перехвативший дыхание.
Мне пришлось забыть о нем конечно. Мое обучение не позволяло мне ничего другого. Наше положение, здесь, в Палм-Спрингс, способствовало тому, что мы постоянно находились вместе и это было волнительно после такого заявления. Для меня это была не просто неловкость в наших новых отношениях. Я... мне не хватало его. До этого случая, он и я были друзьями и провели много времени вместе. Я привыкла к его ироничной улыбке и юмору, установившемуся между нами. Только сейчас я поняла, как они мне необходимы. Насколько я в них нуждаюсь. Я почувствовала пустоту внутри... это было забавно, конечно... Почему меня так должен волновать один вампир?
Иногда меня это злило. Почему он испортил то хорошее, что было между нами? Почему он заставил меня так сильно по нему скучать? И что он думал, я буду делать? Он должен был знать, что нам нельзя быть вместе. Я не смогла бы ответить на его чувства. Я не могла. Если бы мы жили среди хранителей - группе вампиров, обособленно с людьми и дампирами, возможно он и я могли бы... нет. Даже если бы я ответила на его чувства, а я твердо сказала себе, что не могу на них ответить... это не для нас. Нельзя даже думать о таких отношениях.
Теперь Адриан говорил со мной как можно меньше. И всегда, всегда он смотрел на меня с растерянным выражением зеленых глаз, которое причиняло боль моему сердцу.
Ах! Что это?
Я поежилась, когда миссис Тервиллигер вывалила на мою голову миску, полную сухих листьев и цветов. Я была так зациклена на кресте и воспоминаниях, связанных с ним, что не заметила, как она приблизилась.
- Розмарин, - сказала, как само собой разумеющееся.- Иссоп, анис. Не делай этого.
Я потянулась, чтобы снять несколько листьев из волос.
- Это нужно тебе для заклинания.
- Ладно, - сказала я возвращаясь к делу. Я аккуратно положила крест на землю, пытаясь очистить свои мысли от зеленых глаз. - Заклинание, которое только я могу сотворить? Почему только я?
- Потому что оно сработает только от девственницы. Я постаралась не поморщиться. Ее слова означали, что она не девственница, и даже если бы это что-то и значило для сорокалетней женщины, я все равно не хотела тратить много времени размышляя над этим.
- Человек, которого мы ищем, оградил себя от меня. Но ты? Ты будешь для нее неожиданностью.
Я посмотрела на блестящее зеркало и поняла.
- Это магическое заклинание (гадание с помощью магического кристалла - примеч. переводчика). Почему мы не используем одно из тех, что я знала раньше?
Не то чтобы я горела желанием повторить то заклинание. Я использовала его, чтобы найти кое-кого и мне пришлось для этого смотреть в чашку с водой нескольких часов. Теперь, когда я знала, как оно делается, я знала, что могу повторить его снова. Кроме того, мне не нравилась идея делать заклинание, о котором я ничего не знаю. Слова и травы это одно, но что еще она может попросить у меня? Подвергнуть мою душу опасности? Дать ей мою кровь???
- То заклинание работает для того, кого Вы знаете, - пояснила она. Это же помогает найти того, с кем Вы никогда не встречались.
Я нахмурилась. Как я не любила магию, но мне нравилось решение задач - и загадок, которые это предполагало, я была заинтригована.
- Как я узнаю, кого мне искать?
Миссис Тервиллигер протянула мне фотографию. Мои глаза привыкли к темноте и я увидела лицо красивой молодой женщины. Существовало поразительное сходство между ней и моей учительницей. Вместо тусклых, каштановых волос миссис Тервиллигер, эта женщина имела темные, почти черные. Она также была намного эффектней, одетая в черное атласное вечернее платье, чем миссис Тервиллигер, предпочитающая обычно наряд хиппи. Несмотря на все эти якобы существенные различия, обе женщины имели высокие скулы и пристальный взгляд глаз.
Я взглянула на нее.
- Она имеет к вам отношение.
- Она моя старшая сестра.
Миссис Тервиллигер подтвердила мою догадку на удивление ровным голосом.
Старшая? Я бы решила, что эта женщина была, по крайней мере, лет на десять ее моложе.
- Она пропала?
Когда я раньше использовала заклинание (на воде - примеч. переводчика), оно помогло мне найти похищенного друга.
Губы миссис Тервиллигер дрогнули.
- Не в том смысле, что Вы думаете.
Из бесконечного вещевого мешка она достала маленькую кожаную книгу и открыла ее на отмеченной странице. Скосив глаза на то место, которое было указано в книге, я смогла разобрать рукописные латинские буквы, описывающие зеркало и травяной сбор, который она высыпала на меня.
- Звучит слишком просто, - сказала я с подозрением. Я уже знала, что заклинания, состоящие только из нескольких шагов и компонентов, обычно требуют много умственных затрат. Я уже теряла сознание от другого магического заклинания.
Она кивнула, прочитав мои мысли.
- Оно требует много внимания, намного больше чем последнее. Но, как бы Вы не хотели это слышать, Ваша сила возросла настолько, что Вам потребуется меньше времени, чем раньше.
Я нахмурилась. Она была права. Я не хотела этого слышать. Или хотела? Часть меня знала, что я должна была отказаться и не соглашаться на это безумство. Другая часть меня, тревожилась, что она оставит меня в пустыне, если я откажусь. И еще одна часть меня безумно желала посмотреть, как это все сработает.
Глубоко вздохнув, я начала читать заклинание из книги, а затем поставила изображение по центру зеркала. Я повторила заклинание и убрала его от туда. Наклонившись вперед, я всматривалась в блестящую поверхность. пытаясь очистить свой разум и позволить себе остаться один на один с темнотой и лунным светом. Энергия потоком текла сквозь меня и гораздо быстрее, чем я ожидала. Однако ничего не изменилось. На меня глядело только мое отражение, при плохом освещении мои волосы казались темнее обычного, после сна они выглядели ужасно с кучей сухих растений, торчащих в прядях.
Энергия продолжала струиться во мне, становясь удивительно теплой и волнующей. Я закрыла глаза и погрузилась в нее. Я чувствовала. что плыву в лунном свете, словно сама стала им. Я могла бы остаться такой навсегда.
- Видишь что-нибудь?
Голос миссис Тервиллигер вырвал меня из моего блаженного состояния, я послушно открыла глаза и посмотрела в зеркало. Мое отражение исчезло. Серебристо-серый туман клубился над передней частью здания, но я знала, что туман был не осязаем. Он был порождением волшебства, ментальным барьером, скрывающим от меня то, что находилось за ним. Собравшись, я толкнула мой разум сквозь него, и через несколько мгновений туман разлетелся в клочья.
- Я вижу здания. Мой голос прозвучал странно в ночи. - Старинный дом викторианской эпохи. Темно-красный, с традиционной крытой верандой. Кусты гортензии перед ним. Что-то написано, но я не могу разобрать.
- Вы можете сказать, где этот дом находится? - Голос моей учительницы, казалось, звучал очень далеко. - Посмотрите вокруг него.
Я попыталась отодвинуться, чтобы открыть себе обзор. Потребовалось несколько мгновений, а затем медленно, словно я смотрю фильм, показались окрестности, с такими же домами, все в викторианском стиле с широкой верандой и вьющимся виноградом. Они были прекрасной частью истории, оставшейся в современном мире.
- Ничего определенного, - сказала я ей. Только какая-то причудливая жилая улица.
- Вернитесь и посмотрите дальше.
Я сделала то, что она сказала, и это было подобно тому, как если бы я парила в небе птицей, осматривая окрестности. Дома простирались на несколько кварталов, которые затем сменились промышленными и коммерческими районами. Я продолжала открывать обзор. Здания фирм стали встречаться все более часто. Все больше и больше улиц пересекало их. Здания становились все выше и, в конечном итоге, передо мной открылась знакомая панорама.
- Лос-Анджелес, - сказала я. Дом располагается на окраине Лос-Анджелеса.
Я услышала отчетливый вздох, затем последовало:
- Благодарю Вас, мисс Мельбурн. На этом все.
Передо мной кто-то будто махнул рукой, разрушая образ города. Состояние эйфории также разрушилось. Я не парила и не была бесплотной. Я вернулась в реальность, назад к скалистым пустынным ландшафтам и неудобной пижаме. Я чувствовала себя опустошенной и слабой, способной упасть в обморок. Миссис Тервиллигер вручила мне термос, полный апельсинового сока. Я жадно пила, чувствуя себя лучше, так как сахар попал в мой организм и подкрепил меня.
- Это поможет? - спросила я, когда опустошила термос. Назойливый голос внутри меня начал ругать меня за калории, но я проигнорировала его. - Это то, что вы хотели узнать?
Миссис Тервиллигер одарила меня улыбкой, однако глаза ее не улыбались.
- Это помогло - да. Это было тем, что я хотела узнать? - она посмотрела куда-то вдаль. - Нет, не совсем. я надеялась, что Вы назовете мне другой город. Город, который далеко - далеко отсюда.
Я взяла свою цепочку с крестиком и застегнула ее на шее. Знакомый предмет вернул мне ощущение нормального состояния, после того, что я сейчас сделала. Он также заставил меня почувствовать себя виноватой при мысли о том, какое эйфорическое ощущение дала мне магия. Люди не должны заниматься магией. Касаясь кончиками пальцев поверхности крестика. я поняла, что снова думаю об Адриане. Носил ли он когда-нибудь его? Или просто держал при себе, на счастье? Гладили ли его пальцы поверхность крестика, очерчивая формы, как часто делала это я?
Миссис Тервиллигер поднялась и стала собирать свои вещи. когда она встала, я тоже последовала ее примеру.
- Это правда, мэм? Я, правда, видела Лос-Анджелес?
Я последовала за ней к машине, и она ответила, чуть погодя. Когда она заговорила, голос ее был необычайно мрачен.
- Это означает, что она гораздо ближе, чем мне хотелось бы. Это также означает, что, хотите Вы этого или нет, но Вам придется начинать работать над улучшением своих магических способностей и как можно скорее.
Я остановилась. Внезапно меня охватил гнев. С меня было достаточно. Я была опустошена и у меня все болело. Она притащила меня сюда, в середине ночи, и теперь сделала подобное заявление, зная, как я отношусь к магии? Хуже того, ее слова меня напугали. Что я должна делать со всем этим? Это было ее заклинание, и у нее была причина его использовать. Однако она сделала заявление с такой силой, с такой уверенностью, как будто я была той причиной, по которой мы приехали сюда, в эту пустыню.
- Мэм, - начала я.
Миссис Тервиллигер внезапно повернулась и наклонилась ко мне, нас разделяло всего несколько дюймов. Все слова, которые я хотела ей высказать, внезапно вылетели из моей головы. Я никогда не видела ее такой. Нет, она не была страшной, вовсе нет, но в ней была такая сила, которую я никогда не видела раньше, сильно отличающая ее от обычной рассеянной учительницы, которую я знала. Но в ней было и еще что-то... испуг. Жизнь или смерть.
- Сидни, - сказала она, редко называя так меня по имени. - Позвольте мне заверить Вас, что это не какая-то уловка с моей стороны. Вам придется улучшить свои способности, нравится Вам это или нет. И это не потому, что я жестока, не потому, что я желаю выполнить какое-то эгоистичное желание. И даже не потому, что я не хочу видеть, как Вы тратите свои способности впустую.
- Тогда почему? - спросила я тихим голосом. - Почему мне нужно знать больше?
Ветер шелестел вокруг нас, сдувая некоторые сухие листья и цветы с моих волос. Тени, которые мы отбрасывали, вселяли зловещее чувство, и, в свете Луны и звезд все то, что казалось ранее таким изумительным, теперь стало холодным и суровым.
- Потому что, - сказала миссис Тервиллигер, - это необходимо для Вашей собственной защиты.

Похожие:

Дата выхода книги: 12 февраля 2013 года iconПоложение о военно-тактической игре «ледяной поход-2013»
Кроме того, к 23 февраля, как правило, еще не начинается таяние снега, стоит морозец, снег сухой, что оптимально подходит для детских...
Дата выхода книги: 12 февраля 2013 года icon8 10 февраля 2013 г
Сообщество Психоаналитической Психотерапии приглашает вас 8-10 февраля 2013 года в Алматы на семинар «Применение группаналитического...
Дата выхода книги: 12 февраля 2013 года iconМесто и дата проведения танцевальной деревни?
Ответ: 11-й заезд. Заезд: 4 января 2013 года. Открытие 5 января 2013 года. Закрытие 10 января 2012 года. Отъезд 11 января (до 14....
Дата выхода книги: 12 февраля 2013 года icon27-28 февраля 2013 года
В рамках семинара вы познакомитесь со всеми способами размещения государственного заказа, и научитесь на реальных примерах 2013 года...
Дата выхода книги: 12 февраля 2013 года iconПравила проведения литературного конкурса «Стоп! Снято!»
С 1 января 2013 года по 28 февраля 2013 года включительно компания зао «финам» (далее «Организатор») при поддержке ооо «Магазин «Чай-Кофе»...
Дата выхода книги: 12 февраля 2013 года iconРасписание четырехмесячных подготовительных курсов исторического...

Дата выхода книги: 12 февраля 2013 года iconЕстествознания проводит V международную студенческую электронную...
Прием работ студентов для размещения на сайте, обсуждения и опубликования - до 15 февраля 2013 года
Дата выхода книги: 12 февраля 2013 года iconНазвание Дата выхода

Дата выхода книги: 12 февраля 2013 года iconМацнева Светлана Владимировна с 01 февраля 2013 года Услуга Стоимость маникюрный зал

Дата выхода книги: 12 февраля 2013 года iconДокумент принят Архиерейским Собором Русской Православной Церкви 4 февраля 2013 года

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2020
контакты
userdocs.ru
Главная страница