Фрай Лжец "Лжец"


НазваниеФрай Лжец "Лжец"
страница4/24
Дата публикации11.06.2013
Размер5.22 Mb.
ТипДокументы
userdocs.ru > Философия > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   24
Глава вторая

I

- Перифрастическое " do " было избыточным носителем времени, - говорил Адриан. -

Семантически пустым, но тем не менее широко используемым. Всего существует три

основные теории происхождения перифрастического " do ". Первая: оно возникло

вследствие влияния аналогично применяемого во французском " faire ". Вторая: оно

развилось из староанглийского каузативного " do ". Третья: оно явилось результатом

семантического развития полного фактитивного глагола " do ". Рассмотрение всех этих

теорий могло бы сказать нам многое об альтернативных подходах к диахронному синтаксису

и генеративной грамматике.

Он взглянул на софу. Трефузис лежал навзничь: на груди - переполненная пепельница,

на шее - маленькие наушники, на лице - сиреневого шелка носовой платок, сквозь который

Трефузис ухитрялся курить. Если бы не подъемы и опускания пепельницы да не облака

пронизывающего шелк дыма, Адриан мог бы счесть его мертвым. Хотелось надеяться, что

это не так, - эссе, которое зачитывал Адриан, было хорошим эссе, потребовавшим от

Адриана немалых усилий.

Друзья предупреждали его - не связывайся с филологией.

- Получишь Краддока, от которого никакого толка не будет, - говорили они. -

Трефузис занимается только с аспирантами и двумя-тремя избранными студентами. Пиши,

как все нормальные люди, по американской истории.

Однако Трефузис снизошел до встречи с ним.

- Раннее среднеанглийское перифрастическое " do " может появляться после

модальных глаголов и после " have " плюс причастие прошедшего времени. По существу,

это второстепенное немодальное средство, взаимоисключающее " be " плюс причастие

прошедшего времени и несовместимое с пассивным форматом. Уже не позднее 1818-го

некоторые грамматики писали, что оно являлось стандартной альтернативой простой формы,

однако другие отрицали его использование где бы то ни было, кроме эмфатических,

вопросительных и отрицательных предложений. К середине восемнадцатого столетия оно

вышло из употребления.

Адриан поднял взгляд от стопки страниц. На фильтрующем табачный дым шелке

обозначилось бурое пятно.

- М-м... ну вот...

Софа молчала. Вдали затеяли отбивать время все колокола Кембриджа сразу.

- Профессор Трефузис?

Из-под носового платка донесся вздох. - Да.

Адриан вытер ладони о колени.

- Вам понравилось? - спросил он.

- Хорошо построено, хорошо проработано, хорошо обосновано, хорошо

аргументировано...

- О. Спасибо.

- Оригинально, выразительно, продуманно, проницательно, остро, проливает новый

свет, убедительно, понятно, неотразимо, очаровательно прочитано...

- Э-э... хорошо.

- По моим представлениям, - продолжал Тре-фузис, - у вас ушел почти час на то,

чтобы сдуть все это.

- Простите?

- Бросьте, бросьте, мистер Хили. Вы уже успели нанести оскорбление вашим же

собственным умственным способностям.

- О.

- Вал Кристлин, "Neue Philologische Abteilung" , июль 1973-го, "Происхождение и

природа перифрастического глагола " do " в среднем и раннем современном английском". Я

прав?

Адриан неуютно поерзал. Довольно трудно понять, что думает Трефузис, когда лица

его не видно: накрытое носовым платком, оно оставалось нечитаемым, точно рецепт врача.

- Послушайте, мне страшно жаль, - начал Адриан. - Дело в том, что...

- Прошу вас, не извиняйтесь. Если бы вы потрудились состряпать что-либо

собственное, мне точно так же пришлось бы выслушивать ваше чтение, а, могу вас уверить,

хорошая статья доставляет мне больше удовольствия, нежели посредственная. На это

Адриану достойный ответ придумать не удалось.

- У вас отличный мозг. По-настоящему превосходный мозг, мистер Хили.

- Спасибо.

- Отличный мозг, но никчемный ум. У меня отличный мозг и отличный ум. Как и у

Расселла. У Левиса хороший ум при практически полном отсутствии мозга. Хотелось бы мне

знать, мы так и будем тянуть все это дальше?

- Что именно?

- Вот эту повторяющуюся раз в две недели демонстрацию краденого товара. Мне она

представляется довольно бессмысленной. Я не нахожу позу беззаботной юности прелестной

и привлекательной, как, полагаю, и вы не находите чарующей и чудаковатой позу

изнуренной заботами старости. Возможно, мне следует позволить вам порезвиться еще год.

Не сомневаюсь, что переходные экзамены вы сдадите очень хорошо. Честность, усердие и

трудолюбие суть качества, совершенно излишние для человека, подобного вам, - как вы и

сами явно усвоили.

- Нет, дело просто в том, что я был так.. Трефузис стянул с лица носовой платок и

взглянул на Адриана:

- Ну разумеется! Безумно заняты. Без-умно.

Он извлек из пачки, лежавшей поверх книжной башни, возвышающейся рядом с софой,

новую сигарету и постучал ею о ноготь большого пальца.

- Моя первая встреча с вами лишь подтвердила то, что я подозревал с самого начала.

Вы мошенник, проходимец и шарлатан. Тип человека, который, на самом-то деле, мне

симпатичнее любого другого.

- Почему вы уверены в том, что я именно таков?

- Я изучаю язык, мистер Хили. Вы пишете гладко и убедительно, говорите весомо и

сдержанно. Сложная идея здесь, отвлеченное утверждение там, вы играете ими,

жонглируете, сбиваете их с пути истинного. Тут нет движения от мысли к постижению, нет

озарений, нет вопрошаний, нет возбуждения. Вы пытаетесь убедить других, но себя -

никогда. Рисунок, структуру вы распознаете, однако перестраиваете их вместо того, чтобы

анализировать. Короче говоря, вы не думаете. И никогда не думали. Вы ни разу не сказали

мне чего-либо, представляющегося истинным лично вам, вы говорите лишь о том, что

выглядит истинным и, возможно даже, способно таковым оказаться, - о том, что в данный

момент соответствует характеру того человека, которого вы решили сегодня изображать. Вы

жульничаете, ищете коротких путей и лжете. Изумительно!

- При всем моем уважении, профессор...

- Чушь! Вы меня не уважаете. Вы боитесь меня, я вас раздражаю, вы мне завидуете...

все что угодно, но не уважаете. Да и с чего бы? Я человек далеко не почтенный.

- Я собирался сказать другое - так ли уж сильно я отличаюсь от прочих людей? Разве

не все думают так же, как я? Разве каждый не занимается тем, что просто перестраивает

структуры? Ведь идеи, вне всяких сомнений, не создаются и не разрушаются.

- Да! - Трефузис восхищенно прихлопнул в ладоши. - Да, да, да! Но кто еще знает,

что делает именно это и ничто иное? Вы знаете и всегда знали. Другие стараются, как только

могут, и когда они говорят что-либо, то думают это. Вы - нет, и вы распространяете эту

двойственность также и на ваши нравственные принципы. Вы употребляете идеи и людей и

злоупотребляете ими, потому что не верите в их существование. Для вас это просто игрушки.

Вы истинный Цербер, и вам это известно.

- Хорошо, - сказал Адриан, - и что со мной будет дальше?

- А, ну да. Я мог бы попросить вас не досаждать мне больше. Позволить вам жить

вашей скучненькой жизнью, пока я буду жить своей. Я мог бы также написать записку

вашему тютору. И он выставил бы вас из университета. И то и другое лишит меня дохода,

сколь бы пустячным он ни был, который я получаю благодаря тому, что руковожу вами. Что

делать? Что делать? Налейте себе стакан мадеры, там, на пристенном столике, должна быть

бутылка "Серсиал" или "Буал". Гм! Все это так сложно.

Адриан встал и осторожно двинулся через комнату.

Жилище Трефузиса можно было описать одним словом.

Книги.

Книги, книги и книги. А за ними, как раз когда наблюдатель мог соблазниться мыслью,

что увидел их все, - снова книги. Ходить здесь удавалось лишь по тропам, проложенным

между штабелями книг. Человек, продвигавшийся среди доходящих ему до пояса книжных

стопок, ощущал себя попавшим в лабиринт. Сам Трефузис называл эту комнату

"либ-раринтом". Места, где можно было присесть, походили на лагуны в коралловых рифах

книг.

Адриан всегда полагал, что человек, научившийся говорить на двадцати трех языках и

читать на сорока, скорее всего и должен был бы скопить в процессе обучения некоторое

количество полезных ему книг. Трефузис же относился к книгам крайне неодобрительно.

- Пустая трата деревьев, - сказал он однажды. - Дурацкие, некрасивые, неуклюжие,

тяжелые штуковины. Чем скорее техника отыщет им надежную замену, тем лучше.

Еще в начале триместра он, рассердившись на какое-то глупое замечание Адриана,

запустил ему в голову книгой. Адриан поймал ее в воздухе и был потрясен, увидев у себя в

руке первое издание "Цветов зла".

- Книги - это не святые реликвии, - сказал в тот раз Трефузис. - Слова могут быть

моей религией, но, когда дело доходит до богослужения, я предпочитаю церковь самую

низкую. Храмы и кумиры мне не интересны. Суеверное идолопоклонство, присущее

буржуазной одержимости книгами, досаждает мне до чрезвычайности. Подумайте, сколько

детей забросило чтение лишь потому, что какой-то ханжа выбранил их за слишком небрежно

перевернутую страницу. Мир полон людей, любящих повторять, что к книгам "следует

относиться с уважением". Но говорил ли нам кто-нибудь, что с уважением следует

относиться к словам! Нас с ранних лет учат почитать лишь внешнее и видимое. Совершенно

жуткие литературные типы бормочут нечто бессвязное о книгах как об "объектах". Да, это

первое издание. Еще и подарок Ноэля Аннана. Но уверяю вас, грязная, желтая livre de

poche принесла бы мне пользу не меньшую. Разумеется, я признаю щедрость Ноэля.

Однако книга - это всего лишь продукт технологии. Если людям нравится собирать их и

платить за ту или иную немалые деньги - тем лучше. Пусть они только не притворяются, что

это призвание более высокое и разумное, чем коллекционирование табакерок или картинок

из упаковок жевательной резинки. Я могу читать книгу, могу использовать ее в качестве

пепельницы, пресс-папье, дверного стопора или даже орудия, которое можно метнуть в

глупого юнца, отпустившего бессмысленное замечание. Ну-ка, подумайте еще.

И Адриан подумал еще.

Теперь он отыскал обратную дорогу к маленькой росчисти, посреди которой возлежал

на софе Трефузис, пускавший в потолок колечки дыма.

- За ваше доброе здравие, - сказал, отхлебывая мадеру, Адриан.

Трефузис одарил Адриана широкой улыбкой.

- Не нахальничайте, - сказал он, - в вашем положении это неуместно.

- Не буду, профессор.

Последовало молчание, к которому Адриан с удовольствием присоединился.

Ему уже не однажды случалось стоять в том или ином кабинеге, водя ступней по узору

ковра, пока рассерженные люди описывали его недостатки и определяли дальнейшую

участь. Однако Трефузис вовсе не был рассержен. На самом деле он скорее веселился. Не

приходилось сомневаться, что ему в высшей степени наплевать, жив Адриан или уже помер.

- Будучи вашим старшим тютором, я обязан стоять на страже вашей нравственности, -

наконец произнес Трефузис. - Попечитель же нравственности неизменно жаждет иметь

безнравственного подопечного, и Господь посылает ему такового. Я заключу с вами сделку,

вот как я поступлю. Я не стану до конца года тревожить ваш покой, но при одном условии. Я

хочу, чтобы вы взялись за работу и произвели на свет нечто такое, что меня удивит. Вы

говорите, что создать идею нельзя. Быть может, однако, ее можно открыть. Я питаю

необъяснимый страх перед клише - вот! фраза "я питаю необъяснимый страх" как раз из тех

отвратительных выражений, что сводят меня с ума, - и думаю, ваш долг перед самим собой,

если уж пасть до оборота еще более тошнотворного, состоит в том, чтобы, энергично

принявшись за дело, выковать в темной кузнице вашего превосходного мозга нечто

совершенно новое. Сам я уже много лет как ничего оригинального не создавал, большинство

моих коллег с самых пеленок ни разу не задумывались о том, чтобы совершить хотя бы

краткую, не говорю уж отличающуюся новизной, прогулку по извивам своих умов. Но если

вы представите мне работу, в которой будет присутствовать хотя бы семя новизны, призрак

отблеска искры зачатка эмбриона намека на йоту тени частицы чего-нибудь любопытного, я

сочту, что вы вознаградили меня за необходимость слушать, как вы отрыгиваете чужие идеи,

а в придачу к этому вы и себе окажете неплохую услугу. Договорились?

- Я не вполне вас понял.

- Все очень просто! Любая тема, любой период. Вы можете принести мне трехтомное

исследование или одну-единственную фразу, записанную на клочке бумаги. Питаю надежду

еще увидеть вас до конца триместра. Это все.

Трефузис приладил на голову наушники и полез под софу за кассетой.

- Хорошо, - сказал Адриан. - Э-э...

Но Трефузис уже вернул носовой платок на лицо и погрузился в звуки Элвиса

Костелло.

Адриан поставил пустой стакан и показал распростертой фигуре язык. Рука Трефузиса

поднялась в американском приветственном жесте - палец, выставленный из стиснутого

кулака.

Ну ладно, думал Адриан, шагая по Двору Боярышника к домику привратника.

Оригинальная идея. Не так уж и сложно. В библиотеке этих идей наверняка хоть пруд пруди.

Войдя в домик, он заглянул в свой почтовый ящик. Самым большим предметом там

оказался упаковочный пакет с приклеенной к нему надписанной от руки биркой: "Гренки -

почтой". Адриан вскрыл его, и наружу выпали пакетик джема, два отсыревших гренка и

записка. Он улыбнулся: лестный знак внимания от Ханта-Наперстка, память о днях,

проведенных год назад в Чартхэм-Парке. Тогда он полагал, что жизнь в Кембридже будет

совсем простой.

Записка была написана староанглийским готическим шрифтом, Хант-Наперсток

потратил на нее не один, должно быть, час.

"И взял он хлеб и, возблагодарив, поджарил его и дал его мистеру Хили, сказав:

приимите, ядите, сие есть тело мое. которое отдано вам: сие ядитс в мое воспоминание. И так

же после вечери взял он пакетик Джема и, возблагодарив, отдал им, говоря: сие пожрите, ибо

сие есть Джем Нового Завета, который размазывается для вас: сие творите, когда только

будете есть его, в мое воспоминание. Аминь" .

Адриан улыбнулся еще раз. Сколько сейчас Хаиту? Лет, наверное, двенадцать или

тринадцать.

Имелось также письмо от дядя Дэвида.

"Надеюсь, жизнью ты доволен. Каковы в этом году успехи колледжа в смысле

"Кубка"? Есть шансы пробиться в первую лигу? Прилагаю к письму кое-что. Я-то знаю, как

могут расти счета из столовой..."

Счета из стоповой? Старикан, похоже, впадает в маразм. Впрочем, нежданные три
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   24

Похожие:

Фрай Лжец \"Лжец\" iconЯлом И. Я 51 Лжец на кушетке / Пер с англ. М. Будыниной
Я 51 Лжец на кушетке / Пер с англ. М. Будыниной. — М.: Изд-во Эксмо, 2004. — 480 с. — (Практическая психотерапия)
Фрай Лжец \"Лжец\" iconТы лжец. Как научиться обманывать и манипулировать другими людьми...
Светлана Валерьевна Кузина Ты — лжец. Как научиться обманывать и манипулировать другими людьми
Фрай Лжец \"Лжец\" iconС. В. Кузина Ты лжец Как научиться обманывать и манипулировать другими...

Фрай Лжец \"Лжец\" iconКнига эта предназначена для всех, кто хочет изменить к лучшему свои...
Для того чтобы достичь Бога, добиться просветления, пробудиться, ничего не нужно делать. Нет никого, кто смог бы привести тебя к...
Фрай Лжец \"Лжец\" iconСтивен Фрай «Хроники Фрая. Автобиография»»
Стивен Фрай, у которого к двадцати годам позади уже имелись и криминальное прошлое, и тюремная отсидка, и преподавательский опыт,...
Фрай Лжец \"Лжец\" iconМакс Фрай Сказки старого Вильнюса Макс Фрай Сказки старого Вильнюса Улица Ашмянос Ašmenos g
Тони, – да да, все цвета, кроме краплака. И кисти. Нет, не эти, а вон те. Первый, второй, третий и нулевку. И может быть… да, вот...
Фрай Лжец \"Лжец\" iconРассказ адаптировал Алексей Митрошин corrdictionary
Фрай Бентоса; compadrito арг хвастун) de Fray Bentos, con ciertas incurables limitaciones (вместе с определёнными неизлечимыми недостатками;...
Фрай Лжец \"Лжец\" iconМакс Фрай Лабиринт
Фантастика и мистика, детективный сюжет и сказочные подробности, ироническая пародия и философская притча тщательно перемешаны в...
Фрай Лжец \"Лжец\" iconМакс Фрай
«Сука, — думаю я. — Тупая сука. Тупая. Сука. Тупая сука. Тупаясука, сукатупая. Сукатупаясука. Тупаясукатупаясукатупая»
Фрай Лжец \"Лжец\" iconМакс Фрай Русские инородные сказки   3 Русские инородные сказки 3 Русские инородные сказки 3
Тетя Джемима перебирает темными пальцами сахар, соль, муку, находит в манке конверт, осторожно отряхивает, прячет обратно, покачивает...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2020
контакты
userdocs.ru
Главная страница