Учебно-методическое пособие по дисциплине «Основы типологических исследований»


НазваниеУчебно-методическое пособие по дисциплине «Основы типологических исследований»
страница1/4
Дата публикации04.06.2013
Размер0.61 Mb.
ТипУчебно-методическое пособие
userdocs.ru > История > Учебно-методическое пособие
  1   2   3   4


Министерство образования и науки Республики Казахстан
Павлодарский государственный университет

им. С. Торайгырова


Г.Х.Демесинова
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ

ТИПОЛОГИИ ЯЗЫКОВ

Учебно-методическое пособие по дисциплине

«Основы типологических исследований»

для студентов языковых специальностей

высших учебных заведений

Павлодар

УДК 81’44 (075.8)

ББК 81.2 я 73

Д 29
Рекомендовано Ученым советом ПГУ им. С. Торайгырова
Рецензенты:

О.К.Жармакин - кандидат филологических наук, профессор ПГУ им. С.Торайгырова.

Т.В.Зенкова - кандидат филологических наук, доцент ИНЕУ.

Д 29 Демесинова Г.Х..

Основные понятия типологии языков: учебно-методическое

пособие по дисциплине «Основы типологических исследований»

для студентов языковых специальностей высших учебных

заведений. – Павлодар, 2006. – 44 с.

ISBN 9965-439-82-6


Настоящее пособие включает описание основных понятий и разделов лингвистической типологии и направлено на формирование у студентов целостного представления о типологическом описании языков в контексте общего и частного языкознания.

Д 460202000

00(05)-06

УДК 81’44 (075.8)

ББК 81.2 я 73



ISBN 9965-439-82-6






© Демесинова Г.Х., 2006

© Павлодарский государственный университет

им. С.Торайгырова, 2006

Введение

Цель дисциплины «Основы типологических исследований» – введение студентов в методику типологического исследования, при необходимом обобщении всех данных по фонетике, грамматическому строю и словарному составу изучаемого языка в плане сопоставления с родным языком студентов.

Задачи изучения дисциплины:

  1. введение основных понятий типологии языков и истории типологических исследований;

  2. сопоставительное рассмотрение систем родного и изучаемого иностранного языков в целом и их отдельных микросистем в частности с выявлением наиболее общих черт структуры языков в их взаимосвязи и взаимообусловленности;

  3. изучение черт межъязыковых расхождений изучаемого и родного языков и тем самым создать рациональную основу их будущей профессиональной деятельности.

В результате изучения студенты должны знать:

  1. методику и историю типологических исследований;

  2. межъязыковые соответствия в области выделенных категорий;

  3. комплекс содержательных, формальных и функциональных категорий, обеспечивающий целостный характер сопоставления;

  4. характер влияния структуры родного на изучение иностранного языка и перевод;

В результате изучения студенты должны уметь:

  1. применять системный подход к рассмотрению языкового материала;

  2. осуществлять опору на содержательную сторону сопоставляемых категорий;

  3. учитывать функциональные особенности сопоставляемых единиц;

  4. анализировать типологические особенности иностранного и родного языков на всех уровнях их структуры;

  5. устанавливать структурно и функционально сходные (изоморфные) и структурно различные (алломорфные) признаки родного и изучаемого языков;

  6. предсказывать характер трудностей, с которыми предстоит столкнуться им как будущим специалистам, и способы их преодоления.

^ 1 Типология как метод научного познания
1.1 Универсальность типологического сравнения

Типология как особый раздел науки характерна для всех отраслей знаний, т.к. таксономическое описание, классификация и сравнение различных объектов, состоящих из совокупности неопределенного множества, применяется как в лингвистических, так и в нелингвистических науках (химия, биология, психология, языкознание, география, социология и др.).

В научных построениях можно выделить два типа сравнения: 1) субстанциональное сравнение (т.е. сравнение конкретных вещей или предметов и овеществление субстанций типа звуков, цифр, чисел и др.); 2) несубстанциональное сравнение (предполагающее сравнение систем и их элементов, относящихся к различным сферам науки и жизни).
^ 1.2 Разделы общей типологии

Будучи методом научного познания, общая типология объединяет нелингвистическую и лингвистическую типологию, ибо обе они имеют общие задачи и аналогичные принципы выявления как изоморфных, так и алломорфных свойств субстанций, явлений, признаков, фактов, отношений, событий и др., классифицируют их с учетом сходства-несходства, общности - раздельности, обобщенности - специфичности, устойчивости - неустойчивости и т. д., рассматривая их как конституенты определенных иерархических систем, объединенных по принципу диалектического единства.
^ 1.3 Нелингвистическая типология

Нелингвистическая типология служит методом сравнения для многих наук, диапазон ее применения очень широк. Нелингвистическая типология может быть методом сравнения для таких наук, как геология, история, ботаника, обществоведение, юриспруденция, математика, искусство, экономика, биология, психология и многих других. Для всех этих паук характерно существование общего и единичного, сходства и отличия, на основе которых проводится сравнение. В свою очередь, сравнение является одним из логических приемов познания внешнего мира.

В некоторых науках типология выделяется в самостоятельную отрасль: сравнительная психология (изучает генетические связи между онтогенезом психики человека и онтогенезом психики животных разных филогенетических рядов), сравнительная педагогика (изучает общие и отличительные черты и тенденции развития педагогических теорий и практического обучения и воспитания в современном мире, вскрывая их экономические, социально-политические и философские основы, а также национальные особенности), культурно-историческая типология (занимается инвентаризацией исторических явлений с точки зрения индивидуальной истории каждого народа и обобщением этих исторических явлений с точки зрения их общности к разнообразности), сравнительное правоведение, сравнительное литературоведение (сравнивает национальные литературы в общей системе всемирной литературы) и т.д.

При этом одни принципы присущи всем разделам без исключения, другие — смежным разделам общей типологии.

Такими же параметрами можно определить общие идентифицирующие признаки других разделов общей типологии.

Наличие приблизительно сходных операций и аналогичных приемов подхода к сравнению в различных областях знания свидетельствует о том, что общая типология является единой наукой, располагающей конкретными разделами, сходными методами и принципами анализа и классификации фактов, событий из различных сфер деятельности человека. Все виды сравнения можно отнести к типологии и считать общую типологию единой наукой сравнения.
^ 1.4 Лингвистическая типология

Лингвистическая типология – раздел языкознания, занимающийся группировкой основных, существенных характеристик, признаков и выведением закономерностей, наблюдаемых в ряде языков; учение о типах языков и о типах языковой структуры. Она имеет свой предмет, свои методы, разделы и историю, что определяет ее самостоятельность среди других разделов языкознания.
2 Основные разделы лингвистической типологии
^ 2.1 Содержание термина «типология языков»

Существуют различные мнения по определению предмета типологии: одни языковеды чрезмерно расширяют круг и объем науки типологии, другие же, наоборот, под типологией понимают весьма узкую область исследования.

Наиболее распространенное и наиболее раннее по времени своего возникновения значение относится к названию целого раздела науки — лингвистической типологии, или типологии языков. Большая часть языковедов сходится на понимании типологии в языкознании как учения о типах языков, которые изучаются путем сравнения, или сопоставления, как отдельных уровней, подуровней и микросистем, так и систем отдельных языков в целом и групп языков.

Дж. Эллис сильно расширяет сферу применения типологии, включая в сферу сравнительного языкознания теорию перевода, диалектологию, заимствование и др., которые, имея тесный контакт с лингвистической типологией, входят в объект исследования и других специальных научных областей.

Типологические исследования предполагают выделение того общего, что представлено во всех языках. Общими для всех языков оказываются не только отношения между словами в составе предложения, но и такие передаваемые в языке понятия, как предметность и действие, как субъект, предикат, объект, атрибут с их модальными оттенками и т. д. Это общее для всех языков ложится в основу типологических сопоставлений именно потому, что грамматическая форма его выявления на конкретном языковом материале не дает единой схемы (И. И. Мещанинов).

Как компонент понятия «типология» в рассматриваемом значении также входит выделение общих признаков языков и предполагает систематизацию и инвентаризацию явлений разных языков на основе их структурных признаков (Б.А.Успенский).

Типология в данном значении также включает построение на основании набора ряда свойств классов отдельных языков, группировку этих классов в более крупные классы и, наконец, установление более крупных классификационных единиц типов языков (Т.П.Ломтев).

Более частное значение термина ограничивается характеристикой строя отдельного языка или его отдельных микросистем (С. Д. Кацнельсон, М.И.Лекоцева, М.В.Раевский).

Отдельное значение термина — как принцип организации языкового материала, дающий возможность составить сводку типологических характеристик какого-нибудь одного языка и тем самым наметить его место в типологической классификации (Б.А.Серебренников, Н.В.Охотина).

В типологических исследованиях встречаются различные термины, условно закрепленные за определенными разделами типологии: «типология», «структурная типология», «сравнительная типология», «ареальная лингвистика», «характерология», «контрастивная лингвистика», «конфронтационная лингвистика», «языковые универсалии», «трансляционная грамматика», «сравнительно-типологическое языкознание» и др., Comparative historical method, Comparative philology, Comparative linguistics, Contrastive linguistics, Descriptive comparative linguistics, Comparative grammar, Confrontational linguistics и т. д. В английской научной литературе сочетание «Comparative philology» часто используется вместо понятия «общее языкознание». Термины «сравнение», «сопоставление» и «сравнительный метод», «сопоставительный метод» обычно употребляются синонимично. Такой разброс в терминах свидетельствует о неустоявшемся характере лингвистической типологии как науки. В языковедческой науке нет достаточного материала для определения предмета каждого раздела и вида лингвистической типологии, противопоставления сопоставительного и типологического методов, типологического исследования родственных и неродственных языков, структурного и типологического описания языков, характерологического и нехарактерологического исследований и т. п.

С развитием науки о сравнительном изучении языков становятся общепризнанными термины «сравнительный метод» и «сопоставительный метод». Сравнительный метод - сравнительно-историческое исследование родственных языков, а под сопоставительный — сравнение (сопоставление) как родственных, так и неродственных языков в синхронном срезе. Однако эти термины не ставят четкой грани между сопоставлением родственных и неродственных языков.

По поводу сущности предмета типологии высказываются два суждения: 1) лингвистическая типология - самостоятельная научная дисциплина, включающая в предмет своего исследования все виды сравнения языковых систем (т.е. то же, что и сравнительная лингвистика в полном смысле этого слова); 2) лингвистическая типология — это самостоятельная часть сравнительной лингвистики, противопоставляемая традиционной компаративистике, характерологии и ареальной лингвистике (т.е. то же, что и структурная типология).

Принципиальное значение имеет количество сравниваемых языков: 1) неограниченное (для установления универсалий); 2) ограниченное число родственных языков; 3) два. Причина разногласий - недифференцированный подход к разделам или видам лингвистической типологии.

Б. А. Успенский, Ю. В. Рождественский, В. Г. Гак дифференцируют предмет типологии и характерологии, определяют основу предмета типологии как структурную типологию, объединяющую разделы:

1) типологическую классификацию языков;

2) лингвистические универсалии;

3) язык-эталон;

4) специальную типологическую теорию и др., не отрицают существования других разделов типологии, также занимающихся сравнением систем различных родственных и неродственных языков.

При всем многообразии существующих определений под типологией понимаются различные виды сравнения систем языков. Генетические, типологические и ареальные сравнения составляют три стороны единого процесса сравнения. Эти методы не конкурируют между собой, а взаимодополняют друг друга.

Виды лингвистического сравнения:

1) сравнительно-генеалогическое (историческое) сравнение (реконструкция общих праформ родственных языков);

2) типологическое сравнение систем и подсистем языков:

а) родственных (близкородственных и дальнородственных);

б) неродственных — односистемных или разносистемных языков;

3) ареальная лингвистика, для которой характерно сравнение систем языков определенной географической близости;

4) доминантная классификация Г. П. Мельникова, определяющая языковые типы на основе доминантных признаков.

А.Е Карлинский предлагает различать сравнительный метод, сопоставительный метод и метод структурной типологии, понимая под первым выявление сходств (а не различий) между естественными (как родственными, так и неродственными) языками мира на всех уровнях и планах для установления универсальных или фреквентальных свойств языков или отдельных языковых явлений, при анализе как закрытых (фонология, грамматика) так и открытых (лексика, фразеология) подсистем. Под сопоставительным (контрастивным) методом понимается изучение специфики языковых явлений в различных языках мира относительно друг друга, установление системной идиоматики (диаморфизма) отдельных (как родственных, так и неродственных) языков в синхронических исследованиях; применение метода к двум языкам называется конфронтативным анализом, который решает актуальные прикладные задачи разработки лингвистических основ методики обучения народному (иностранному) языку, а также теории обычного и машинного перевода. Под типологическим методом понимается изучение корреспондирующих явлений языков мира на всех уровнях и планах и создание их типологических характеристик; разработка типологической классификации языков мира; разработка лингвистических основ обучения неродному (иностранному) языку.

Лингвистическая типология, занимающаяся синтезированием полученных результатов описательных работ, в отличие от нелингвистической типологии должна включить в себя все сферы лингвистического сравнения.
^ 2.2 Разделы типологии языков

В научной литературе еще нет точных классификаций основных методов и разделов лингвистической типологии.

По мнению проф. В.Д.Аракина, лингвистическая типология включает следующие разделы.

^ Общая типология изучает общие проблемы, связанные с выявлением суммы сходных и различных черт, характеризующих системы отдельных языков мира, не связанных генетически и географически.

Типологические исследования выводят лингвистические наблюдения за рамки родственных языков, привлекая широкий круг разноструктурных языков, тем самым позволяют решать широкие общеязыковые проблемы.
  1   2   3   4

Похожие:

Учебно-методическое пособие по дисциплине «Основы типологических исследований» iconУчебно-методическое пособие Юристъ Москва 1996 ббк 67 о-75
Учебно-методическое пособие предназначено для преподавателей курса «Основы права» в средних учебных заведениях. Оно подготовлено...
Учебно-методическое пособие по дисциплине «Основы типологических исследований» iconУчебно-методическое пособие
Свободное Дыхание: Учебно-методическое пособие / С. В. Васильев; Ивановская государственная медицинская академия Иваново, 1996. с....
Учебно-методическое пособие по дисциплине «Основы типологических исследований» iconУчебно-методическое пособие 032700 «Филология»
История зарубежной литературы Средних веков и эпохи Возрождения: Учебно-методическое пособие / Авт. Я. В. Погребная. – Ставрополь:...
Учебно-методическое пособие по дисциплине «Основы типологических исследований» iconУчебно-методическое пособие для студентов очной формы обучения
Настоящее учебно-методическое пособие разработано на основании Государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебно-методическое пособие по дисциплине «Основы типологических исследований» iconОбразовательная программа «Государственная молодежная политика» Учебно-методическое...
Учебно-методическое пособие предназначено для использования в целях повышения квалификации работников сферы государственной молодежной...
Учебно-методическое пособие по дисциплине «Основы типологических исследований» iconУчебно-методическое пособие на английском языке Rostov-on-Don 2011...
Учебно-методическое пособие предназначено для взрослых, которые впервые обращаются к изучению английского языка или имеют значительный...
Учебно-методическое пособие по дисциплине «Основы типологических исследований» iconУчебно-методическое пособие для студентов, обучающихся по специальности 030601 «Журналистика»
Актуальные проблемы современной науки и журналистика: учебно-методическое пособие. – Ставрополь: Изд-во сгу, 2011. – с
Учебно-методическое пособие по дисциплине «Основы типологических исследований» iconУчебно-методическое пособие очерчивает основной круг вопросов, исследуемых...
Волкова В. В. Имиджелогия. Учебно-методическое пособие. – Ставрополь: СевКавгту, 2005. – 168 с
Учебно-методическое пособие по дисциплине «Основы типологических исследований» iconМетодические рекомендации по выполнению практических навыков по хирургии...
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов V курса лечебного факультета и субординаторов-хирургов
Учебно-методическое пособие по дисциплине «Основы типологических исследований» iconКафедра государственного, муниципального управления и социологии...
Политология: учебно-методическое пособие для вузов / А. Г. Воржецов, Е. В. Храмова [и др.] / под ред. А. Г. Воржецова, Е. В. Храмовой...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
userdocs.ru
Главная страница