Лекция тема. Культура взаимодействия в профессиональной сфере (4 часа)


НазваниеЛекция тема. Культура взаимодействия в профессиональной сфере (4 часа)
страница3/7
Дата публикации15.05.2013
Размер0.95 Mb.
ТипЛекция
userdocs.ru > Культура > Лекция
1   2   3   4   5   6   7

Италия. Итальянцы – очаровательный и умный народ, и Европа находится в огромном долгу перед его культурой. Они коммуникабельны и сочетают в себе сверхострое восприятие с вездесущей гибкостью. Их постоянно бьющее через край красноречие и многословие часто вызывает отрицательную реакцию у сдержанных британцев, фактолюбивых немцев и молчаливых скандинавов. Итальянцы любят делиться подробностями о своих семьях, о том, как они провели отпуск, своими надеждами, желаниями, разочарованиями, предпочтениями, любят поговорить о своих политических и религиозных убеждениях.

· Итальянцы по характеру нешовинистичны и не считают, что они заведомо лучше всех. В отличие от испанцев, немцев или французов они не особенно чувствительны или обидчивы. Они признают критику в свой адрес и очень гибки в общении. Они люди гибкие, но в то же время и деликатные. Помните о том, что они в общении красноречивы, многословны, экспансивны и очень эмоциональны, – это их стиль.

· Итальянцы имеют несколько иное представление о времени, чем северяне и американцы. Они не приходят на назначенные встречи во время. В Милане точность означает опоздание на 20 минут, в Риме – на полчаса, а на юге Италии – на 45 минут.

· Кроме того, итальянцы иначе относятся и к пространству. Они привыкли к работе в тесноте. Это, как и у японцев, создает у них атмосферу командной работы. «Дистанция комфортного общения» у северян длиннее, чем у итальянцев. Итальянцы чувствуют себя комфортно на расстоянии 80 см. Англичане любят держаться на расстоянии не менее 1,2 м от своих собеседников. Итальянцы могут трогать вас за руку или за плечо или даже обнимать вас, если они настроены дружелюбно. После нескольких месяцев знакомства они могут расцеловать вас в обе щеки при встрече или расставании.

· Гибкость итальянцев в бизнесе часто может наводить на мысль, что они ведут себя «нечестно». Они нередко изменяют правила, нарушают или «обходят» законы и очень вольно интерпретируют отдельные соглашения, нормы и постановления.

· Итальянцы менее замкнуты, чем моноактивные люди, и могут свободно одолжить у вас ваши вещи (или ваше время). В конце концов они оплатят или вернут вам то, что заняли (калькулятор, машину, отчет и т. п.).

· Итальянцы часто задерживают выплаты, т. е. расплачиваются с опозданием. Это еще одна область, где чрезвычайно трудно изменить их привычки. Лучшее, что можно сделать, – это постараться договориться заранее о приемлемых для вас сроках оплаты.

· На встречах итальянцы не так строго придерживаются повестки дня, как северяне. Они перескакивают на пункты, которые должны быть рассмотрены позже, или вновь возвращаются к тем вопросам, которые вы считали уже решенными. Они разговаривают громко, возбужденно и подолгу. Часто говорят сразу несколько человек, и вы можете обнаружить, что одновременно проходят две-три микровстречи. Они не любят, когда молчат больше 5 секунд. Многословие итальянцев и краткость северян представляют постоянную проблему при общении.

· Итальянцы на переговорах дружелюбны, разговорчивы и весьма гибки. Их стартовая цена может быть высокой, но они готовы к ее снижению в процессе переговоров. Они должны после заключения сделки чувствовать себя победителями. Каждый член их команды должен быть удовлетворен результатами переговоров.

· Очень много внимания итальянцы уделяют своему внешнему виду. Итальянец всегда одет подобающим образом. Относиться к жизни легко, а главное – показать другим, что ты относишься к жизни легко,

где бы ни был – на пляже, на дискотеке или на службе – это и есть стиль.

· Итальянцы – народ щедрый, но к их щедрости надо относиться с опаской, поскольку ни один подарок не делается в Италии без умысла. Жизнь и власть итальянцев базируются на системе подарков и услуг.

· Итальянцы – очень воспитанные люди с хорошими манерами. Большое значение они придают приветствиям, которые всегда сопровождаются рукопожатиями и поцелуями. Итальянцы часто называют друг друга «caro», «cara» («дорогой», «дорогая») и «bello», «bella» («милый»,«милая»), даже при шапочном знакомстве «Чао» – неофициальная форма приветствия и прощания. «Buongiorno» («добрый день») говорят часов до трех, а потом сразу переходят на «Buonasera» («добрый вечер»). Незнакомых называют «синьор» и «синьора». «Grazie» («спасибо») и «prego» (« пожалуйста») слышишь в Италии на каждом шагу.

· Итальянцы знают цену своему культурному наследию, считая его одним из главных источников богатства страны.

Испания. «Страна предков» – так нередко называют Испанию. Становление испанцев как нации восходит к XV столетию, периоду объединения феодальных государств, расположенных на Пиренейском полуострове. Испанцы – серьезны, открыты, галантны, человечны, об-ладают большим чувством юмора, испытывают любовь к корриде. Ис-пания – страна не религиозная. Они католики, но не фанатики, если не считать дней святых, отмечаемых с языческими почестями.

· Испанский язык с его обилием уменьшительных окончаний, богатым словарем и множеством вариантов употребления большинства существительных исключительно подходит для выражения эмоций, ласки, оттенков дружеских чувств. Речь испанских менеджеров основана на эмоциональном содержании. Они уговаривают, убеждают, льстят, хотят, чтобы вы знали, как они переживают. Их язык дышит теплотой, возбуждением, чувственностью, энтузиазмом, вдохновением и симпатией.

· Испанцы очень человечны. При разговоре с ними лучше всего отказаться от своей холодности, забыть о диктате времени. Вам нужно сильно потрудиться, для того, чтобы понравиться испанцу. Если вы преуспеете в этом, то ваше общение будет ничем не затруднено.

· При осуществлении деловых контактов с испанскими бизнесменами необходимо принимать во внимание некоторые особенности этой страны и её людей. Так, не следует назначать встречу в полдень – это час фиесты. О своем прибытии следует обязательно сообщить заранее. Склонность испанцев опаздывать на встречу является предметом многочисленных шуток. В своем поведении в обществе и в частной жизни испанцы обнаруживают какую-то торжественность. Даже крестьянин

проникнут сознанием собст венного до стоинства по отношению к начальству, которому по закону должен подчиняться.

· В Испании существует довольно сложная и разнообразная система личных имен и обращений. При обращении к близким друзьям, родственникам и детям в испанском языке используют личное местоимение tu (ты). Обычная форма вежливого обращения – Vuestra mersed (Ваша милость). Формами вежливого обращения к посторонним людям являются Don, Senor и Exselenzia – по отношению к мужчинам и Donna, Senora – по отношению к женщине. К молодой девушке обращаются Senorita, а к молодому человеку – Senorito. Обращение senior, seniora могут сочетаться и с полным именем, и только с фамилией, но никогда не употребляются с одним лишь личным именем.

· Церемония знакомства не отличается от традиционной – рукопожатие, обмен визитными карточками.

· Как правило, переговоры проходят с участием нескольких партнеров и начинаются с обсуждения погоды, спорта, достопримечательностей города и т. д. Испанцы большое значение уделяют тому, чтобы переговоры велись с равными по занимаемому положению лицами. Поскольку испанцы очень любят много говорить, то регламент встречи часто не соблюдается. При встрече обязательно наличие классического костюма, белой рубашки и начищенной до блеска обуви.

· В Испании не принято приглашать деловых партнеров домой. Однако если такое предложение последовало, то прихватите с собой в качестве подарка цветы и вино. Нужно избегать излишне дорогих подарков, поскольку последние могут быть восприняты как взятка и обидеть партнера.

· Их «дистанция комфортного общения» намного меньше, чем у большинства европейцев, они любят во время беседы иметь зрительный контакт с собеседником.

· Для многих испанцев слово «честь» является важнейшим словом в их языке. Может быть, они и бедны, но благородны. Испанский подчеркнутый аристократизм даже и в обычном разговоре свидетельствует о благородной национальной гордости.

· «Индивидуалисимо» лежит в основе испанского характера и не позволяет им жертвовать даже малой толикой собственного удовольствия ради общего дела. Отсюда – отсутствие каких-либо угрызений совести, нетерпимость к критике и страсть к беспардонным нравоучениям.

Греция. Греки – клубок противоречий, и проявляется это в том, какими они видят себя. Они могут критиковать поведение других людей, но ненавидят, когда критикуют их самих. Они не признают права

других указывать на их ошибки. Греки очень эмоциональны. Ни одно чувство не считается слишком личным, чтобы не остаться невыраженным.

· Греки умеют наслаждаться жизнью и живут одним днем. Заветная мечта любого грека – разбогатеть как можно скорее. Но они никогда не копят деньги, они им нужны, чтобы их потратить, причем напоказ: на новые автомобили, драгоценности, одежду и ночные клубы, где они являются постоянными клиентами. Все остальное – успешная карьера, удачная женитьба, семья – стоит на втором месте.

· Чувство собственного достоинства – та ценность, которую греки тщательно берегут и ставят выше всего. Оно подразумевает самоуважение, честь, совесть, уважение к другим, честную игру и долг. Обычно, взывая к чувству собственного достоинства, можно заставить грека подняться над обстоятельствами. Проявить неуважение или пренебрежение к этому чувству равносильно потере лица у восточных народов. Это серьезное оскорбление, требующее отмщения.

· На протяжении веков греческий был языком общения древнего мира в районе Средиземноморья. Это был язык культуры и торговли, язык, который пропагандировал новые идеи, такие, как христианство. Современный греческий язык лишился большинства классических украшений, но все же сохранил в неизменности более 80 % оригинального словарного запаса.

· Говорят, что тихий грек – это тот, которого слышно не дальше соседней улицы. Двое дружески беседующих греков звучат так, будто они готовы поубивать друг друга. Греки любят сами себя слушать, и когда они увлечены собственной риторикой, дикие преувеличения и широкие обобщения легко могут ввести в заблуждение ни о чем не подозревающих иностранцев.

· Приветствуя кого-то издали, греки обычно кричат «yia sou» и машут рукой. Никогда не поворачивайте ладонь к собеседнику, растопырив пальцы, когда приветствуете грека. Это серьезное оскорбление (типа «глаза выколю!»). Греки при встрече целуются в обе щеки, независимо от пола и возраста. Поклоны и целование рук оставлены для священников Греческой православной церкви.

· Хорошие манеры не являются самой сильной чертой греческого характера. Греки двигаются и ездят в агрессивной форме? и их действия абсолютно свободны от какой-либо озабоченности благополучием и спокойствием других. Не ожидайте от греков, что вам всегда будут говорить «спасибо» и «пожалуйста», пунктуальности, спокойствия в кризисной ситуации. Застольные манеры тоже оставляют желать лучшего: все болтают и жуют, не закрывая рта. Зато всё это компенсируется хорошим настроением и живой общительностью.

· Как правило, греки не особенно религиозны, во всяком случае, они далеко не фанатики и не лицемеры. Религиозные традиции – это приношения по обету: люди, которые больны, или те, чьей жизни угрожает опасность, дают обет поднести выбранному святому знак своей благодарности, своего рода взятку за ходатайство перед богом. Поскольку никто в Греции не считает себя грешником, каждый убежден, что, когда умрет, – попадет на небеса. Поэтому мысли о смерти особого ужаса не вызывают.

· Греки равнодушны к своему культурному наследию: чем ближе знаешь, тем меньше почитаешь. Однако равнодушие к классической Элладе не мешает им неистово возмущаться любому высказыванию, которое каким-либо образом ставит под вопрос что-то из наследия предков.

· Греческие семейные узы настолько крепки, что часто можно встретить три-четыре поколения, живущих в одном доме. Старшее поколение пользуется в семье традиционным уважением, греки чувствуют себя обязанными заботиться о престарелых родителях.

· Согласно международным исследованиям греки – самая неуверенная в себе нация в мире. За фасадом внешней уверенности и достоинства они пытаются скрыть свои сомнения, свою неуверенность любыми способами. Они боятся, что их посчитают недостаточно серьезными, и чем больше недостатков они у себя находят, тем более помпезными и серьезными стараются казаться.

· Находясь за границей, греки придерживаются деловой этики страны пребывания. В самой же Греции они демонстрируют все национальные черты характера: они предприимчивы, трудолюбивы, но они также могут быть ленивыми, нерешительными, нерадивыми, раздражающе неумелыми.

· Примерно 4/5 предприятий в Греции – семейный бизнес, что обеспечивает лояльность служащих, поскольку большинство из них так или иначе связаны с владельцами предприятий родственными узами, дружбой и т. д. Поэтому рекомендации знакомых гораздо важнее, чем квалификация.

· Довольно много женщин занимают высокие посты, и они сталкиваются с гораздо меньшим трением в отношениях с мужчинами подчиненными и завоевывают большее уважение мужчин, равных или старших в должности, чем, например, в Штатах. Они преуспевают в карьере, не используя и не принося в жертву свою женственность.

· В большинстве греческих компаний не существует никаких формальностей. Правила поведения сведены к минимуму – и не только между равными по положению. Неформальность в манерах дополняется

неформальностью в одежде, практикуемой даже в государственном секторе. Особенно это заметно летом.

· Индивидуализм – главная черта, характеризующая греков, что делает невозможной любую попытку рассортировать их по полочкам и навесить ярлычок на греков как нацию. «Я» – любимое слово греков. Они явно считают себя центром вселенной.

Китай – страна не только самой большой численности населения в мире, но и самой древней цивилизации на планете. На жизнь китайцев оказывают влияние специфические культурные факторы, не характерные для западного образа мышления: даосизм, буддизм, культ предков, Тай-цзы, этические нормы конфуцианства и т. д. Китайские ценности – скромность, терпимость, сыновняя почтительность, учтивость, терпение, бережливость, уважение старших, искренность, почитание традиций, привязанность к семье, патриотизм, аскетизм, гармония, ученость, добродетельность. Жесткие принципы конфуцианства и другие древние традиции проецируются и на деловую культуру Китая:

· Дистанция между уровнями власти здесь велика, неравенство во взаимоотношениях необходимо и желательно.

· Менее влиятельные люди должны зависеть от более влиятельных, последние заботятся о карьере и благосостоянии первых.

· Следует повиноваться родителям, учителям и начальству. Возраст дает старшинство во взаимоотношениях.

· Идеальный начальник – благосклонный автократ. Менеджеры рассчитывают на привилегии для себя и получают их.

· Индивидуализм находится под запретом, подчиненные получают указания, что и как нужно делать.

· Взаимоотношения между людьми важнее, чем решаемые ими задачи. Конфронтации следует избегать, конечная цель – гармония и консенсус. Добродетельность важнее истины.

· Ориентация на долгосрочные цели. Как правило, китайцы любят проводить переговоры на своей территории. Перед началом – церемония чаепития, предполагающая налаживание контакта и взаимопонимания.

К старшему группы следует проявлять большое уважение, даже если он не принимает активного участия в переговорах.

Что касается планирования встреч, то часто необходимо договариваться о них заранее – с официальными чиновниками недели за две, а с предпринимателями и знакомыми достаточно одного дня или чуть больше. Китайцы обладают острым чувством времени. На встречу необходимо приходить вовремя. Некоторые китайцы могут прийти на 15 минут раньше и сказать, что с делом можно покончить еще до начала запланированной встречи, с тем, чтобы не тратить понапрасну время. Китайцы заявляют о своем предстоящем уходе заранее в отличие от западных бизнесменов, которые прощаются перед самым уходом.

Китайцы предпочитают держаться на встречах официально, хотя обычно одеваются просто (популярен фиолетовый цвет одежды). Они рассаживаются в соответствии со служебной иерархией, обмениваются визитными карточками. В большинстве случаев визитки заменяют собой любой документ. Первыми вручают свои карточки хозяева. После обмена карточками не нужно переходить к обращению по имени (как у американцев). При обращении к китайцу следует к фамилии добавлять слово «мистер».

При этом желательно не забывать, что во время приветствий при обмене рукопожатиями (оно принято в Китае) сначала жмут руку наиболее высокопоставленного лица. В китайской делегации, как правило, много экспертов, например: эксперт по финансовым вопросам, техническим и т. д. В результате численность делегации оказывается достаточно большой.

Особое значение имеет дистанция общения – 1,2 м. Китайцы не любят, когда им пристально смотрят в глаза и различных прикосновений. В процессе разговора китаец смотрит на шею говорящего, а когда говорит сам – на свои колени или туфли.

Решения часто принимает заместитель или вице-председатель. Переговоры с китайцами кажутся слишком затянутыми западным бизнесменам, считающим, что это обычная коммерческая уловка. Во время деловых встреч китайские участники переговоров очень внимательны к двум вещам:

· сбору информации относительно предмета обсуждения, а также партнеров по переговорам;

· формированию «духа дружбы» (хороших личных отношений партнеров).

Китайцы ведут переговоры, довольно четко разграничивая отдельные этапы: первоначальное уточнение позиций, их обсуждение и заключительный этап переговоров. На начальном этапе большое внимание уделяется внешнему виду партнеров, манере их поведения, отношениям внутри делегаций. На этой основе китайцы пытаются определить статус каждого из участников переговоров. В дальнейшем они в значительной мере ориентируются на людей с более высоким статусом, как официальным, так и неофициальным. Кроме того, в делегации партнера выделяются люди, которые выражают симпатии китайской стороне. Именно через этих людей китайцы впоследствии стараются оказать свое влияние на позицию противоположной стороны. На переговорах

с китайской стороной не следует ожидать, что партнер первым «откроет свои карты», т. е. первым выскажет свою точку зрения, первым сделает предложения и т. д. Если переговоры проводятся на китайской территории, китайцы могут сослаться на то, что согласно их традициям «гость говорит первым». Попытки же получить вначале информацию от китайской стороны часто оказываются безрезультатными: информация сводится в основном к общим положениям.

Китайская сторона делает уступки обычно под конец переговоров, после того, как оценит возможности противоположной стороны. Причем в момент, когда кажется, что переговоры зашли в тупик, китайцами вдруг вносятся новые предложения, предполагающие уступки. В результате переговоры возобновляются. Однако ошибки, допущенные партнером в ходе переговоров, умело используются. На переговорах у китайцев преобладает дух коллективизма, и никто не говорит «я», а только «мы». В коллективистской культуре люди избегают принимать ответственность за решения. Полномочия не передаются по вертикали от лидеров к подчиненным. Решения принимаются на долгосрочной основе.

Любое вручение подарков должно происходить исключительно послезавершения всех сделок. Следует избегать дарить часы, поскольку в китайском языке слова «часы» и «похороны» звучат похоже. Из цветов не нужно дарить хризантемы – символ скорби и печали. Подарки должны иметь оттенок личного отношения и преподноситься с учетом субординации.

Основной напиток китайцев – рисовая водка. В народе очень популярно красное вино каулиян. Азия – церемониальна, поэтому в Китае приняты тосты, но чокаться не обязательно. Если же чокаются, то соблюдая старое правило: младший должен чокнуться верхней частью своего бокала о ножку бокала, который поднимает старший, тем самым показывая, что он ставит себя ниже сотрапезника. Разливающий напиток должен наполнять чужие бокалы до краев, иначе это будет выглядеть как неуважение. Чокаясь, произносят «кан пей», что соответствует русскому «пей до дна», а в переводе с китайского – «чтобы река обмелела».
1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

Лекция тема. Культура взаимодействия в профессиональной сфере (4 часа) iconЛекция тема. Конфликты в профессиональной сфере и управленческая этика (4 часа)
Конфликт – в буквальном смысле "столкновение" – это форма выражения противоречия, взаимодействие двух или более субъектов, имеющих...
Лекция тема. Культура взаимодействия в профессиональной сфере (4 часа) iconЛекция № Тема Управление затратами и ценообразование в инновационной...
Камнева П. И. Лекция № Тема Управление затратами и ценообразование в инновационной сфере
Лекция тема. Культура взаимодействия в профессиональной сфере (4 часа) iconКоллектив авторов Русский язык и культура речи: Учебник
«Русский язык и культура речи». Мотив очевиден: коммуникативная компетенция многих выпускников нефилологических вузов, в которых...
Лекция тема. Культура взаимодействия в профессиональной сфере (4 часа) iconГрафик повышения квалификации и профессиональной переподготовки специалистов...
Слушатели, выполнившие все требования учебного плана, получают диплом государственного образца о профессиональной переподготовке,...
Лекция тема. Культура взаимодействия в профессиональной сфере (4 часа) iconЛ. А. Лазарева Основы международного туризма в сфере профессиональной коммуникации
Основы международного туризма в сфере профессиональной коммуникации : тексты лекций с материалами на английском языке / Л. А. Лазарева;...
Лекция тема. Культура взаимодействия в профессиональной сфере (4 часа) iconЛекция №1 (2 часа) 4 Тема: World Wide Web 4
Способы указания источника файла для ссылок и иллюстраций: абсолютный, относительный url 17
Лекция тема. Культура взаимодействия в профессиональной сфере (4 часа) iconЛекция №1 Физическая культура в общекультурной и профессиональной подготовке студентов
Создание условий для формирования человека, гармони­чески сочетающего в себе духовное богатство, моральную чистоту и физическое совершенство,...
Лекция тема. Культура взаимодействия в профессиональной сфере (4 часа) iconЛекция 18. Тема: правовые требования по обезвреживанию и утилизации отходов
Особенности правового регулирования отношений собственности на отходы и управления в сфере обращения с отходами. Правовое регулирование...
Лекция тема. Культура взаимодействия в профессиональной сфере (4 часа) iconКурсовая работа Дисциплина Бизнес-планирование в сфере сервиса Тема...
Культура обслуживания и эффективность деятельности организации
Лекция тема. Культура взаимодействия в профессиональной сфере (4 часа) iconДля реализации поставленной цели конкурс призван решать следующие...
Всю организационную работу проводит оргкомитет Конкурса, утверждаемый учредителями
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
userdocs.ru
Главная страница