Абреческое племя роман


НазваниеАбреческое племя роман
страница11/11
Дата публикации03.04.2013
Размер1.89 Mb.
ТипДокументы
userdocs.ru > Литература > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

— Мы — да, а «они» — как будто нет.

Атаман не стал допытываться, кто «они» — простился.' Карганов проводив его-до выхода и, возвращаясь, позвал в кабинет Ахмата.

— Ну, расскажи, как ты этого офицера?;..

— Волла-ги, я не виноват, руки виноваты, — показал Ахмат цепкие пальцы. Он думал, что должен оправдываться.

— Мы тебе отрубим их, чтобы не были больше виноваты они.

— Это-не по шариату будет. Я ничего не украл у него.

— А погоны, — вмешался в допрос Казиев.

— Погоны на что мне? Они у него остались.

— Легче было бы, если бы ты ему голову сорвал.

— Лучше бы мне голову оторвали. Как я теперь в Чечню приеду, — не сразу ответил Ахмат.

— Теперь тебе в Чечню не придется ехать.

Ахмат вскинул на князя удивленное лицо и только тогда понял, что с ним шутят.

— Волла-ги, поеду, — встрепенулся он, и все засмеялись. Князь подошел к нему вплотную.

— Бей их, пока все за Терек не уйдут, — шепнул он и тотчас повернулся к Кургушеву, который ходил в прихожую созваниваться с совдепом. — Ну, что?

— Согласны. Сейчас приедут.

— И легко согласились?

— В два счета.

— Можно я тоже поеду с ними? — попросил Ахмат.

— Конечно, можно.

Жуткий человек, ожидавшийся из совдепа, оказался щуплым и худым. Скупые пряди волос свисали на грустные изумрудные глаза. Он назвался Никитиным и коротко предложил:

— Едемте.

— Ты поедешь, Ахметхан? — предложил Каргашев.

— Нет, зачем же? Меня в городе знают за офицера... Не стоит.

— Тогда ты, Махмуд.

— Он адвокат.

— Плохо, что Басьята нет, — пожаловался князь. — Кто же поедет?

Никто не предложил Никитину сесть. Он стоял у двери и, вслушиваясь в азиатский говор, обдумывал что-то свое.

— Товарищ Никитин, — помешал ему князь, — вы — большевик?

— Да.

— В таком случае я могу поехать, — точно советуясь, обратился князь к своим. Никто не ответил ему.

Около госпиталя — от него начиналась слободка — чернела смутная толпа. Над нею, как сломанные колосья, скупо поблескивали редкие штыки.

Ахмат шел позади арбы, возчик вел копя за узду. Груз на арбе был прикрыт буркой. На колдобинах, когда визжа, скатывались колеса, голова Гирея стукалась о стенки. Ахмат вздрагивал. Казалось, что просит о чем-то Гирей.

Встречные спешивались и делали дуа. Никто не останавливал, не расспрашивал Ахмата. Все знали и молчали все.

Колосились полотнища пашен, вздымались белесые в июньском мареве горы. На проезжих улицах аулов стояли мрачные толпы. Они встречали арбу, груз которой был прикрыт черной буркой, выстраиваясь в длинные ряды, недоуменно простиравшие руки в поминальном дуа.

— За что?

Пропустив арбу, люди выходили от плетней на дорогу, шли до чахлых пустырей окраины и там отставали, молчаливые, настороженные. Они ждали нашествия мужиков, которые, если убивают, то по-праздничному много и неистово, и пьянеют в чаду пожарищ. Укутавшаяся в бурку смерть грозилась им.

Ахмат остался наедине с унылым возницей, который, когда въехали в лес, остановил на минутку коня и сказал; засмеявшись:

— Все-таки молодец, аллах, что не меня наградил пулей. Значит, я еще нужен в жизни.

— Конечно, нужен, — не спорил Ахмат и напомнил ему; — поедем.

— Поедем, поедем. Я не собираюсь ночевать с ним в лесу.

На корявых колдобинах голова Гирея стукалась часто — точно придушенное эхо подкатывало его недосказанную просьбу. В овраге, в котором на пути в город встретились наивно веселые ингуши, буйно разросся папоротник, шелестели лопухи. Каменистое русло ручья усохло, и возчик вздохнул.

— Хотел я здесь лошадь напоить, а Гирей хотел в городе погулять. Ни у меня, ни у него не вышло.

Возчик хотел сказать еще что-то, но со стороны Чечни появились всадники, арбы. Увидев на дне оврага арбу, они спешивались и спускались, ведя коней в поводу. Люди печально прикрыли глаза, а лошади свирепо косились па арбу, прикрытую черной буркой и, пытаясь отвернуться, тянулись вверх фыркающими драконьими мордами. Лязгали свободные стремена.

1 Новость.

2 Знак женского позора.

3 Халиф — повелитель правоверных, звание, установленное для своих преемников пророком и сохранившееся в догматической чистоте для первых четырех.

4 Собака.

5 Арабское название школы.

6 Счет крови у кровников.

7 Молитва.

8 Почти каждая чеченская сакля имеет тайник — замаскированное полое пространство в стене, в котором прятали оружие.

9 Так называется глава из корана, которую читают над умирающим.

10 Ей-Богу, клянусь Богом.

11 Битва за освобождение.

12 Тайп — род.

13 Мусульманское законоведение раскололось на 4 юридических школы, каждая из которых выражает тенденции экономически главенствующих на данной территории общественных групп — от феодальных до торгово-капиталистических. На восточном Кавказе с времен Шамиля утвердился шариат школы (масхаба) Шафия.

14 Мюриды — последователи, ученики того или иного шейха.

15 Курган около с. Центорой, на котором в древности собирались для решения общих дел чеченские родовые представители.

16 Уходите.

17 Руководитель молитвы.

18 Священная война.

19 Алхам-дулла — слава Богу. Формула эта произносится за едой при каждой перемене пищи.

20 «Исповедываю: нет Бога кроме Бога»... Это строка из азана, т.е. призыва к молитве, выкрикиваемого муэдзинами.

21 Акилат — язва; в данном случае — рак.

22 Галушки: они делаются без начинки и варятся в бульоне.

23 Спасибо.

1 Глава из корана, читается над умирающим.

24 Церемония соболезнования.

25 Молитва.

26 Эппепди, пирман пишутся через «ф». Звук «ф» в чеченском языке отсутствует. В словах с этим звуком, вошедших в обиход, чеченцы заменяют его на «п».

27 Xадж — паломничество к мусульманским святым местам.

28 Исповедую: нет Бога, кроме Бога.

29 Весть.

30 «Полный бант» — орден Георгия всех 4-х солдатских степеней, наличие которых давало возможность быть произведенным в прапорщики.

31 Джи — скорее, тревога.



1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Похожие:

Абреческое племя роман iconЭта книга была написана на основе реальных событий и личного опыта....
Она подается как роман, цель которого защитить маленькое племя аборигенов от так называемого законного вмешательства в их жизнь....
Абреческое племя роман iconИзначальная племенная структура представляет собой маленькую группу,...
Изначальная племенная структура представляет собой маленькую группу, основанную на общем происхождении и родстве, и племя доисторической...
Абреческое племя роман iconВопросы: 
Вси бо есмы от мало до велика братия едины, род и племя едино, едино крещение, едина вера христианская. Дмитрий Донской 
Абреческое племя роман iconЭто не «любовный роман», а роман о любви. О любви обычных мужчины...
Это – не «любовный роман», а роман о любви. О любви обычных мужчины и женщины – таких как мы…
Абреческое племя роман iconДневник памяти
Это – не «любовный роман», а роман о любви. О любви обычных мужчины и женщины – таких как мы…
Абреческое племя роман iconДневник памяти
Это – не «любовный роман», а роман о любви. О любви обычных мужчины и женщины – таких как мы…
Абреческое племя роман iconРоман
Вера Феонова. Перевод, 1999 © Б. Дубин. Вступление, 1999 Роман-цивилизация, или Возвращенное искусство Шехерезады
Абреческое племя роман iconВ. Долохов, В. Гурангов Фейерверк волшебства. Энергетический роман, разжигающий внутренний огонь
Настоящий роман является попыткой передачи опыта энергетических практик авторов, главными из которых являются
Абреческое племя роман iconСимон Львович Соловейчик. Учение с увлечением
Да какой это роман! — возмутится читатель, перелистав страницы книги. — Это не роман, а обман!
Абреческое племя роман iconКомедия положений, разворачивающаяся в академическом межкультурном...
Это противостояние приводит ко многим трагикомическим событиям…Это роман о любви, о понимании того, что есть красота. В 2006 году...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
userdocs.ru
Главная страница