Стопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The Teachings of Sri Ramana Maharshi


НазваниеСтопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The Teachings of Sri Ramana Maharshi
страница25/25
Дата публикации12.07.2013
Размер3.69 Mb.
ТипИсследование
userdocs.ru > Литература > Исследование
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   25
Реальности.

* См. Могилевер О. М. Шри Рамана Махарши: Весть Истины и Прямой Путь к Себе. Л., 1991. С. 26.

* ^ Кавьякантха Ганапати Муни (1878 – 1936).

* Холл (для медитации, «старый») – небольшое (12,2 м х 4,6 м) поме­щение Шри Раманашрама, в котором и ныне медитируют паломники и учени­ки, ощущая живое присутствие Учителя.

* Один из важнейших цитируемых источников – поэма «Гирлянда настав­лении Гуру» (^ Гуру Вачака Коваи), изложение учения Бхагавана, выполненное его ближайшим учеником Шри Муруганаром, выдающимся тамильским поэтом, считающееся священным и исключительно авторитетным текстом. Стиль этого произведения предельно поэтичен, что сказалось даже на стиле прозаического английского перевода. Поэтому читателя настоящего издания не должен сму­щать поэтический язык, которым говорит здесь Бхагаван.

** Техническая возможность была, но Бхагаван принципиально возражал.

*** В настоящем издании буквы «И» (искатель) и «М» (Махарши) со­ответственно (см. предисловие переводчика, с. 17).

**** Нами принято более широкое использование заглавных букв (см. пре­дисловие переводчика, с. 17).

* Само-сознавание (Self-awareness).

* От корня санскритского джняна образовано русское слово «знание» и соответствующие термины в английском и греческом языках.

* Пример нешаблонного осмысления Шри Раманой санскритских тер­минов. «Классическое» значение – Молчание.

* Там, где прямая речь начинается со слова «Я», мы употреб­ляем строчную букву «я», если имеется в виду действие эго.

* Согласно индийской духовной традиции пыль стоп Гуру, принимаемая учеником как Его Дар и наносимая на голову в знак смирения, является сим­волом получения Милости.

* Сочетание хрит и аям означает «Сердце есть Я».

* Ум.

* Искатель цитирует Писания.

** Исход (3 : 14) «Бог сказал Моисею Я есмь Сущий…»

*** Речь идет о трех основных силах Бога. Принадлежащие миру двойст­венности они исчезают в едином недвойственном Атмане, или Абсолюте.

* Под медитацией здесь понимается духовная практика само-исследования, связанная с усилием, относящимся к определенному месту и времени. В узком смысле слова медитация (дхьяна) принципиально отлична от само-исследова­ния (Атма-вичары) тем, что требует объекта, тогда как в последнем его нет (см. с. 86).

* См примечание на с. 91.

* Вритти.

* Урожденная Мирра Альфасса (1878 –1973).

* То есть того, кто считает себя медитирующим.

* Одно из четырех великих изречении Упанишад.

* Псалтирь (45 : 11).

* Ширина пальца как меры длины составляет 3/4 дюйма, что дает 3,81 см (1 дюйм = 2,54 см).

* См. примечание на с. 113.

** См. вторую сноску на с. 84.

* См. сноску на с. 21.

** «Пятеричная садхана».

* Состоянием «Я есмь».

** Мыcли «Я есть эта форма, это тело»

* Абсолюта.

** То есть превосходящее мысль, лежащее за пределами мысленных форм.

* Образовано от слов Сат и Гуру.

* Здесь – синоним Атмана.

* Единственный Гуру, который имеет силу помочь ученику достичь Осво­бождения.

** Здесь пример крайне редкого случая, когда Бхагаван называет себя Гу­ру. Обычно он этого не делал.

* Писания говорят, что вера и преданность ученика важнее, чем компетенция Гуру. Это и отмечает Бхагаван.

* Цитируется Писание.

* Букв.: «Обращенный лицом на юг», а также Дакшина-Амурти: «Бесформенная Сила». Согласно индусским преданиям, Бог, или Шива, проявился как Высочайший Гуру в облике юноши, который наставлял учеников много старше его молчаливым воздействием на их Сердце – Тишиной.

* «Дополнение к Сорока стихам о Реальности».

* Искатель понимает мауну только как Молчание, а Бхагаван имеет в виду высочайшее значение – Тишина (см. сноску на с. 36).

* На расстоянии четырех «пальцев» от верхушки головы, то есть 7,62 см. (См. сноску на с. 119).

* Сейчас кушетка, как и при жизни Бхагавана, находится в Старом Хол­ле Шри Раманашрама. На кушетке установлена картина, изображающая Шри Раману сидящим на ней со взглядом Милости, направленным на посетителя. Перед началом медитации последний выполняет поклонение Бхагавану, созер­цая его изображение.

* Евангелие от Иоанна (1 : 1).

* Созерцание джапы – это внимательная и сознательная концент­рация на значении слов джапы.

* Бхагавадгита (X : 20)

* Знаки Вишну, символы Его сил.

* Йога-сутры (3 : 37).

* Бхагавадгита (VI : 16–17).

* На ^ Мандукья упанишаду.

* Здесь Бхагаван имеет в виду эволюцию и инволюцию соответственно.

* Индуктивная логика – способы рассуждений для перехода от знания о единичном и частном к знанию об общем, основанные на установлении причин­ной связи между явлениями.

* См. с. 55.

* Так как бытие невежественного, или аджняни, – болезнь, нуждающа­яся в лечении.

* Корова Лакшми, 19 лет кормившая Шри Раманашрам и отличавшаяся огромной, почти человеческой любовью к Бхагавану, умирая, с его помощью по­лучила Освобождение 18 июня 1948 года и была захоронена с подобающими почестями.

* Бхагавадгита (X : 42).

* См. примечание на с. 84.

* Бхагаван цитирует Писание.

* Здесь упоминается стих I ^ Упадеша Ундийяр («Суть Наставления») – произведения, собственноручно написанного Бхагаваном на тамили, которое позднее он перевел на санскрит под названием Упадеша Сарам.

** То есть не имеет собственной воли, является только инструментом Бога.

* Ахамкара.

* Одна из пяти замечательных по восторженности и непосредственности песен преданности, сочиненных анонимным почитателем во время его пятиднев­ного пребывания рядом с Бхагаваном.

** См. The Collected Works of Ramana Maharshi, Tiruvannamalai, 1979, p. 141.

* Любая духовная практика, направленная на достижение более высокого знания.

* Имеется русский перевод. См. Зильберман Д. Б. Незаочное постиже­ние – «Вопросы философии», 1972, № 2. С. 109–116.

** Тамильское слово.

*** Существительное мужского рода.

* Тамильское слово.

* «Собрание работ Раманы Махарши». Имеется русское издание: «Шри Рамана Махарши: Собрание произведений», С.-Петербург, Экополис и культу­ра, 1999.

** «Рамана Махарши и Путь Самопознания». См. «Шри Рамана Махарши: Жизнь и Путь», С.-Петербург, Экополис и культура, 1995, с. 23–284.

*** «Евангелие Махарши». Имеется русский перевод. См. Могилевер О. М. (1991).
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   25

Похожие:

Стопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The Teachings of Sri Ramana Maharshi iconСтопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The...
Сост. Д. Годман. Пер с англ и сост рус изд. О. М. Могилеве­ра; Под ред. Н. Сутары. – 2-е изд., испр и доп. – М. – Тируваннамалай....
Стопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The Teachings of Sri Ramana Maharshi iconБхагавана Шри Раманы Махарши Offered at the Lotus Feet of our Master...
Ш86 Сост и пер с англ. О. М. Могилевера. — 2-е изд., испр и доп. — М. – Тируваннамалай: Изд-во К. Г. Кравчука – Шри Раманашрам, 2003....
Стопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The Teachings of Sri Ramana Maharshi iconБхагавана Шри Раманы Махарши Offered at the Lotus Feet of our Master...
Ш86 Сост и пер с англ. О. М. Могилевера. — 2-е изд., испр и доп. — М. – Тируваннамалай: Изд-во К. Г. Кравчука – Шри Раманашрам, 2003....
Стопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The Teachings of Sri Ramana Maharshi iconБхагавана Шри Раманы Махарши Dedicated to the Centenary of Self-Realization...
Шри раманашрам благодарит Владимира Ильича Танклевского, члена Совета и Правления Международного благотворительного фонда спасения...
Стопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The Teachings of Sri Ramana Maharshi iconВестник учеников Е. С. Бхакти Вигьяны Госвами Махараджа Лотосные...
«Лотосные стопы духовного учителя – единственный путь обретения чистого преданного служения. С благоговением и великим почтением...
Стопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The Teachings of Sri Ramana Maharshi iconМаркова А. К. Психология труда учителя: Кн для учителя
...
Стопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The Teachings of Sri Ramana Maharshi icon3 руководство со стороны учителя
Обучение,как взаимосвязь преподавания и учения, как сотрудничество и сотворчество учителя и учащихся
Стопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The Teachings of Sri Ramana Maharshi iconMaster of Evil (Russland) & Winterblade (U. S. A.)

Стопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The Teachings of Sri Ramana Maharshi iconMikhail Bulgakov. The Master and Margarita

Стопам Учителя То the Lotus Feet of our Master   Be As You Are  The Teachings of Sri Ramana Maharshi iconШкольный апокриф
Эта книга задумывалась, как дневник Учителя и Ученика. Ученик оказался перегружен учебным процессом и мной, поэтому он самоустранился...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
userdocs.ru
Главная страница