Ва искусствоялъул институт


НазваниеВа искусствоялъул институт
страница9/124
Дата публикации07.04.2013
Размер9.94 Mb.
ТипДокументы
userdocs.ru > Литература > Документы
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   124

ахáкьчІикІ (-ица, -ил) бран. блюдолиз; букв. осадок лизающий

ахáлъ/и (-иялъ, -иялъул) нижний кончик, конец; низ, нижний край; основание; гурдел ~и низ рубашки (платья); кІкІалал ~и нижний конец ущелья; росу буго кьурабазул ~уда аул расположен у основания скал

аха-тІарáд/а (-е, -аса, -сан) нареч. навверху и внизу; ~е щараб гурде длинное платье

ахбáзан (-алъ, -алъул) абрикос и абрикосы (плод и плоды); гьуинаб ~ сладкие абрикосы; хъахІаб ~ белый абрикос (сорт); чІахІияб ~ крупный абрикос (сорт); ~ бакъвазабизе просушить абрикосы (на компот); ~ бакІаризе собирать абрикосы; ~ бетІизе собирать абрикосы (с дерева); ~ барщун буго абрикосы поспели; исана ~ гІемер бижун буго в этом году хороший урожай абрикосов

ахбáзаналъул 1. род. п. от ахбáзан 2. абрикосовый; ~ ах абрикосовый сад; ~ гъветІ абрикосовое дерево; ~ мурапа абрикосовое варенье; ~ гага (пурчІун) абрикосовая косточка и абрикосовые косточки

áхбиччанкъо (-ялъ, -ялъул) ист. день начала сбора фруктов из садов (с целью укрепления дисциплини в старину у аварцев был строгий обычай начинать сбор фруктов в назначенный старшиной аула день)

ахSл 1. род. п. от ах 2. садовой; ~ кьурдул садовые террасы

ахSр 1) (-алъ, -алъул) конец, окончание; завершение, исход; ~ гьечІеб бесконечный; гІумруялъул ~ конец жизни, смерть, кончина; лъагІалил ~ конец года; моцІрол ~ конец месяца; ~ хадусеб номералда букІине буго окончание [будет] в следующем номере; ~ гьабизе покончить с чем-л., закончить что-л.; ~ лъезе положить конец чему-л., покончить с чем-л. 2) конец, кончина, смерть; унтарасул ~ гІагарлъулеб буго кончина больного близка 3) (-алъ, -алъул, -ал) грам. окончание; рагІул ~ окончание слова  ~ гьечІев ненадёжный; Ахир гьечІев дургун рокьи гьабуна фольк. Влюбиласья в тебя ненадёжного; ~ къиямасеб къо см. къи¡мат

ахSра/б конечный, последний; окончательный, заключительный, решающий; ~б рукъ последнее жилище, тот свет; букв. последний дом; тушманасда ~аб кьаби щвезабуна нанесли врагу решающий удар; ~б заманалда дов лъикІго кІудияв гІун вуго последне время он изрядно вырос; ~л соназда цІадал гІемер рана последние годы дожди шли часто

ахSралд/а (-е, -аса, -асан) 1. нареч. под конец, в конце концов; ~алде щвезегІан берталъ хутІана ниж мы остались на свадьбе до самого конца; ~алдехун киналго свакана к концу все устали 2. послелог прибавляется к именам в род. п. в конце чего-л.; лъагІалил ~а в конце года; моцІрол ~е к концу месяца

ахSралдаги нареч. см. ахSрги

ахSрарбагІ (-алъ, -алъул) злополучный час; ~алъ гьавурав мунапикъ негодяй, родившийся в злополучный час

ахSрат (-алъ, -алъул) рел. потусторонний, загробный мир; потусторонняя, загробная жизнь; тот свет; царство небесное; вечная жизнь; ~ лъикІаб кьун батаги! царствие ему небесное; букв. да будет ему хорошая загробная жизнь (формула соболезнования); ~алъул рукъ жильё будущей вечной жизни; загробный мир, загробная жизнь; тот свет; букв. дом на том свете; ~алъул рокъов витІун ккезавеги царство ему небесное; букв. да будет он оправдан на том свете (формула соболезнования)

ахSрги нареч. 1) наконец, в конце концов, в конечном счёте; ~ бачІана гьаб талихІаб къо наконец настал этот счастливый день 2) всё равно; ~ дица абухъе ккана всё равно вышло по-моему

ахSрзаман (-алъ, -алъул) конец света, светопреставление

ахSри масд. гл. ахSризе

ахSр/изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1) обрéзать, обрезáть (побеги деревьев); чеканить (виноград) 2) срезáть, срéзать, собирать, собрать (виноград); цІибил ~изе собирать виноградные грозди

ахSрисеб последний; ~ дарс последний урок; ~ лъимер последний ребёнок (в семье), последыш прост.; ~ хІухьел туркІизегІан до последнего дыхания; ~ нухалъ в последний раз; ~ нухалъ лъазабулеб буго в последний раз предупреждаю; моцІрол ~ къо последний день месяца  ~ батаги дуе гьеб бран. да кушаешь ты в последний раз см. ахSраб, ахSрияб

ахSрияб последный, заключительный, конечный, окончательный; ~ рагІи заключительное слово; ~ хІукму последнее решение см. ахSраб, ахSрисеб

ахSр-къадги нареч. наконец, в конце концов; ~ бищун вокьуларесул кверзукье кколевила в конце концов попадёшься в руки того, кого больше всех ненавидишь; ~ ккела мун дир цІобалде в конце концов, попросишь ты милости у меня см. ахSрги

ахSрлъи масд. гл. ахSрлъизе

ахSрлъ/изе (-ула, -ила, -ана) приближаться — о конце; дуниял ~ун буго приближаетя конец света

ахSхъа/н (-нас//-налъ, -насул//-налъу, -би) садовник и садовница; садовод; ~насе ахикь тІубараб лъагІелалъ хІалтІи букІуна для садовника в саду целый год работы хватает

ахSхъанлъи (-ялъ, -ялъул) садовничество, садоводство; ^ Дагъистаналъул мугІрузул ракьанлъабазда ругел гІемерисел росабалъ аслияб магІишат ~ буго в сёлах, расположенных в предгорной части Дагестана, садоводство является основной отраслю хозяйства

ахтá 1) (-ялъ, -ялъул, -би) мерин; ~гІан гІодобе биччараб спокойный, как мерин 2) (-яс, -ясул, -би) скопец, евнух

ахтá-гудазаби диал. масд. понуд. гл. ахтá-гудазабизе см. ахтáзаби, ахцáзаби

ахтá-гудазабизе (-ула, -ила, -уна, -е) диал. понуд. от ахтá-гудазе см. ахтáзабизе, ахцáзабизе

ахтá-гуда/зе (-ла, -ла, -на, -ай) диал. см. ахтáзе, ахцáзе

ахтá-гуда/й (-ялъ, -ялъул) диал. масд. гл. ахтá-гудазе см. ахтáй, ахцáй

ахтáзаби диал. масд. гл. ахтáзабизе см. ахтá-гудазаби, ахцáзаби

ахтáзаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) диал. понуд. от ахтáзе см. ахтá-гудазабизе, ахцáзабизе

ахтá/зе (-ла, -ла, -на, -ай) диал. см. ахтá-гудазе, ахцáзе

ахтá/й (-ялъ, -ялъул) диал. масд. от ахтáзе см. ахтá-гудай, ахцáй

ахтáяб выхолощенный, кастрированный; ~ чу кастрированная лошадь, мерин

áхт/у (-уялъ, -уялъул, -аби) плевок; мокрота; ~у речІчІизабизе отплюнуть; ~у тузе плюнуть; ~у бахъизе бигьалъула, куракул лъим гьекъани кураговый компот помогает отхаркивать мокроту; как балеб яги кІал ккураб мехалъ ~у къулчІизе бегьуларо когда совершаешь намаз или держишь уразу, нельзя глотать слюну

ахх бай-бай; ~ бачине баюкать; эбелалъ лъимадул кинидахъ ~ бачана мать баюкала ребёнка в люльке

аххун: ~ бадибе туна плюнул в лицо (букв. в глаза); ~ къватІибеги бачІунареб, къулчІун жанибеги унареб не выплюнешь [наружу] и не проглотишь[вовнутрь] (о тяжёлой обиде)

áх-хур (-алъ, -алъул) собир. сады и поля; ~алъул хІалтІаби работа в саду и в поле; ахикь-хурир хІалтІизе работать в саду и в поле

ахцáзаби масд. понуд. гл. ахцáзабизе

ахцáзаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. приводить, привести чем-л. к вялости; унтуца ахцазавун вуго дов он в вялом состоянии от болезни

ахцá/зе (-ла, -ла, -на, -ай) находиться в вялом состоянии, в приглушённом состоянии; ~н вуго эмен, щиб досие лъугьарабали отец в вялом состоянии, не знаю, что с ним

ахцá/й 1. масд. гл. ахцáзе 2. вялость; ~й бачІун буго тІолабго черхалде всё тело охвачено вялостью

ахча (-ялъ, -ялъул//-дул) регион. деньги, монеты см. гІарáц

ахъсахъ (-ас, -асул, -ал) хромой человек, хромец разг.; ~ Тимур ист. хромой Тимур, Тамерлан

ахътерéк (-алъ, -алъул) серебристый тополь; ~алъул гъутІбуз росу берцин гьабун буго деревья серебристого тополя украшают село см. бигьáро

ахІáнже нареч. 1) намедни, давеча, совсем недавно; ~ гІадин тІубана досул къого сон совсем недавно ему исполнилось двадцать лет; ~ гІодулев вукІарав вас велъанхъун виччан тана мальчик давеча плакал, а сейчас расхохотался 2) вот-вот, скоро; ~ баккила бакъ скоро взойдёт солнце; ~ вачІина дов вов-вот подойдёт он; ~ цІадги бала, цІадал иххаз хур-ахги лъалъала вот-вот пойдёт дождь, и потоки дождя оросят поля и сады

ахІбáра/л (-з, -зул) мн. рел. книжн. книжники

ахІвáл-хІал (-алъ, -алъул) 1) положение, обстановка, ситуация; обстоятельства; ~ лъикІлъана положение улучшилось; кин бугеб дур ~? как твои дела?; гьединаб ~алда при таких обстоятельствах 2) образ жизни, житьё-бытьё; вацасухъе ун, досул ~ лъазабе посетив брата, узнай о его житьё-бытьё

ахІдéзаби масд. учащ. понуд. гл. ахІдéзабизе

ахІдéзаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) учащ. понуд. заставлять, заставить кого-л. кричать; хъаравул ахІдезавуге нужеца вы не заставляйте сторожа кричать

ахІд/éзе (-óла, -éла, -áна, -é) учащ. кричать; покрикивать; раскричаться; лъималазде ~езе бегьуларо на детей нельзя кричать; ~оларел, хІанчІоларел, жаниве чи виччаларел загадка не лает, не кусает, вовнутрь не пускает (кІулал замок)

ахІдé/й (-ялъ, -ялъул) 1. масд. учащ. гл. ахІдéзе 2. крики; покрикивание; нижеда чІалгІун буго дур ццидалаб ~й нам надоели твои злые крики

áхІ/и (-иялъ//-уца, -иялъул//-ул) 1. масд. гл. áхІизе 2. 1) зов, крик; призыв (на помощь); клич; ~ базе звать на помощь; кричать караул; кликнуть клич; ~ тІамизе диал. звать на помощь; кричать караул; кликнуть клич; рохьосан лъилалиго ~ рагІулеб букІана из леса слышен был чей-то зов 2) возглас, шум, шумиха, крики; ~ бахъинабизе поднимать шум; ~ бахъана поднялся шум; ~ свараб, сиртІи къараб бакІ образн. бесшумное, тихое, спокойное место; букв. такое место, где шум потух, шорох иссяк 3) призыв 4) тревога; ~уд рахъине подняться по тревоге (в поход, на войну); чи чІваларилан рагъ гьабуге, чу свакаларилан ~уд рахъунге посл. не объявляй войну, думая, что не будет жертвы, не участвуй в походе, думая, что конь не устанет; бараб ~улъ гурев, ахІараб болъ гурев погов. ни в походе по тревоге, ни в войске по призыву (о трусе); ~ухъе рачІун руго дол они прибыли по тревоге 5) созыв; кІиабилеб ~иялъул данделъи заседание второго созыва 6) приглашение; ~ басра (хІакъир) гьабуге посл. не пренебрегай приглашением

áхІи-дугІа (-ялъ, -ялъул) собир. рел. молитва, мольба [к Аллаху]

áхІизаби масд. понуд. гл. áхІизабизе

áхІизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от áхІизе

áхІ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1) кричать; гьаракь борхун ~изе кричать, повысив голос 2) (по)звать, подозвать, вызывать, вызвать; взывать; Аллагьасде ~изе взывать к Аллаху; тохтур ~изе вызвать врача; гвавулъе ~изе звать в помочь; нижеца дол къецалде ~ана мы вызвали их на соревнование; дов армиялде ~ун вуго его призвали в армию; лъимал гьанире ~е зовите сюда детей;  цІар ~изе а) обращаться, называть по имени кого-л. б) диал. давать имя (ребёнку) 3) призывать, призвать к чему-л.; требовать; гІадлуялде ~изе призвать к порядку; требовать дисциплину; кумекалъе ~изе призывать на помощь; телефоналде ~улев вуго мун тебя вызывают к телефону 4) приглашать, пригласить; (за)звать; берталъе ~изе приглашать на свадьбу; зазвать на свадьбу; гьоболлъухъ ~изе приглашать в гости, зазвать в гости; данделъиялде ~изе приглашать на собрание; къулгьудулъе ~изе зазвать на поминки; рокъоре ~изе приглашать домой; кагъат битІун ~изе приглашать письмом; ~ун вачІине явиться по приглашению; ~ичІого вачІине явиться без приглашения; ~ичІев гьобол незваный, непрошеный гость 5) созывать, созвать; данделъи ~изе созвать собрание 6) (по)звонить; телефоналъ ~изе позвонить по телефону; хІалтІуде ~изе позвонить на работу 7) (с)петь; кечІ ~изе спеть песню; турки ~ спеть тýрки (см.) 8) диал. гнать; къватІибе ~изе выгнать; нахъе ~изе угнать, отогнать  ~ун биччан тараб безнадзорный

áхІи-хІур (-алъ, -алъул) собир. 1) шум и гам, крики; ~ багъаризабизе а) поднимать шум, криком кричать б) шуметь, галдеть, гомонить прост.; ~ бахъана поднялся шум и гам; нужер ~ щиб? что вы шумите? 2) галдёж, гомон прост.

áхІи-хІуралда нареч. шумно, с шумом-гамом; ~ рачІана гІолохъаби гвавулъе с шумо-гамом пришли ребята на помочь

ахІкáма/л (-з, -зул) мн. рел. книжн. установления, предписания; заповеди; Аллагьасул ~л заповеди Аллаха; шаргІалъул ~л рилълъанхъизаризе тІадаб буго къадиясда кадий обязан добиваться исполнения установлений шариата  ~зул тІехь уст. судебник

ахІмáкъ (-ас, -асул, -заби) глупец, безумец, дурак, дурень, дуралей, дурачина, идиот, простофиля; ~ анищаз бечелъула посл. дурак мечтами богат; гІадамазул ~ — чанахъан, чуязул — юргъачу посл. из людей дуралей — охотник, из лошадей — иноходец; гьав ~ щибилан кІалъалев вугев? о чём говорит этот безумец; ~асда кодоб тІилги кьвагьулеб посл. в руках дурака и палка выстрелит см. гІабдáл

ахІмáкъа/б глупый, дурацкий; безумный; ~б иш глупый поступок; ~л жал гьаруге не делай глупостей см. гІадáлаб

ахІмáкълъи 1. масд. гл. ахІмáкълъизе 2. глупость, дурость; безумие; цІалиги рехун тун, гІадада тира-свери — гьеб ~ гуребищ? бесцельно бродить, бросив учёбу — разве это не глупость? см. гІадáллъи

ахІмáкълъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) (по)глупеть, стать глупым, дурным, безумным см. гІадáллъизе

áхІул 1. род. п. от áхІи 2. восклицательный; ~ ишара восклицательный знак; ~ предложение восклицательное предложение

áхІулгам/а (-ица, -ил, -ул) спасательное судно, глиссер

ачгъSч (-алъ, -алъул, -ал) регион. ключ, отмычка см. кІул
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   124

Похожие:

Ва искусствоялъул институт iconНовосибирская региональная общественная организация общества «знание»...
Филиал ноу впо «санкт-петербургский институт внешнеэкономических связей, экономики и права»
Ва искусствоялъул институт iconИнститут общей генетики им. Н. И. Вавилова ран институт аридных зон Южного научного центра ран
Н. И. Вавилова ран и Институт аридных зон Южного научного центра ран проводят научную конференцию «Молекулярно-генетические подходы...
Ва искусствоялъул институт iconВысшего профессионального образования центросоюза российской федерации...
Сарчин Р. Ш. Философия: Планы практических занятий. – Казань: Казанский кооперативный институт, 2012. – с
Ва искусствоялъул институт iconВологодский институт права и экономики
Программа преддипломной практики для курсантов специальности 030501. 65 – «Юриспруденция», специализация уголовно-правовая (организация...
Ва искусствоялъул институт iconИнститут консультирования и системных решений Москва 2010
Счастье, которое остается. Куда нас ведут семейные расстановки. — М.: Институт консультирования и системных решений, 2010. — 151...
Ва искусствоялъул институт iconИнститут социальных наук
Институт социальных наук Одесского национального университета имени И. И. Мечникова, Ассоциация политических наук Украины, Южно-Украинское...
Ва искусствоялъул институт iconГайдук В., Институт федерализма: вопросы теории монография
Институт федерализма: вопросы теории — монография. — М.: «Nota Вепс», 2008. — 256 с. Isbn 978-5-8188-0115-5
Ва искусствоялъул институт iconПсихолого-социальный институт С. С. Новикова история развития социологии...
Н73 История развития социологии в России: Учеб пособие. — М.: Издательство «Институт практической психоло­гии», Воронеж: нпо «модэк»,...
Ва искусствоялъул институт iconКендрия Хинди Санстхан (Центральный Институт Хинди, Агра) Введение
Хинди и литературы на Хинди, а также сравнительной лингвистике, его цель продвигать и пропагандировать язык Хинди на национальном...
Ва искусствоялъул институт iconКонтрольное задание внеаудиторное. Литература: Крохина Ю. А. «Валютное...
Валютное право – институт финансового права (Пиликин). Финансовое право – единая и самостоятельная отрасль права. Валютное право...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
userdocs.ru
Главная страница