Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы


НазваниеМногофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы
страница5/11
Дата публикации19.07.2013
Размер1.21 Mb.
ТипДокументы
userdocs.ru > Литература > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

^ ПРОСЬБА, МОЛЬБА, ПРИКАЗ, КОМАНДА,

ЗАПРЕТ, РАЗРЕШЕНИЕ, СОВЕТ,

РЕКОМЕНДАЦИЯ, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ, ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Побуждение — это призыв, просьба. По­буждение может выражаться как в устной, так и письменной форме. На письме побуждение выражается восклицательным предложением.

Просьба — это побуждение к действию в уважительной, вежливой форме. Как правило, просьба выражается предложением-вопросом с последующей благодарностью. Вежливая форма просьбы выражается голосом, интона­цией. Просьба начинается словами: «Будьте любезны ...», «Не могли бы Вы...» и т.д.

Степень крайней безвыходности выражается в разновидности просьбы, называемой моль­бой. Предложение отличается умоляющей ин­тонацией и подбором слов, выражающих необ­ходимость прошения. Начинается предложение, содержащее мольбу, словами: «Я умоляю Вас...», «Я очень Вас прошу...». Обычно в предложении-мольбе на первое место ставит­ся личное местоимение.

Приказ — это форма побуждения, выражаю­щаяся в устном или письменном распоряжении, требующая беспрекословного выполнения.

В устной форме приказ строится в повели­тельном наклонении. Отдающий приказ должен голосом выражать твердость и жесткость.

Команда — это жесткая форма приказа, употребляющаяся в военном деле и состоящая из одного или двух слов и носящая повелительный характер: К бою! На штурм! Команда тре­бует строгого, сиюминутного выполнения, отли­чается краткостью и твердостью интонации. В команде как форме приказа различают за­прет и разрешение.

Запрет — это отрицательная команда, на­чинается со слова «нельзя, нет». В письменной речи запретное предложение имеет в конце восклицательный знак.

Разрешение носит положительный харак­тер, начинается со слов: «Да, разрешая; да, можно» и т.д. Разрешение произносится спо­койно. Разрешение чаще всего является поло­жительным ответом на просьбу или запрос. Как документ разрешение пишется от первого лица и начинается глаголом РАЗРЕШАЮ.

Совет — вид побуждения, отличающийся ненавязчивостью, имеющий скорее совеща­тельную, чем назидательную форму повество­вания, отличается мягкостью интонации. Начи­нается предложение-совет с местоимения «Я» или «Мы» и является повествовательным.

Частный вид совета — рекомендация может иметь официальный и частный характер. Как правило, это благоприятный отзыв о чем-либо или ком-либо.

Предостережение — это вид совета, но­сящий благожелательный характер. В письмен­ной форме это обычно обращение внимания на высокое напряжение, ремонтные работы и т.д.

Предложение — это любое высказывание, являющееся сообщением, рассчитанное на слуховое или зрительное восприятие. Оно часто является формой побуждения, а иногда и призыва.

^ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ПОБУЖДЕНИЯ

В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ,

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИЕМЫ ПОСТРОЕНИЯ И РЕЧЕВЫЕ

НОРМЫ ПОБУДИТЕЛЬНЫХ ЖАНРОВ
Действие, к которому говорящий побуждает собеседника, в русском языке обозначается глаголом в повелительном наклонении. Побуж­дение встречается в виде требования, приказа, просьбы, предложения, совета, мольбы, напри­мер: (Позвоните ему! Сделай уроки!).

Глаголы в повелительном наклонении также могут выражать просьбу или пожелание того, чтобы действие не происходило. В данном слу­чае используется частица не, которая ставится перед глаголом. Например, в предложении; Не берите трубку! выражается желание, чтобы некто не совершал действия «брать».

Выражая просьбу, говорящий часто использу­ет слова пожалуйста, будьте любезны, будь­те добры. Данные слова являются вводными и выделяются на письме запятыми. Слово пожа­луйста используется с глаголами повелитель­ного наклонения, являясь показателем вежли­вого обращения.

При обращении к одному человеку глагол упо­требляется в форме множественного числа по­велительного наклонения (Дмитрий Иванович! Напишите, когда прибудете на место).

Повелительное наклонение не сочетается с первым лицом единственного числа, т.е. в русском языке не существует глагольной формы, которая выражала бы желание чело­века заставить самого себя что-либо сделать.

Средством выражения повелительного на­клонения на письме является побудительное предложение. Как правило, побудительные предложения имеют один главный член — ска­зуемое (Читайте молча! Дай совет!)

Часто в побудительном предложении употреб­ляется вводное обращение, которое называет лицо, которое хотят побудить к действию, напри­мер: Мой друг, отчизне посвятим души пре­красные порывы! (А. С. Пушкин)

В побудительных предложениях специаль­ные глагольные формы, а также частицы мо­гут отсутствовать. Предложения такого типа образуются при помощи начальной формы (инфинитива), форм будущего времени, форм прошедшего времени глаголов определенных семантических групп (со значением начала или временного ограничения) (Ждать! Рабо­тать!) В данном случае побуждение выража­ется с помощью интонации.

В разговорной речи для выражения побужде­ния, изъявления желания используются части­цы да, же, которые имеют значение усиления (Да иди же! Смотри же!; частица -ка, имеющей значение мягкости: Расскажи-ка!; междо­метие ну: Ну, делай!).

В предложениях, где прямая речь представ­ляет собой побудительное предложение, упот­ребляется союз чтобы, (Он попросил: «Выбе­ри любую книгу». — Он попросил, чтобы я выбрал любую книгу.).
^ ЖАНРЫ РЕТРОСПЕКЦИИ: ОТЧЕТ, ОБЗОР
Жанры ретроспекции включают в себя такие виды, как отчет и обзор, которые являются доку­ментами, рассматривающими и описывающи­ми прошедшие события.

Отчет — это правовой документ о достигну­тых результатах, включающий в себя описание положительных и отрицательных моментов вы­полненной работы.

Различают научно-исследовательский, бух­галтерский отчеты, отчет о работе предприятия за определенный период и проч. Для составле­ния отчета используются специальные бланки. Вверху, в центре листа, пишется слово «Отчет», определяющее название документа, под кото­рым указываются название предприятия, сроки исполнения работы, тема и другие необходимые данные, связанные со спецификой составляе­мого отчета.

В случае отчета по научно-исследователь­ской работе указывается шифр работы. От­чет пишется нижестоящими сотрудниками вышестоящим и подписывается непосред­ственно человеком, который является подот­четным.

Отчет характеризуется стилевой обособлен­ностью, конкретностью, устойчивость жанровой тематики.

Лексика, используемая в данном случае, замкнута и определяется как официально-до­кументальная, дипломатическая, канцеляр­ская и др.

Как правовой документ отчеты имеют опре­деленный срок хранения, установленный зако­ном, правилами предприятия.

Обзор также относится к правовым докумен­там ретроспективного жанра. Обзор представ­ляет сведения о состоянии дел на предприятия, описание рабочего процесса и т.д. Кроме техни­ческих данных, он содержит некоторые рекомен­дации по улучшению производства. Документ пи­шется в официально-деловом стиле. Глаголы употребляются в неопределенной форме.

Обзор составляется нижестоящими по зва­нию и направляется вышестоящим, подписыва­ется подотчетным, утвержденным уставом пред­приятия. Рекомендации, включающиеся в обзор, исходят от руководства. Рекомендации (распо­ряжения, по сути) выражают причины создания документа, они не должны носить ультимативный характер. Обзор пишется в произвольной фор­ме. Используются устойчивые (шаблонные, стандартизированные) языковые обороты.

Так как отчет и обзор — виды жанра ретроспек­ции, то пишутся они в прошедшем времени, при их составлении используются конструкции типа: было произведено ..., было сделано .... При этом используются безличные конструкции, так как документы составляются от лица всего пред­приятия.

Соблюдение этикета в правовых документах является важной чертой официально-делового стиля. Соблюдение этикета подразумевает как определенные внешние правила, так и чисто стилистические, грамматические и синтакси­ческие приемы, что должно соответствовать жанру ретроспекции.

РИТОРИКА
Риторика (от греч. rhetorike) — Напыщенная, красивая, но малосодержательная речь;

В Античности и в последующие времена — теория и искусство красноречия.

В настоящее время риторика как искусство правильно и красиво говорить распространяет­ся на различные области общения — официаль­ную, научную, бытовую.

Речь возникает в определенной ситуации. Говорящий осмысливает содержание высказы­вания, выбирает форму изложения — монолог или диалог, употребляет те или иные лексиче­ские единицы, грамматические конструкции, рассчитывая на ответную реакцию со стороны собеседника.

Риторика появилась около V в. до н.э. в Древ­ней Греции. В то время все общественные и по­литические вопросы решало народное собрание. Суды происходили публично, при большом скоп­лении народа. Человек защищал себя сам, про­являя красноречие.

Ораторское искусство зародилось и разви­валось вместе с древнегреческой литературой VI—III вв. до н.э., оно представлено в трагедиях Эсхила, Еврипида, комедиях Аристофана, баснях Эзопа. В это же время развивается те­атр, создаются шедевры архитектуры. Это и пе­риод расцвета философских учений: Сократ (ок. 470-399 гг. до н. э.) Платон (430/427-347 гг. до н. э.).

Риторика получила свое развитие и как искус­ство, и как отдельная наука. Стали возникать школы (в Сиракузах, Афинах, Аттике). Здесь учились мальчики от 7 лет. Риторика была основ­ным предметом, также преподавались литера­тура, философия, математика и др.

Эллинская традиция рассматривала 3 основ­ных момента риторики: истину, нравственность и артистизм. Образованность и культура орато­ра также имели большое значение.

Каноническая риторика включала 5 частей, таких как:

1) инвенция — «изобретение», рассмотрение содержания речи;

2) композиция — расположение;

3) элокуция и орнамента—украшение речи (ис­пользование различных средств языка, стиля);

4) мемориа — запоминание текста;

5) акция, или исполнение, — мастерство речи, умение подать себя.

Риторика была тесно связана со многими наука­ми. Такие принципы, как рассуждение, аргументация, риторика позаимствовала из логики. Затрагиваемые проблемы нравственности, проблемы добра и зла объединяли риторику и философию; вопросы власти, собственности, войны. Надо отметить, что главным для представителей эллинской традиции являлось убеждение в истине. Известно, что такие великие ораторы, как Сократ, Демосфен, не отказались от своих убеждений, выбрав смерть.

В риторике выделили различные стили:

1) высокий;

2) низкий;

3) деловой;

4) художественный.

Высоко ценилась импровизация, хотя, безус­ловно, выступления были детально подготовле­ны и записаны заранее.

^ ОТЧЕТ О КОМАНДИРОВКЕ,

ОТЧЕТ О СОЦИОЛОГИЧЕСКОМ ОПРОСЕ

(ТЕСТЕ, ПРОВЕРКЕ), О ПРОДЕЛАННОЙ РАБОТЕ
По определению любой отчет — это обзор прошедших событий, т.е. все виды отчетов, мож­но отнести к жанру ретроспекции.

Отчет — это рассказ о совершенном собы­тии в прошедшем времени. Он относится к де­ловым документам, его главный признак — при­надлежность к официально-деловому стилю. Отчет отличается четкостью и строгостью из­ложения, точностью цифр и фактов.

Отчет о командировке (поездке с деловы­ми целями) содержит сведения о самом процес­се, о результатах поездки, о решенных и нере­шенных вопросах и достигнутых соглашениях. Иногда в отчете делается анализ того, что оста­лось нерешенным, что подлежит дальнейшей разработке, выясняются причины этого. Изло­жение ведется в прошедшем времени, приме­няются словосочетания типа: было провере­но..., было изучено... и т.д. Редко в отчетах дают подробное изложение заседаний (собра­ний, совещаний), если это необходимо.

Если целью командировки являлось испыта­ние оборудования, в отчете могут присутство­вать всевозможные графики и формулы, необ­ходимые для полноты отчета. В случае, когда командировка имела отрицательные результа­ты, отчет делается с подробным докладом и ана­лизом причин неудачи.

Лексика, как и во всех деловых бумагах, стро­го ограничена определенным кругом употребления. Предложения безличные и представля­ют типичные для этого жанра конструкции.

Отчет о социологическом опросе должен содержать четкие данные о количестве интер­вьюируемых, типах вопросов и сведения, полу­ченных в результате опроса. Чаще всего эти данные представляют в виде цифр, выражаю­щих проценты, или их процентное содержание. Данный вид отчета выглядит более лаконично, чем отчет о командировке. В нем не должны присутствовать оценка данных и их сравнение с предыдущими.

Отчет о проделанной работе чаще все­го существует на предприятиях и представля­ет собой обзор проведенной работы, ее ре­зультаты, числовые данные и процентное соотношение. Язык в отчетности строгий, в нем не должно присутствовать ничего, что могло бы отвлечь от основной направленнос­ти документа.

Отчеты — это, как правило, результат совме­стной работы коллектива, поэтому полностью отсутствует авторство, несмотря на то, что под­писан отчет может быть одним человеком (на­пример, финансовым директором или началь­ником предприятия).

Следует обратить внимание на то, что отчеты всегда составляются по истечении событий, отсюда и название жанра — ретроспекция, т.е. рассмотрение того, что было.
^ ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИЕМЫ

ЖАНРОВ РЕТРОСПЕКЦИЙ
По определению жанра ретроспекции можно определить его назначение, лексику и синтаксис. Лексика точная, замкнутая, исполь­зуются устойчивые выражения типа: было про­ведено..., итоги исследования таковы... . Относительно всевозможных стилистических отступлений от правил и закономерностей сти­ля существует определенная норма, нарушение которой считается недопустимым.

Основная особенность жанра ретроспек­ции — это портативность. Форма написания свободная, может включать таблицы, формулы и т.д.

Иногда в жанре ретроспекции присутствуют сочинительные и подчинительные конструкции, которые выражаются сложносочиненными и сложноподчиненными предложениями, соеди­нительными союзами и или а. Подобные конст­рукции уместны по форме и содержанию в сво­бодных формах отчетности. В документах, написанных в деловом стиле, присутствие со­единительных и присоединительных конструк­ций представляет интересное явление. Язык на­писания деловых документов достаточно прост, в них не принято употреблять длинные конструк­ции, поскольку это приводит к неоднозначному пониманию текста. Встречаются предложения с однородными членами, которые образуют со­чинительное словосочетание. Однородные чле­ны выражаются словами разных частей речи. Вместе с однородными членами предложения

можно увидеть обобщающие слова, объединяю­щие перечисленные определения в один соби­рательный образ, например, миксеры, микро­волновые печи, тостеры иное — товары, произведенные на предприятии. Слово «товары» будет обобщающим.

Итак, языковые средства, лексика и другие лексические приемы, предназначенные для ис­пользования в жанрах ретроспекции, более сво­бодны и специфичны, чем в других документах официально-делового стиля. Это не просто сти­листические отступления, а необходимые для данного вида документов условия. Например, любой отчет должен быть подробным и четким, чтобы не упустить каких-либо важных моментов, здесь включают перечисления, однородные члены и обобщающие слова.

Все официальные бумаги, документы, отно­сящиеся к жанру-ретроспекции, несут в себе юридическую силу, поэтому четкость и точность их изложения должны быть максимальными.

В отчетах и обзорах присутствует еще и оце­ночный момент. При сравнении итогов прошед­шего и настоящего делаются выводы об общих достижениях, даются объяснение неудачам. Все это требует дополнительных языковых средств, не выходящих за рамки официально-делового стиля.

^ ЖАНРЫ ПОЛИЛОГИ: СОБРАНИЕ, СОВЕЩАНИЕ, ПЕРЕГОВОРЫ, ИНТЕРВЬЮ
Полилог — это такой жанр, который подра­зумевает не просто беседу, а вопросы и ответы, которые фиксируются на бумаге.

К жанрам-полилогам относят собрания, со­вещания, переговоры, интервью. Подразуме­вается участие в них двух и более человек. В ос­нове этих жанров лежит устная разговорная речь.

Собрание — это сбор коллектива в школе, на предприятии, в фирме и т.д. Оно имеет оп­ределенную цель и задачу, решение которой долж­но приниматься всем коллективом.

В начале собрания обязательно оглашается повестка дня, в которой указываются вопросы для рассмотрения и обсуждения. Перед нача­лом обсуждения основных вопросов выбирают­ся президиум, председатель, ведущий собра­ние и секретарь, ведущий протокол. В протокол записываются только основные моменты до­клада, его обсуждение и принятые постановле­ния и решения.

Совещание концептуально более строгая форма, чем собрание. На совещании присут­ствует не весь коллектив предприятия, а только представители и руководители производствен­ных единиц (начальник отдела, заведующий ка­федрой и т.д.). Этим людям доверено решение важных задач данного предприятия (школы, вуза). Каждое совещание решает определенный круг вопросов.

К устному жанру относятся и переговоры. Переговоры могут быть двухсторонними и более.

Переговоры могут быть между главами госу­дарств (переговоры на высшем уровне), перед заключением контракта на изготовление обору­дования и др. Для оформления переговоров предназначен протокол, включающий вопросы для обсуждения.

Течение переговоров стандартизировано и проходит по определенным правилам. Язык переговоров строгий, близкий к официально-деловому стилю.

Интервью — жанр публицистики, беседа журналиста с одним или несколькими лицами по каким-либо актуальным вопросам. Беседа в ви­де интервью может проходить при приеме на ра­боту, когда объявляется конкурс. В этом случае в качестве журналиста выступает ответственное лицо предприятия или другого учреждения. Ес­ли это интервью берется для газеты или телеви­дения, то лексика может быть разнообразной. Если интервью берется при приеме на работу, то лексика может быть ближе к производствен­ной, хотя вполне допустимы стилистические от­ступления.

У интервью нет повестки дня, но есть цель — получить необходимую информацию.

Таким образом, жанры-полилоги относятся к разговорному стилю со всей его спецификой. Лексика, как и у всех разговорных жанров сво­бодная, замыкающаяся на круге решаемых во­просов.

При переговорах, на совещании или собра­нии должна соблюдаться культура общения, определяемая культурой поведения.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Похожие:

Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы iconБилеты к экзамену по истории русского литературного языка
Понятие литературного языка. Литературный язык и диалект два объекта исторического языкознания. Признаки современного литературного...
Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы iconИ культура речи
Устная и письменная разновидности литературного языка. Нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи....
Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы iconВопросы к экзамену по курсу «Старославянский язык»
Вопрос: феномен старославянского языка как общеславянского литературного языка эпохи Средневековья. Задачи его изучения
Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы icon Александр Сергеевич Пушкин первый русский писатель бесспорно мирового...
Александр Сергеевич Пушкин первый русский писатель бесспорно мирового значения. Он явился создателем национального русского литературного...
Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы iconСборник стихов Александра Пушкина
Александр Сергеевич Пушкин (1799 — 1837) величайший русский поэт и писатель, прозаик, драматург, публицист, критик, основоположник...
Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы iconЯзыкознание
В книге специально отражен вопрос о коммуникативной функции языка и его знаковой природе, осве­щены основы психофизиологического...
Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы iconЯзыкознание
В книге специально отражен вопрос о коммуникативной функции языка и его знаковой природе, осве­щены основы психофизиологического...
Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы iconВопросы к экзамену по курсу «Современный русский язык»
Происхождение современного русского литературного языка (теория и история вопроса)
Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы iconВопросы к экзамену (дифференцированному зачету)
Понятие стиля. Стили русского литературного языка. Стилистические нормы, стилевые ошибки
Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы iconБиография пушкин александр Сергеевич (1799 1837), поэт, прозаик,...
Умер от раны, полученной на дуэли с Ж. Дантесом, франц подданным на рус воен службе
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
userdocs.ru
Главная страница