Учебно-методическое пособие 032700 «Филология»




НазваниеУчебно-методическое пособие 032700 «Филология»
страница10/15
Дата публикации05.06.2013
Размер2.76 Mb.
ТипУчебно-методическое пособие
userdocs.ru > Право > Учебно-методическое пособие
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
Тема: «Декамерон» Дж. Боккаччо. Проблемы художественного единства.

^ Цель занятия: показать генезис и эволюцию жанра ренессансного романа, выявить источники фабул новелл «Декамерона», определить особенности гуманизма Боккаччо, научиться выстраивать доказательные выступления по предлагаемым вопросам.

Форма: турнир ораторов

^ ВОПРОСЫ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ

1. «Декамерон» - главное произведение Боккаччо. Источники фабул новелл «Декамерона» Дж. Боккаччо. «Декамерон» и народная культура Раннего Возрождения в Италии.

2. Заголовок и подзаголовок «Декамерона». Роль двойного обрамления. Художественные и нравственные задачи книги и тип художественного мышления Боккаччо. Тематическая и смысловая последовательность новелл «Декамерона». Проблема целостности книги.

3. «Республика поэтов» - общество рассказчиков «Декамерона»

4. Гуманистический пафос новелл Х дня. Нравственный идеал Боккаччо Особенности гуманизма Боккаччо.

^ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ

«Что с вами, брат Ринальдо?

- воскликнула донна Агнеса.

- Разве монахи такими

делами занимаются?»

. Брат Ринальдо так ей на это ответил:

«Сударыня! когда я сброшу рясу, - а

я ее мигом скидываю, - вы увидите,

что я не монах, а такой же мужчина,

как и все прочие.»

Дж. Боккаччо. «Декамерон»

1. Джованни Боккаччо (1313-1375) как Данте и Петрарка был уроженцем Флоренции. Как и его современник Петрарка, с которым Боккаччо познакомился в 1350 г и очень сблизился, Боккаччо начал карьеру с изучения сначала коммерции, а затем права в Неаполе. Над торговыми книгами сын преуспевающего купца засыпал, и тогда отец сменил коммерцию на право. Отец подобрал сыну очень строгих и очень педантичных наставников, и право Боккаччо вскоре возненавидел также, как и коммерцию. Но в Неаполе во времена учебы Боккаччо, по счастью, жили не только купцы и скучные правоведы, а блистал двор неаполитанского короля Роберта Анжуйского, который сам занимался сочинительством, владел ораторским искусством, а кроме того, стремился не в последнюю очередь для приумножения собственной славы привлечь ко двору образованных гуманистов, дошла очередь и талантливого молодого человека, занимающегося сочинительством – Джованни Боккаччо. Так Боккаччо оказался в кругу единомышленников.

Боккаччо занимало изучение античного наследия, в котором он преуспел не менее, чем другие гуманисты, а в чем-то даже более: под руководством калабрийского грека Леонтия Пилата Боккаччо изучает греческий язык и вскоре первым из гуманистов читает Гомера на языке оригинала, опередив не только своих друзей, но и самого Петрарку, который тоже не преуспел в изучении греческого, хотя Боккаччо отправил к дургу в Венецию своего не очень образованного наставника. Считается, что Леонтий первым перевел на латынь «Илиаду» и «Одиссею», но литературной обработкой переводов явно занимался его одаренный и образованный ученик Боккаччо. Эта черта внутренней соревновательности при сохранении самой теплой дружбы была свойственна всем гуманистическим кружкам. Г.К. Косиков, характеризуя эту особенность, приходит к любопытным выводам: «Идеал ренессансной личности – вовсе не субъект, лелеющий свою индивидуальную неповторимость, а человек, индивидуально упражняющий свой дух, чтобы приобрести качество «универсальности», то есть вобрать в себя все возможное разнообразие культуры и тем – в пределе – слиться с другими столь же «универсальными» индивидами. На деле конечно же гуманисты весьма ревниво относились к успехам друг друга, что порождало культ собственной незаурядности, дух соперничества и соревнования. Индивидуализм гуманистов – это индивидуализм «отличников», стремящимися быть не «отличными» от всех прочих, а «отличиться» перед ними в деле приближения к идеалу «универсальности»»99. Впрочем, Боккаччо отличался от современников-гуманистов не только знанием греческого, не менее, чем из кладеза античной учености, он черпал знания из флорентийской литературной традиции. Он первым представил жизнеописание Данте («Vita di Dante», написано в 1363 или 1364 г) и начал в публичных лекциях толковать «Божественную комедию» (уже во Флоренции). Успел Боккаччо дойти до 17 –ой песни «Ада».

В начале творческого пути не только великое произведение великого соотечественника, но и сама неаполитанская жизнь, пестрый порт, разноязыкая толпа на улицах, те истории, которые рассказывали купцы и мореплаватели, заставили Боккаччо открыть непреложную ценность и значимость отдельной человеческой личности, научили интересоваться отдельной человеческой судьбой. Кроме того, Неаполь времен Боккаччо был процветающим средиземноморским портом, местом пересечения разных культурных традиций, открывавшим для Боккаччо окно в огромный мир. Истории о нападениях пиратов, о пленении восточными султанами, о побегах из тюрем и тайном возвращении на Родину – были частью средиземноморского фольклора, пересказывались на рынках и в портовых кабачках, и вовсе не казались авантюрной экзотикой неаполитанцу, в отличие от континентального читателя. Р.И. Хлодовский так описывает то воздействие, которое оказал Неаполь на мировоззрение Боккаччо: «Соприкосновение с этим миром заставило поэта по-новому задуматься над ролью, которую играют в жизни человека ум, великодушие, мужество, судьба, случай, а также привило Боккаччо любовь к романтике, составляющую одну из самых привлекательных черт его произведений. Неаполь выбил его из проторенной колеи сословного уклада и сбросил с его глаз шоры той, условно говоря, «бюргерской» ограниченности, которая суживала кругозор братьев Виллани, Саккетти, Пуччи и многих типично городских писателей тречентистской Флоренции.»100 Городская литературная традиция вызывала у Боккаччо не меньший интерес, чем к французский рыцарский роман, читаемый при дворе Роберта Анжуйского.

До «Декамерона» Боккаччо написал 7 произведений: «Филоколо» (1338, окончено позднее), «Филострато» (1340), «Тезеида» (1339), «Амето», (1342), «Фьезоланские нимфы» (1345), в которых нашла отражение история его любви к Марии Д’Аквино, получившей сенъяль Фьяметта. Впервые Боккаччо в увидел ее на улице у ее дома под густой вуалью, в трауре, и был пригвожден к месту, а на следующий день златокудрая красавица явилась в церковь Сен-Лоренцо в зеленом платье, блистая украшениями, и молодой поэт был сражен окончательно. Шел 1336 год. Легкомысленная красавица была незаконной дочерью короля Роберта. Сначала она разделяла чувства поэта, но потом о нем забыла. В 1340 г. по призыву разорившегося отца и страдая от измены возлюбленной, Боккаччо возвращается во Флоренцию.

Ранние произведения Боккаччо написаны на средневековые или античные сюжеты, в них много реминисценций из античных авторов и сложных аллегорий в духе Данте. Но Боккаччо интерпретирует старые сюжеты с позиций новой гуманистической этики, таким образом, уже в ранних произведениях проявляется основная черта поэтики Боккаччо: передать известное содержание по-новому, опираясь на новые этические и эстетические принципы. «Необходимость создать новые формы для нового содержания привела Боккаччо к созданию новых жанров: «Нимфы из Фьезоле» и «Амето» - начало пасторали в новой европейской литературе; «Тезеида» - поэма смешанного жанра - романтико-классического, в котором элементы античности причудливо чередуются и сочетаются со средневековыми (античные игры и турниры, древние герои и рыцари, языческие обряды); «Фьямметта» предвосхищает позднейший психологический роман» - указывает А.К. Дживелегов101

Рыцарские традиции неаполитанского двора ослепили Боккаччо ненадолго, он очень скоро понял, каким анахронизмом они выступают на фоне современности, которая требует от человека не только благородного происхождения и беззаветного служения Даме, но и способности быть храбрым, настойчивым и великодушным, для того чтобы отстоять свою любовь и свое право быть человеком. Во Флоренции Боккаччо занял видное общественное положение и не раз выполнял разнообразные дипломатические поручения правящей партии.

Во Флоренции Боккаччо достигает творческой зрелости и создает то произведение, которое навсегда обеспечило ему место в истории мировой литературы – «Декамерон» (1348-1353).

Боккаччо во «Вступлении» к «Декамерону» адресует свою книгу прекрасным дамам для утешения и развлечения. Однако вопреки установке вступления «Декамерон» не развлекательная книга, она дидактична. Но ее моралистичность вырастает из объективного и в то же время эстетического анализа действительности. В «Декамероне» искусству жить и быть человеком учит сама природа, сама окружающая действительность.

Фабулы новелл «Декамерона» не были новы для читателя, Боккаччо черпал сюжеты в городских флорентийских анекдотах (фацециях), историях, услышанных на улицах Неаполя, восточных сказках, городских итальянских новеллах и французских фаблио, в рассказах современников. Обращается Боккаччо к новеллам из «Метаморфоз» Апулея, к «Истории лангобардов» Павла Диакона, к рыцарским поэмам и романам, к сказкам из индийской «Панчататры», уже известной на Ближнем Востоке. Старые сюжеты осмысливаются по-новому; главными героями книги стали новые идеи, система новых нравственно-эстетических оценок поступков человека и окружающей действительности. Новеллы рассказываются не ради нравоучительного примера, а ради самого факта художественно объективного рассмотрения, анализа и оценки жизни и человека.

2. Боккаччо считал, что его книга должна стать посредником между влюбленными, а тем, кто страдает от неразделенной любви, она должна дать утешение, поэтому подзаголовок книги «Князь Галеотто» указывал на персонажа из артуровских романов, который выступал устроителем свиданий Ланселота и королевы Гиневры. Подзаголовок книги не был придуман Боккаччо, его как второе название книги, имевшей успех, дали «Декамерону» читатели. От подзаголовка Боккаччо отказываться не стал, поскольку считал, что его книга должна не только помочь влюбленным, но и научить человека любить жизнь, став посредником («сводником») между человеком и действительностью. Читатели-флорентийцы, кроме того, помнили, что над страницами раскрытого романа произошло грехопадение Франчески ди Римини и ее возлюбленного Паоло, которых Данте помещает в первый круг Ада (песнь 5) как сладострастников, хотя и выражает самое горячее сочувствие их несчастной судьбе. Вспоминая о книге, которую влюбленные читали вместе, Франческа говорит о ней так: «И книга стала нашим Гелеотом».

Народное название книги, как указывает Р.И. Хлодовский, «намекало на идейных противников Боккаччо, силившихся доказать, что «Декамерон» подрывает устои религии и морали. Возражая лицемерным критикам, Боккаччо говорил, что при желании непристойности можно обнаружить даже в Библии. Он специально оговаривал, что его новеллы не предназначены для погрязших в ханжестве бюргеров и их жен — для тех, «кому надо читать «Отче наш» либо испечь пирог или торт своему духовнику»»102. Кроме того, контрастное сочетание заголовка и подзаловка книги обнаруживало новые смысловые грани в названии. «Декамерон» или «Десятиднев» вызывал ассоциации с церковными «Гексаморонами», оосбенно популярным среди которых был «Гексаморон» Святого Амвросия Медиоланского, в которых изображалось сотворение Богом мира и человека за шесть дней. Так, Боккаччо показывает, как его «побасенки», рассказанные молодыми людьми, удалившимися из зачумленного города, за десять дней создают новое отношение к жизни и у рассказчиков и у читателей, то есть пересоздают старый мир, открывают его снова для человека, вооруженного новой системой ценностей и новым мировоззрением.

Основное содержание «Декамерона» предваряется двумя обрамлениями: авторским обращением к прекрасным читательницам и собственно завязкой – описанием «черной чумы» во Флоренции. На первый план как новый принцип художественного мышления выдвигается индивидуализм: первый слой обрамления «Декамерона» - вступление (предисловие) и послесловие автора, во вступлении автор рассказывает о своей несчастной любви, а в послесловии - о художественных и мировоззренческих принципах. Развивая принципы новой прозы, Боккаччо обосновывает теорию ренессансного реализма, беря за образец искусство живописца, изображающего человека во всей телесной полноте, причем, в качестве образца для подражания Боккаччо выбирает не античного художника, а своего старшего современника – Джотто, выступающего героем 5 новеллы YI дня «Декамерона», тема которого – осторумный ответ. Джотто охарактеризован как художник, который воспроизводил во всей полноте природу – «мать и устроительницу всего сущего». Писатель, подобно живописцу, изображающему человека во всей его телесности, должен изобразить человека во всей полноте его человечности. Таким образом, писатель должен быть правдив, точен и объективен, создавая образ человека – героя своего произведения. Именно эти качества определяют существо нового типа художественного сознания, формирующегося в эпоху Возрождения, ренессансного реализма.

3. Реализм книги состоит в новой интерпретации человеческого опыта представителями гуманистической интеллигенции – рассказчиками «Декамерона», которых в науке принято называть «республикой поэтов». Второй слой обрамления в «Декамероне» приходится на завязку и связан с изображением встречи десятерых рассказчиков в церкви Санта Мария Новелла в зачумленной Флоренции. Несмотря на всю реалистичность и точность изображения бедствий чумной эпидемии, Боккаччо придает чуме статус символа, связывая ее с катастрофическим разложением старого мира, построенного на прежних, догуманистических этических нормах. Новая этика, вырабатываемая в книге Боккаччо, должна послужить основой для возрождения порядка и справедливости на основе новых гуманистических принципов. Десять рассказчиков «Декамерона», утверждающих жизнь и жизнерадостность перед лицом смерти и показывающих, как к ним приобщиться, с одной стороны, выступали отражением в литературе гуманистического кружка Треченто, с другой, - моделью идеального человеческого сообщества, составленного из людей особенных, образованных, литературно одаренных, прекрасно воспитанных, - «республикой поэтов». Десять рассказчиков «Декамерона» наделены условно-поэтическими именами, но не лишены индивидуальности: Дионео отличается остроумием и творческой фантазией, поэтому наделен правом рассказывать последним историю, какую ему вздумается, Филострато, имя которого знакомо читателю Боккаччо по его ранним произведениям еще неаполитанского периода на рыцарские сюжеты, назначает темой четвертого дня «Декамерона» несчастную любовь. Впрочем, все женские и мужские образы рассказчиков «Декамерона» знакомы читателю по ранним произведениям Боккаччо. Поэтому их условно поэтические имена, с одной стороны, указывают на литертаурную традицию, с другой, на творчество самого Боккаччо, который уже в ранних произведениях свой собственный жизненный опыт объективировал через персонажей своих произведений. Вот состав «республики поэтов»:

Дамы (возраст от 18 до 28 лет):

  1. Пампинея (от итал. Pampinea, «цветущая») — родственница одного из юношей

  2. Фьаметта (от итал. Fiammetta, «огонек») — возлюбленная автора, как считается, настоящее имя Мария д’Аквино.

  3. Филомена (от греч.Filomena, «любительница пения») — псевдоним дамы, в которую Боккаччо был влюблен до Фьямметты. Ей посвящена его поэма «Филострато». Это имя встречается в романах Кретьена де Труа.

  4. Емилия (Эмилия) (от лат. Еmilia, «ласковая»). Это имя использовалось Боккаччо в нескольких произведениях («Тезеида», «Амето», «Любовное видение»). Особо отмечается её красота.

  5. Лауретта (Lauretta) отсылает к «Канцоньере» Петрарки. Особо хороша в танце и пении.

  6. Неифила (Нейфила) (от греч. Neifile, «новая для любви», «впервые влюбленная»)— любима одним из юношей, скорее всего Памфило. Отличается кротостью нрава.

  7. Елиза (Элисса) (от итал. Elissa, второе имя возлюбленной Энея, царицы Карфагена - Дидоны). Отличается насмешливостью.

Юноши (возраст от 25 лет):

  1. Панфило(от греч. Panfilo , «весь любовь; полностью влюбленный») — характер серьезный, рассудительный. Имя неверного любовника, встречающееся в эклогах Боккаччо и в его «Фьямметте».

  2. Филострато (от греч. Filostrato, «раздавленный любовью») — характер чувствительный, меланхоличный. Предположительно влюблен в Филомену. Его имя встречается в названии юношеской поэмы Боккаччо, посвященной трагической любви Троила к Крисеиде.

  3. ^ Дионео (Дионей(от итал. Dioneo, «сладострастный», «преданный Венере»), обладает чувственно-веселым характером, оговаривает себе привилегию рассказывать историю последним и уклоняться от темы дня.

М.Л. Андреев в «Примечаниях» к «Декамерону», комментируя состав «республики поэтов», подчеркивает, что набор рассказчиков у Боккаччо создаётся под влиянием средневековой нумерологии и мистицизма: например, предполагают, что 7 дам символизируют четыре натуральных добродетели: Благоразумие, Справедливость, Воздерание и Стойкость, - и три богословские: Веру, Надежду, Любовь; а 3 юношей — три традиционные деления души древними греками (Разум, Гнев и Страсть). Также дам семеро выбраны по числу дней недели, планет, и свободных искусств. «Соединившись (что дает совершенное число - десять), они образуют идеальное общество, построенное на началах разума, добродетели и красоты, сочетающее свободу и порядок (выборность и сменяемость короля или королевы, которые правят слугами, дают тему дня и устанавливают последовательность рассказчиков) и противопоставленное тому социальному хаосу, который царит в охваченном чумой внешнем мире».103

«Республика поэтов» не может быть полностью отождествлена с авторским «я», это не просто риторическая условность, открывающая множество ипостасей автора. Создавая образы рассказчиков-гуманистов, Боккаччо поднимал ренессансный гуманистический индивидуализм до уровня общественного сознания. «Республика поэтов» - это новое гуманистическое общество, живущее по законам свободы и человечности.

«Республика поэтов» - это первая утопия Ренессанса. Общество рассказчиков «Декамерона» - символ нового общества с новой моралью, в то время как чума - символ старого мира, его разложения. Антитезой зачумленному городу, в котором «ореол, озарявший законы божеские и человеческие, померк», выступает загородное поместье, цветущий сад, который рассказчики сравнивают с раем, устанавливая вновь порядок жизни в виде Конституции «республики поэтов». Причем, описание этого рая на земле, куда попадают из пораженного смертью города рассказчики, современники находили идентичным вилле Пальмиери во Фьезоле, где встречались гуманисты, современники Боккаччо. Антитезой городу, пораженному смертью, выступает природа, как мир красоты и гармонии, где торжествует жизнь. Такое противопоставление абсолютно закономерно с точки зрения гуманистической философии Боккаччо и его героев: прежнее социальное устройство убийственно, оно губит в человеке все естественное, а, следовательно, и человеческое, и, возвращаясь к природе, человек воспринимает ее естественную мудрость и снова становится человеком. Собственно в эпоху раннего гуманизма человека и определяли как «мыслящее животное».

Таким образом, истории «Декамерона» подаются в обрамлении слова автора, но и второй слой обрамления «Декамерона», содержащий завязку действия, находит разрешение в развязке, изображающей возвращение рассказчиков в то место, где началась история создания «Декамерона». Замкнутая кольцевая композиция «Декамерона» как целостного произведения на уровне отдельных глав, как элементов эпического повествования, организуется по принципу повторения эпизода. Каждый день «Декамерона» обладает относительной самостоятельностью в структуре целого, относительной самостоятельностью обладают и составляющие каждый эпический эпизод десять историй, каждая в отдельности. Десять дней «Декамерона» образуют десять глав книги, каждая из которых содержит десять эпизодов. При этом все дни «Декамерона» организованы по одной сюжетной схеме: правитель назначает тему, рассказчики повествуют, а в конце дня обсуждают услышанное и объявляют властителя следующего дня. По архитектурному принципу симметрии орнамента, в которой каждый элемент композиции как часть общего рисунка повторяется через определенный пространственный интервал, организовано повествование в «Декамероне», только пространственные промежутки заменены временными. При такой композиционной организации, можно обнаружить такие элементы композиции как завязка, развитие действия, кульминация, развязка в каждом эпически выделенном эпизоде повествования, иными словами у каждого дня «Декамерона» будет кульминационная новелла, будут новеллы, играющие роль завязки и развязки. Однако принцип орнамента как ведущего композиционного приема не отменяет возможности идентификации всех элементов композиции для всей книги в целом.

Рассказчики историй избирают некоторого правителя для каждого дня, который назначает тему для всех историй этого дня «Декамерона», и, начав «Декамерон» в среду, через две недели в среду же и заканчивают, поскольку между рассказыванием историй выпадают по два выходных. В конце каждого дня «Декамерона» рассказчики обмениваются мнениями об услышанном, а после кто-нибудь из дам исполняет канцону. Эти вставные канцоны «Декамерона» демонстрируют тонкое мастерство Боккаччо-поэта, который внес свою лепту в развитие строфы и рифмы, выступив изобретателем октавы. В канцонах, написанных от лица дам, как и во «Фьяметте», Боккаччо предстает тонким психологом, умеющим придать полифоническое звучание в общем-то монологическому лирическому жанру канцоне. Вот например, последняя канцона «Декамерона», завершающая Х день и исполненная Фьяметтой будто в полемике с только рассказанной Дионео историей о кроткой Гризельде. Фьяметта поет о ревности и о неуверенности в своем возлюбленном, поскольку она не превосходит прочих дам:

Но так как спору нет, что женщины другие

Нисколько мне умом не уступают,

То трепещу от страха я,

Всего ужасного жду для своей любви я,

Боясь, что и себе другие пожелают

Того, кем жизнь похищена моя.

И вот, в чем для меня блаженство бытия,

В том и источник слез, и бедствий всех начало,

Которым я навек обречена.
Когда б властитель мой внушал мне столько ж веры

Умением любить, как доблестью душевной,

Я ревности не знала б никакой;

Но все мужчины-лицемеры,

Менять предмет любви готовы ежедневно.

Вот это-то и губит мой покой,

И смерти я желаю всей душой.

Какую б женщину я с ним ни повстречала, -

Боязнь быть кинутой во мне уж рождена.
Поэтому всех женщин ради бога

Молю не делать мне обиды этой кровной.

Но если вздумает любая между них

Мне этот вред нанесть, открыв себе дорогу

К нему посредством слов, иль ласкою любовной,

Иль знаками, и о делах таких

Узнаю я, - пусть мне лишиться глаз моих,

Коль я не сделаю, чтобы она прокляла

Свое безумие на вечны времена.

Канцона Фьяметты произвела на слушателей сильное впечатление, и Дионео даже поинтересовался, кто ее возлюбленный, во избежание неприятностей. Канцона написана девятистрочной строфой, причем, последний стих в строфе образует сквозную рифму. Перекличка стихотворного монолога Фьяметты и поведения Гризельды создает диалогический эффект и открывает перспективу для продолжения спора, начатого персонажами книги, уже в затекстовой реальности.

После десятого дня рассказчики возвращаются в по-прежнему зачумленный город, но теперь они не боятся смерти, в начале IX дня звучат слова: «Их смерть не возьмет, а если они умрут, то благословляя жизнь». Юноши приводят дам в ту же церковь Санта Мария Новелла, где встретили их две недели назад, и расходятся по домам, сами дамы тоже уходят, когда находят нужным.

4.Этика рассказчиков «Декамерона» - это этика самого Боккаччо и его современников-гуманистов. Боккаччо сам появляется среди рассказчиков с так называемой 101-ой новеллой «Декамерона» - новеллой о гусынях в начале IY дня, в которой утверждает естественность плотских желаний и право природы человека на самоосуществление. Этой установкой вызвана реабилитация плоти в «Декамероне»: греховно сопротивляться естеству, а не следовать ему.

Реализм книги Боккаччо заключается не только во внимании к бытовым подробностям, но и в реалистически пластичных образах героев новелл и самих рассказчиков. Гуманистическая мораль перевоплощает героев Боккаччо в гуманистов, начиная с еврея-ростовщика и заканчивая королями, аристократами и духовенством. Этому перевоспитанию посвящены все новеллы I дня, которые определяют отношение рассказчиков и автора к ведущим проблемам времени. Уже в первых трех новеллах I дня: знаменитой истории о святом Чапелетто, о еврее Аврааме, обратившемся в христианство, и знаменитой новелле о трех перстнях, рассказанной Филоменой, подчеркнуто, что вопросы теологические вынесены за рамки повествования в «Декамероне» и героем его становится человек, а местом действия мир материальной действительности, каждодневная повседневная жизнь человека.

Человек - главный герой «Декамерона». Человек умный, находчивый и мужественный достоин счастья и может достичь его в единоборстве с судьбой. Этой теме посвящены рассказы II дня. Хитроумие героев новелл III дня направлено, главным образом, на достижение любовной удачи, что само по себе закономерно, поскольку любовь в гуманистической системе ценностей Боккаччо раскрепощает все возможности человека, делает его равным самому себе при полной реализации своих талантов. Эротика уравнивает в правах всех членов общества, все они имеют одно и то же естество, равны перед природой. В новеллах IY дня трагедия царственной Гисмонды уравнена с трагедией Симоны, которую нужда «заставляла добывать пропитание собственными руками». Чувственная любовь - непременный атрибут человеческой личности, без нее жизнь не может быть полной. Более того, именно любовь пробуждает в человеке человека.

Композиционный центр книги I новелла Y дня – показывает, как именно любовь делает человека человеком. Чимоне (буквально эта кличка означает скот) жил как скот вместе с животными, пока не увидел Ифигению, тогда «те совершенства, коими небо наделило его благородную душу, завистливый рок заточил в крохотном уголке его сердца и крепким вервием их привязал, Амур же оказался неизмеримо сильнее рока, и он это вервие распутал и, распутав, порвал» (1-ая новелла V дня). Чимоне, познав любовь, стал человеком, причем, одним из лучших людей своего времени - образованным, смелым и решительным, способным не только любить, но и бороться за свою любовь – путем самосовершенствования: бывший скот Чимоне становится одним из самых обходительных, воспитанных и образованных людей, бывший безграмотный пастух стал книгочеем, поэтом и любомудром, а когда Ифигению похитили пираты, Чимоне проявляет решительность и смелость, присущие его современникам-гуманистам: он снаряжает корабль, бросается в погоню, вступает в схватку и возвращает свою возлюбленную, потом бежит из тюрьмы, похищает возлюбленную прямо со свадебного пира, и, вернувшись на Кипр, женится на ней.

Если обратиться к логике расположения новелл «Декамерона», то принцип обрамления прослеживается и в их последовательности: свободная тема новелл I дня находит продолжение в новеллах дня IX. Темы новелл II и III дней созвучны друг другу (преодоление превратностей судьбы, благодаря случайностям или находчивости и упорству), как и темы YII и YIII дней (насмешки жен над мужьями и взаимные шутки мужей и жен). Композиционный центр книги – новеллы Y дня, с одной стороны, находится в оппозиции к IY: новеллы Y дня повествуют о счастливой любви, способной преодолеть все преграды и превратности судьбы, новеллы IY дня, напротив, рассказывают о трагической любви и гибели влюбленных под действием враждебных обстоятельств. Непосредственно к композиционно выделенным новеллам Y дня примыкают новеллы YI дня, не имеющие ни тематического аналога, ни тематического антипода. Именно на YI день «Декамерона» приходится гармонический центр книги по коэффициенту «золотого сечения». Тема новелл YI дня – остроумный ответ. Причем, среди героев появляются старшие современники Боккаччо – гуманисты: поэт Гвидо Кавальканти, художник Джотто. Новелла о Джотто занимает центральное место – это 5 новелла YI дня, а новелла о Кавальканте знаменует развязку - торжество остроумия, образованности над бюргеровской ограниченностью, и занимает место 9-ой. В новеллах YII и IX дней появляются сквозные персонажи художники Бруно и Буффальмако, которые подшучивают над простодушным Каландрино, то убедив его в собственной беременности, то в похищении собственной свиньи. Таким образом, девять дней «Декамерона» образуют относительно законченное композиционное единство с содержательно и композиционно выделенным центром, приходящимся на Y и YI дни «Декамерона», в первом показан источник человечности в человеке, во втором - герои–современники, носители этой человечности в ее высшем проявлении словесном, творческом: причем, Джотто смеется как над собеседником, так и над собой, а Кавальканти не сочиняет стихи, а показывает превосходство ума поэта и гуманиста над ограниченным обывательским остроумием. При этом, среди героев YI дня есть и благородная дама и бедный повар, которым осторота ума и красноречие помогли спасти честь и жизнь. Таким образом, не только любовь, но и владение красноречием, способность правильно выразить в слове свои намерения, мысли или чувства, еще одна черта, обнаруживающая человека в человеке и способствующая пробуждению человечности. Более того, остроумный ответ повара спасает его от гнева хозяина, который сначала имел намерение убить Кибио. Филологическая доминанта, присущая раннему гуманизму, находит выражение в приоритете красноречия, утверждаемого в новеллах YI дня «Декамерона». Итак, девять дней «Декамерона» соединены внутренней тематической перекличкой и замкнуты в кольцо повтором I дня в IX. Но IX день не последний в «Декамероне». Принимая во внимание общую дидактическую, нравственную установку книги, новеллы Х дня можно идентифицировать как мораль, подводящую итог целому, как некоторое обобщение. Тема Х дня – щедрость и великодушие. Новеллы, составляющие Х день «Декамерона» объединяет принцип показа персонажа в развитии, причем, динамика образа направлена от бесчеловечности, черствости, дурных намерений к преображению, обретению возможности простить, полюбить помиловать другого человека. Основанием для этой динамики были не внешние обстоятельства, а благородный, великодушный поступок, соверешенный другим человеком. Тит и Джизиппо готовы взять на себя вину в убийстве, чтобы спасти друг друга от казни, тронутый таким благородством убийца сам признается в содеянном, но властитель, пораженный их благородством, милует всех троих (8 новелла Х дня). Открывается Х день новеллой о невезучем рыцаре, «недолю» которого берется исправить испанский король, щедро наделяющий рыцаря дарами (сам бедняга из двух закрытых сундуков с золотом и с землей, конечно, указал на сундук с землей). Уже первая новелла показывает, что человек может занять место слепой Фортуны и исправить ее несправедливость, наградив достойных. Завершает Х день знаменитая новелла о Гризельде, которая вызвала противоречивую реакцию у слушателей: дамы нашли, что испытания, которым супруг подверг Гризельду, слишком суровы. Та же мысль прозвучала и заключительных словах рассказчика Дионео, не исключающего возможности другого развития событий, за которое бедную Гризельду едва ли можно было осудить: «Что можно сказать по этому поводу, как не то, что и в бедные хижины спускаются с неба божественные духи, как в царственные покои такие, которые были бы достойнее пасти свиней, чем властвовать над людьми? Кто, кроме Гризельды, мог бы перенести с лицом не только не орошенным слезами, но и веселым, суровые и неслыханные испытания, которым подверг ее Гвальтьери? А ему было бы поделом, если б он напал на женщину, которая, будучи выгнанной из его дома в сорочке, нашла бы кого-нибудь, кто бы так выколотил ей мех, что из этого вышло бы хорошее платье». Но завершала «Декамерон» история о смирении, терпении и добродетели, которые в конце концов были вознаграждены сполна.

Гуманистическая философия рассказчиков «Декамерона» и их исключительно «светская этика» получают законченные очертания в новеллах X дня, прославляющих идеалы любви, дружбы, благородства, щедрости, великодушия, которые рождаются не из аскезы, а из признания права природного естества человека на осуществление в каждой личности. Так возникает альтернативная гуманистическая система ценностей, основанная на снисхождении к человеческим слабостям, а не на христианском самоотречении, на признании человеческой индивидуальности, а не на растворении единичного во всеобщем. Эта гуманистическая этика направлена на восстановление гармонии в распадающемся старом мире, наделена правом и возможностью его преобразовать. В эпоху Треченто это преображение человека и мира казалось вполне осуществимым и не столь уж отдаленным, поэтому книгу Боккаччо переполняют юмор и оптимизм.

На русский язык книгу Боккаччо в 1891 году перевел А.Н. Веселовский, он же в статье «Учители Боккаччио» показал источники фабул для новелл «Декамерона», а также дал сопоставительный анализ французских фаблио и новелл Боккаччо. Именно работы А.Н. Веселовского положили начало изучению наследия Боккаччо.

^ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ АППАРАТ

РЕНЕССАНСНЫЙ РЕАЛИЗМ – тип художественного мышления, который находит выражение в стремлении объективно и точно воссоздать картину действительности и место в ней человека. В современном литературоведении (А.А.Севастьянов, Н.Т. Пахсарьян) ставится под сомнение само существование реализма до реализма как феномена XIX века, поскольку те элементы реализма, которые традиционно выделяют у Боккаччо, Рабле или Шекспира, возникли на иных философских и эстетических основаниях, чем те же элементы художественной системы в реализме XIX века.104 Тем не менее, термин пока существует и применяется к обозначению тех элементов художественной системы, которые соотносимы с точными и обобщающими подробностями быта и поведения человека в создаваемой художником картине жизни. Причем, для художника реалистического склада творческая доминанта приходится не на необходимость самовыражения, а на необходимость контакта с читателем, изменения состояния действительности путем воздействия на нее созданного им произведения. Собственно именно такие цели ставит перед собой Боккаччо во вступлении к «Декамерону».

ФАЦЕЦИИ - флорентийские анекдоты об обычных горожанах и знаменитых людях. Например, героем многих фацеций был Данте. Нередко фацеции были посвящены остроумному ответу, неожиданному выходу из затруднительного положения, как в новеллах шестого дня «Декамерона», герои которого художники, юристы, живописцы, т.е. гуманисты (это особенно важно, поскольку, по библейской символике, шестой день - день человека), их остроумие способствует разрешению конфликта, путем остроумного ответа герои отстаивают свою честь, спасают жизнь и даже пробуждают человечность и великодушие в своих оппонентах.

ФАБУЛА – фактическое содержание произведения, события, действия, состояния персонажей в их причинно-следственной и хронологической последовательности. В этом аспекте фабула отличается от сюжета, который представляет собой события, выстроенные с точки зрения их художественной целесообразности, согласно замыслу и воле автора.

ОКТАВА – строфа из 8 строк, первые шесть из которых связаны перекрестной рифмой, а последние две – смежной. Изобретателем октавы считается Дж. Боккаччо. Развилась в итальянской поэзии 14 в., стала традиционной строфой стихотворного эпоса итальянского и испанского Возрождения («Неистовый Роланд» Л. Ариосто, «Освобожденный Иерусалим» Т. Тассо, «Лузиады» Л. Де Камоэнса). Из русских октав следует назвать «Домик в Коломне» А.С. Пушкина.

УТОПИЯ - в буквальном переводе - место, которого нет; в литературе -проект идеального общественного устройства, основанного на добре, равенстве, справедливости и свободе. В литературе произведение, показывающее идеальное государство в целом через описание, а не через судьбы отдельных героев.

ОБРАМЛЕНИЕ - композиционный прием, представляющий собой рассказ в рассказе; встроенное повествование, иногда система обрамлений может быть более сложной (двойная композиционная рама в «Декамероне» Боккаччо или тройная в «Сороке-воровке» А. И. Герцена).

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ - способ истолкования художественного произведения, определяемый личным опытом, ассоциациями читателя-интерпретатора, в современной науке используют иногда термин «прочтение».

РЕМИНИСЦЕНЦИЯ - присутствие в виде намека, настроения, мотива, темы текста более раннего или современного художественного произведения в тексте произведения нового.

^ РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА:

Художественные произведения:

Основные:

  1. Боккаччо Дж. Декамерон.

Дополнительные:

  1. Боккаччо Дж. Фьяметта. Фьезоланские нимфы.

Учебная литература:

Основная:

1. Дживелегов А.К. Очерки итальянского Возрождения. – Работа размещена на сайте «Средние века и эпоха Возрождения»: http://svr-lit.niv.ru/

Источники:

1.Мелетинский Е.М. Историческая поэтика новеллы.- М.,1990.

2. Санктис Ф. де История итальянской литературы. В 2 т. – М. 1963. Т.1.

3.Смирнов А.А. Джованни Боккаччо. // Джовании Боккаччо. Фьяметта. Фьезоланские нимфы. – М., 1968.

4. Холодовский Р.И. Декамерон. Поэтика и стиль.- М., 1982.
^ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

1. Для успешного участия в турнире ораторов, выполнения всех необходимых заданий необходимо освоить содержание «Декамерона» Дж. Боккаччо.

2. Для ответа на все вопросы для обсуждения в ходе турнира ораторов в целях свободного владения материалом, ориентации в пространстве темы, овладения необходимым минимумом фактов из истории литературы и культуры, приобретения аналитических навыков необходимо прочитать главу «Боккаччо» в разделе «Возрождение в Италии» в учебнике «История зарубежной литературы. Средние века и Возрождение» /М.П. Алексеев, В.М. Жирмунский, С.С. Мокульский, А.А. Смирнов. – 4-ое изд. – М., 1987. С.171-186.

3. Для занятия выбрана форма «Турнир ораторов», предполагающая, что по каждому вопросу плана двое выступающих готовят убедительные, доказательные, исчерпывающие сообщения, а группа компетентно оценивает выступления и отдает предпочтение лучшему.

Критерии оценки выступления ораторов по первому вопросу:

1. Степень владения фактическим материалом, точность о выразительность его преподнесения. Для подготовки следует использовать работу А.К. Дживелегова «Очерки итальянского Возрождения» (Работа размещена на сайте «Средние века и эпоха Возрождения»: http://svr-lit.niv.ru/).

2. Полнота показа творческой эволюции Боккаччо, анализ особенностей его ранних произведений.

3. Умение доказывать свои положения ссылками на конкретные художественные источники (для демонстрации источников фабул новелл «Декамерона».

4. Способность поддерживать контакт с аудиторией, реагировать на замечания и вопросы.

5. Правильность и красота речи.

6. Законченность выступления, убедительность выводов.

4. Для подготовки выступления по второму вопросу необходимо прочитать раздел ««Декамерон» Джованни Боккаччо: проблемы художественного единства» в учебном пособии Я.В. Погребной «История зарубежной литературы. Средние века и Возрождение» (М., 2011. С.278-297).

Критерии оценки выступлений ораторов по второму вопросу:

1. Знание содержания произведения, его композиционных особенностей.

2. Наличие иллюстративного материала и правильность его использования.

3. Владение основным теоретическим инструментарием и терминологическим аппаратом.

4. Логичность и последовательность выступления.

5.Способность поддерживать контакт с аудиторией, реагировать на замечания и вопросы.

6. Правильность и красота речи.

7. Законченность выступления, убедительность выводов.

5. Для выступления по третьему вопросу необходимо прочитать монографию Р.И. Холодовского «Декамерон. Поэтика и стиль» (М., 1982), а также материалы для подготовки к занятию в настоящем пособии. В выступлении необходимо сформулировать отношение гуманистов к утопии и формы утопического мышления, а также показать особенности утопии Дж. Боккаччо.

Критерии оценки выступлений ораторов по третьему вопросу:

1. Целостность, полнота и точность характеристики «республики поэтов».

2. . Наличие иллюстративного материала и правильность его использования.

3. Владение основным теоретическим инструментарием и терминологическим аппаратом.

4. Логичность и последовательность выступления.

5.Способность поддерживать контакт с аудиторией, реагировать на замечания и вопросы.

6. Правильность и красота речи.

7. Законченность выступления, убедительность выводов.

6. Выступление оратора по четвертому вопросу носит обобщающий характер. Последний оратор должен учитывать в выступлении содержание предыдущих выступлений, дать более емкую и точную характеристику гуманизма Боккаччо и реализма его главной книги.

Критерии оценки выступлений ораторов по четвертому вопросу:

1. Полнота и точность знания содержания книги, форм и способов выражения авторской позиции.

2. Знание и анализ авторского обрамления «Декамерона»: предисловии яи послесловия.

3. Владение основным теоретическим инструментарием и терминологическим аппаратом.

4. Логичность и последовательность выступления.

5.Способность поддерживать контакт с аудиторией, реагировать на замечания и вопросы.

6. Правильность и красота речи.

7. Законченность выступления, убедительность выводов

^ ЗАДАНИЯ ДЛЯ КОНТРОЛЯ ВЛАДЕНИЯ КОМПЕТЕНЦИЯМИ

1. Дать исчерпывающий анализ выступления ораторов по каждому вопросу, сделать целесообразные и точные замечания, дать рекомендации ораторам.

2. Подготовить репортаж «Ораторы о «Декамероне» Боккаччо, в котором оценить содержание и форму ораторских выступлений.

3. Представить целостный анализ новеллы «Декамерона» (по выбору) с точки зрения образного строя, композиции и места, занимаемого ею в контексте рассказов одного дня и всей книги в целом.

4. Составить суммарную таблицу «Последовательность новелл «Декамерона»: художественная и смысловая логика».

^ ИННОВАЦИОННЫЕ ТВОРЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ

1. Подготовить презентацию «Декамерон» на киноэкране», в которой необходимо дать оценку наиболее интересным и адекватным произведению экранизациям.

2. Поставить небольшим коллективом одну из новелл «Декамерона» в декорациях и костюмах эпохи. Подготовить афишу и программу постановки.
ЗАНЯТИЕ 9

Тема: Литературная утопия Возрождения. Роман Т. Мора «Утопия» в системе формирующейся жанровой традиции.

^ Цель занятия: показать, как формируется и развивается литературный жанр, выявить область синкретизма художественной образной мысли и публицистической, проследить динамику жанра ренессансной утопии, усовершенствовать компетентность студентов в области теории и практики применения типологического анализа и сравнительно-исторического метода.

^ Форма занятия: семинар
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

Похожие:

Учебно-методическое пособие 032700 «Филология» iconУчебное пособие Учебно-методическое пособие
На умк по дисциплине базового образовательного модуля бакалаврита по направлению 032700 «Филология» «История зарубежной литературы...

Учебно-методическое пособие 032700 «Филология» iconУчебно-методическое пособие для студентов
Г 61 Головко В. М. Этико-философские доминанты эстетического мира И. С. Тургенева. Учебно-методическое пособие для студентов направления...

Учебно-методическое пособие 032700 «Филология» iconУчебно-методическое пособие
Свободное Дыхание: Учебно-методическое пособие / С. В. Васильев; Ивановская государственная медицинская академия Иваново, 1996. с....

Учебно-методическое пособие 032700 «Филология» iconУчебное пособие 032700 «Филология»
История зарубежной литературы Средних веков и эпохи Возрождения. Конспекты лекций: Учебное пособие / Авт сост. Я. В. Погребная. –...

Учебно-методическое пособие 032700 «Филология» iconУчебно-методическое пособие для студентов очной формы обучения
Настоящее учебно-методическое пособие разработано на основании Государственного образовательного стандарта высшего профессионального...

Учебно-методическое пособие 032700 «Филология» iconОбразовательная программа «Государственная молодежная политика» Учебно-методическое...
Учебно-методическое пособие предназначено для использования в целях повышения квалификации работников сферы государственной молодежной...

Учебно-методическое пособие 032700 «Филология» iconУчебно-методическое пособие для студентов, обучающихся по специальности 030601 «Журналистика»
Актуальные проблемы современной науки и журналистика: учебно-методическое пособие. – Ставрополь: Изд-во сгу, 2011. – с

Учебно-методическое пособие 032700 «Филология» iconУчебно-методическое пособие очерчивает основной круг вопросов, исследуемых...
Волкова В. В. Имиджелогия. Учебно-методическое пособие. – Ставрополь: СевКавгту, 2005. – 168 с

Учебно-методическое пособие 032700 «Филология» iconМетодические рекомендации по выполнению практических навыков по хирургии...
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов V курса лечебного факультета и субординаторов-хирургов

Учебно-методическое пособие 032700 «Филология» iconКафедра государственного, муниципального управления и социологии...
Политология: учебно-методическое пособие для вузов / А. Г. Воржецов, Е. В. Храмова [и др.] / под ред. А. Г. Воржецова, Е. В. Храмовой...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
userdocs.ru
Главная страница