Учебно-методический комплекс учебной дисциплины речевая коммуникация по направлению 100200. 62 «Туризм»


Скачать 402.98 Kb.
НазваниеУчебно-методический комплекс учебной дисциплины речевая коммуникация по направлению 100200. 62 «Туризм»
страница1/2
Дата публикации24.03.2013
Размер402.98 Kb.
ТипУчебно-методический комплекс
userdocs.ru > Туризм > Учебно-методический комплекс
  1   2


САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ АКАДЕИЯ

УПРАВЛЕНИЯ И ЭКОНОМИКИ

ФАКУЛЬТЕТ СОЦИАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ



Кафедра связи с общественностью


Учебно-методический комплекс

учебной дисциплины

РЕЧЕВАЯ КОММУНИКАЦИЯ


По направлению 100200.62 «Туризм»

Санкт-Петербург

2007

Учебно-методический комплекс рекомендован к изданию

кафедрой связи с общественностью

Протокол от 24 октября 2007г. № 3.
Учебно-методический комплекс одобрен методической комиссией факультета социального управления.

Протокол от 26 октября 2007г. № 2.

Петрунин В.О

Речевая коммуникация. Учебно-методический комплекс. – СПб:

СПб АУиЭ, 2007. -35 с.

Краткая аннотация

Учебно-методический комплекс включает рабочую учебную программу дисциплины; общие методические рекомендации по изучению дисциплины; методические рекомендации к семинарским занятиям, по выполнению контрольных работ; порядок проведения контроля качества подготовки студентов по дисциплине, содержание контролирующих материалов; краткие тексты лекций.

Основное внимание уделено теоретическим и практическим основам коммуникативной деятельности. Использование в ряде случаев психолингвистических методик нацеливает студента на совершенствование всех видов речевой деятельности, а именно, устная и письменная речь, чтение и слушание.

Излагаются основные понятия речевой коммуникации, теоретические сведения необходимые для эффективной речевой деятельности, рассматриваются приемы, которые направлены на совершенствование навыков речи и общения, на освоение речевых тактик.

Учебно-методический комплекс написан на основании требований государственного стандарта высшего профессионального образования к содержанию и уровню подготовки выпускников по направлению 100200.62 «Туризм»

. Учитываются методики и принципы, которые положены в основу учебника О.Я.Гойхмана и Т.М.Надеиной “Речевые коммуникации” (М. 2007), поскольку этот учебник допущен Министерством образования и науки Российской Федерации.
СОДЕРЖАНИЕ

1. Рабочая учебная программа дисциплины………………………………….4

2. Общие методические рекомендации по изучению дисциплины………..18

3. Методические рекомендации к семинарским занятиям…………………24

4. Методические рекомендации по выполнению контрольных работ…….31

5. Порядок проведения контроля качества подготовки студентов по дисциплине, содержание контролирующих материалов…………………..34

.
1. РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА
I. ЦЕЛЕВАЯ УСТАНОВКА

И ОРГАНИЗАЦИОННО – МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

^

1. Цели и задачи обучения по дисциплине


Целью изучения дисциплины "Речевая коммуникация" является ознакомление с процессом речевой коммуникации в сфере туризма, его формами, средствами, методами; ознакомление студентов с современными теориями, понятиями и терминологией коммуникативной лексики; а также формирование у студентов системы знаний о лингвистическом аспекте коммуникативной культуры общества, о роли речевых коммуникаций в выборе ценностных ориентаций и эффективных моделей поведения в практическом деятельности студентов, обучающихся по бакалавр туризма.

Предметом изучения дисциплины являются речемыслительная деятельность, которая осуществляется с целью многофункционального взаимодействия, речевые стратегии.

Задачи обучения по дисциплине: ознакомить студентов со спецификой речевой коммуникации; сформировать понимание места и роли языка в процессах социальных коммуникаций; через знакомство со средствами вербальной и невербальной коммуникации развить у студентов специальные речевые умения; научить студентов владению методикой анализа речевых коммуникаций.

^ В результате изучения дисциплины студенты должны:

Иметь представление о проблемах речевой коммуникации как дисциплины, о специфике межличностных отношений; о проведении деловых бесед, переговоров, пресс-конференций, самопрезентаций; о технике психологической защиты при общении с деструктивным партнером в сфере туризма; о технике речи и использовании интонации, тембра, темпа речи и др. компонентов;

Знать особенности становления и основные этапы развития отечественной речевой коммуникации; разновидности, принципы и составляющие речевой коммуникации в туризм-процессе; критерии эффективности речевой коммуникации; правила и этические нормы современной речевой коммуникации в профессиональной сфере.

Уметь выражать мысли, эффективно слышать и слушать партнера, устанавливать контакт, преодолевая речевые, коммуникативные и психологические барьеры; применять языковые средства современной речевой коммуникации в соответствии с нормами и традициями отечественной лингвистической культуры.

Владеть навыками успешной профессиональной коммуникативной деятельности.

^ 2. Организационно-методические указания

Дисциплина "Речевая коммуникация" входит в цикл общепрофессиональных дисциплин.

Преподавание дисциплины базируется на знаниях, полученных при изучении курса «Русский язык и культура речи». В свою очередь, знания и умения по дисциплине могут быть использованы в практических разделах общепрофессиональных курсов по направлению бакалавр туризма.

При изучении дисциплины предусмотрены следующие виды учебных занятий: лекции, семинары и самостоятельная работа студентов.

На лекциях, которые являются аудиторными занятиями, до сведения студентов доводятся наиболее сложные и проблемные аспекты дисциплины.

На семинарских занятиях, которые также являются аудиторными и проводятся по заранее известным темам, закрепляются и более глубоко изучаются отдельные аспекты лекционного материала. Кроме того, в ходе проведения семинаров студенты знакомятся с возможностью и особенностями практического применения теоретических знаний, полученных в ходе лекционных занятий.

Во время самостоятельной работы студенты приобретают навыки работы с информационными источниками, осмысливают лекционный материал в процессе подготовки к семинарским занятиям. Самостоятельная работа развивает умение анализировать и обобщать полученную информацию, как в процессе лекций, так и почерпанную из первоисточника.

Контроль успеваемости и качества подготовки студентов по учебной дисциплине включает текущий контроль успеваемости, рубежный контроль и промежуточную аттестацию.

Текущий контроль успеваемости проводится в ходе всех видов учебных занятий в форме устного опроса, разбора наиболее сложных проблем курса при обсуждении выступлений студентов на семинарских занятиях.

Рубежный контроль имеет целью установить качество усвоения учебного материала по темам учебной дисциплины: «Язык и культура» и «Взаимодействие языка и культуры на примере истории русской лексикографии» и проводится в форме экспресс опросов студентов на семинарских занятиях.

Промежуточная аттестация имеет целью определить степень достижения учебных целей по дисциплине. Проводится в форме зачета.

Знания, полученные при изучении данной дисциплины, используются при написании выпускной квалификационной работы и контролируются на междисциплинарном экзамене по специальности.

^ 3. Балльно-рейтинговая система оценки успеваемости
3.1. Условия и показатели оценки успеваемости

Успешность изучения курса оценивается суммой набранных за все виды учебной работы баллов (из 100 возможных) с последующим переводом их в международные буквенные оценки и числовые эквиваленты традиционной 4-х балльной шкалы оценивания.

При определении общего количества баллов за изучение курса учитываются две составляющие: первая - баллы, начисляемые за работу студента в течение семестра (не более чем 70 баллов); вторая – баллы, начисляемые по результатам экзамена (до 30 баллов).

Элементами оценивания работы студента в ходе семестра являются:

  • посещаемость аудиторных занятий;

  • активность студента и качество его ответов (выступлений);

  • результаты выполнения домашних заданий;

  • результаты рубежного контроля;

Кроме того, студенту могут начисляться дополнительные «премиальные» баллы за написание рефератов, участие в олимпиадах, научных студенческих конференциях и т.п.

Премиальные баллы учитываются только при выведении семестровой оценки. При этом итоговая сумма баллов, набранная конкретным студентом при изучении дисциплины, включая премиальные, не может превышать 100. Если результат на зачете не превышает 25 баллов, все премиальные баллы аннулируются.
Если к моменту проведения промежуточной аттестации, а также с учетом дополнительных (премиальных) баллов, студент набирает количество баллов, достаточное для получения оценки «зачтено», она может быть поставлена ему без данной аттестации. Результаты текущей успеваемости доводятся преподавателем до студентов заблаговременно. Студенты имеют право повысить результаты текущей успеваемости прохождением промежуточной аттестации по данной учебной дисциплине.

^ 3.2. Балльная структура оценки

Баллы, начисляемые за учебную работу студента в ходе семестра:

1. Посещение лекционных занятий - 0,5 баллов за одно занятие, максимально: 20 баллов из расчета 20 лекций.

2. Посещение семинарских занятий - 0,5 баллов за одно занятие, максимально: 14 баллов из расчета 28 занятий.

3. Активность студента на занятии и качество его ответов (выступлений) - 1 балл за одно занятие, максимально 14 баллов.

4. выполнение домашних заданий – до 10 баллов.

4. Прохождение рубежного контроля в форме устного опроса- до 12 баллов.

^ Итого максимально – 70 баллов.

Прохождение промежуточной аттестации (зачет) – максимально 30 баллов.

Всего – 100 баллов.

К зачету допускаются студенты, набравшие по результатам работы в ходе семестра не менее 31 балла.
^ 3.3. Шкала оценок по дисциплинам, завершающимся зачетом


^ Набранные баллы

<50

51-60

61-67

68-84

85-93

94-100

Зачет\незачет

Незачет

Зачет

Оценка по шкале ECTS

F Fx

Д

С

В

А

^ II. СОДЕРЖАНИЕ ТЕМ ДИСЦИПЛИНЫ

Тема 1. Вводная тема

Предмет и задачи курса. Понятие коммуникации. Специфика речевой коммуникации. Понятие коммуникации в сфере туризма: процесс и средства. Цели, задачи и принципы речевой коммуникации в туризме.

Формирование научной теории речевой коммуникации в трудах Ф.де Соссюра. Семиотический подход к теории речевой коммуникации (Ч. Пирс, Ч. Моррис и др.).

Физиологические основы речи, речевой деятельности. Механизмы речи по ее видам: механизм говорения, механизм аудирования. Кодовые переходы. Взаимосвязь мышления и речи.

Понятие о тексте. Основные параметры и характеристики текстов.
^ Тема 2. Речевая коммуникация как процесс

Модели коммуникации. Виды коммуникации. Прямая и опосредованная коммуникация. Внутренняя и внешняя коммуникация в сфере туризма. Линейная, интерактивная и трансакционная модели коммуникаций. Система форм, уровней и видов речевой коммуникации. Коммуникативный акт, коммуниканты в сфере туризма.

Современная теория речевых актов. (Н.Д. Арутюнова).

Докоммуникативный этап, коммуникативный, посткоммуникативный этап речи. Порождение высказывания, его отправление говорящим.

Восприятие речи, ее понимание слушающим. Обратная связь, речевое действие и его результат.
^ Тема 3. Функции языка и их реализация в речи

Язык и речь. Общая характеристика языковых функций. Функция сообщения, ее информационная сущность, подфункция сохранения информации. Контактная функция – связь времен и поколений. Функция оформления культурных ценностей.

Коммуникативная функция языка и ее функция. Эмотивная (эмоциональная) функция языка. Возможности эмоциональных средств речи.

Функция формирования и выражения мысли. Функция воздействия и ее разновидность – функция агитационная.

Психологическая суть регулятивной функции языка и речи. Когнитивная (познавательная) функция, ее значение в обогащении лексики, в практике говорящего и слушающего человека.

Речь как способ реализации потенциальных функций языка, как средство организации совместного труда, единства народа, связи поколений.
^ Тема 4. Исторические и теоретические аспекты возникновения и развития речевой коммуникации в обществе

Коммуникативная функция языка и ее роль в профессиональной деятельности специалиста в сфере туризма. Исторические аспекты специфики речевой коммуникации: в культуре Древнего мира, средневековья, Нового и Новейшего времени.

Роль письменности в развитии речевой коммуникации. Коммуникативная революция индустриального общества: телеграф, телефон, радио, телевидение, компьютер, факс и т.д. Интернет. Социальные последствия и изменения в развитии речевой коммуникации.
^ Тема 5. Вербальное и невербальное, слуховое и визуальное восприятие речи

Специфика вербальных средств коммуникации в профессиональной деятельности специалиста в сфере туризма. Техника выражения мыслей. Причины, затрудняющие передачу информации.

Виды замечаний и приемы их нейтрализации. Коммуникативные барьеры: логический, стилистический, лингвистический, фонетический. Физические барьеры в речевой коммуникации. Коммуникативные просчеты.

Роль невербального общения в речевой коммуникации. Модели комфортно-психологического речевого общения: познавательная, экспрессивная, суггестивная, убеждающая, ритуальная.

Словесные диаграммы моделей дискомфортно-психологического общения. Специфика визуального восприятия речи.
^ Тема 6. Коммуникация как дискурс. Общие принципы речевого поведения.

Особенности развития речевой ситуации. Паритетность общения. Ритуализация речевого общения. Коммуникативные установки. Их классификация. Влияние стилистической формы на формирование речевой стратегии.

Речевая тактика как функция способов осуществления стратегии речи. Понятие атмосферы разговора. Тривиальный и нетривиальный способы выражения смысла.

Способы привлечения внимания собеседника. Эстетическая атмосфера речевого общения. Консультирование и телефонная коммуникация в работе специалиста в сфере туризма.

Психологические аспекты телефонных бесед и консультаций. Речевые клише и сигналы успеха. Приемы быстрого установления контакта. Техника убеждающего воздействия.
^ Тема 7. Жанры речевого общения

Беседа. Характеристика различных видов бесед. Взаимовлияние прагматических факторов на ход речевого взаимодействия во время беседы.

Разговор. Основные характеристики различных видов разговора. Мотивы, структура разговора. Стратегия прекращения разговора.

Спор. Цели спора. Конструктивное начало спора. Приемы аргументации позиций в процессе спора. Запрещенные приемы в споре. Примирение в споре. Рассказ. Характерные черты жанра рассказа. Идиоматика и фразеология рассказа. Способы поддержки коммуникативной инициативы рассказчика. Приемы оказания влияния на слушателей рассказа.

История. Коммуникативные цели истории. Особенности стилистики речевого жанра «история». Письмо. Необходимые условия этого жанра речевого общения. Стихия разговорной речи в письме. Исторический и современный аспекты структуры письма.

Записка. Отличие и сходство записки и письма. Дневник как текст адресованной разговорной речи. Стилистика дневниковых записей. Другие жанры речевого общения.
^ Тема 8. Публичные коммуникации

Эффективность речевой публичной коммуникации. Доказательность и убедительность речи. Понятие об ораторском искусстве. Оратор и его аудитория.

Подготовка речи: выбор темы, цель речи. Основные приемы поиска материала. Начало, завершение и развертывание речи.

Способы словесного оформления публичного выступления. Логика в речевом общении. Основы полемического мастерства.
^ Тема 9. Речевая коммуникация. Технические и электронные средства связи

Традиционные виды речевого общения и специфика электронных средств связи. Основные принципы использования электронных средств связи. Виды электронных средств связи.

Выбор приемлемой технологии. Правильное использование технических средств речевого общения.

Факс. Факс и конфиденциальность. Пейджер. Телефон в автомобиле. Конференц-связь. Автоответчик. Код обратного вызова. Корректные способы передачи сообщения с помощью технических средств. Этикет киберпространства.

Офисная электронная почта. Пользовательская сеть.

Общая культура разговоров по телефону. Специфика процедуры пользования телефоном.
^ Тема 10. Речевой этикет сотрудника сферы туризма

Понятие о речевом этикете. Манера речи в общении с подчиненными и вышестоящими коллегами. Умение внимательно молчать и быть, когда это необходимо пассивным собеседником.

Привнесение в речевой «репертуар» общения служащего сферы туризма элементов доброжелательности, вежливости, приветливости.

Этикетные формулы приветствия и обращения. Умение правильно ориентироваться в ситуации и подбирать фразы с учетом конкретных обстоятельств.

Роль стандартных, повторяющихся выражений в речевой коммуникации.

Языковые средства, отражающие индивидуальность говорящего, помогающие устанавливать и поддерживать «обратную связь» с собеседником.

Деликатность, тактичность в обращении со словами – правило сотрудника сферы туризма. Пути совершенствования речевой культуры будущего специалиста в сфере туризма.


^ III. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ УЧЕБНОГО ВРЕМЕНИ ПО СЕМЕСТРАМ, РАЗДЕЛАМ, ТЕМАМ И ВИДАМ УЧЕБНЫХ ЗАНЯТИЙ
(очная форма обучения, срок обучения – 4 года)



Наименование тем дисциплины

Всего часов

Распределение часов

Сам.раб

лекции

Семинары

1

Вводная тема

4

2




2

2

Коммуникация как процесс

6

2

2

2

3.

Функции языка и их реализация в речи

4

2




2

4

Исторические и теоретические аспекты возникновения и развития речевой коммуникации в обществе

6

2

2

2

5

Вербальное и невербальное, слуховое и визуальное восприятие речи

10

2

4

4

6

Коммуникация как дискурс. Общие принципы речевого поведения

10

2

4

4

7

Жанры речевого общения

10

2

4

4

8

Публичные коммуникации

6

2




4

9.

Речевые коммуникации, технические и электронные средства связи

12

2

6

4

10

Речевой этикет сотрудника сферы туризма

12

2

6

4

ИТОГО:

80

20

28

32



Очно-заочная форма обучения - 5 лет




Наименование тем дисциплины

Всего часов

Распределение часов

Сам.раб

лекции

семинары

1

Вводная тема

5

1




4

2

Коммуникация как процесс

5

1




4

3

Функции языка и их реализация в речи

5

1




4

4

Исторические и теоретические аспекты возникновения и развития речевой коммуникации в обществе

5

1




4

5

Вербальное и невербальное, слуховое и визуальное восприятие речи

8

2




6

6

Коммуникация как дискурс. Общие принципы речевого поведения

8




2

6

7

Жанры речевого общения

7

1




6

8

Публичные коммуникации

12




2

10

9

Речевые коммуникации и электронные средства связи

12

2




10

10

Речевой этикет сотрудника сферы туризма

13

1

2

10

ИТОГО:

80

10

6

64



Заочная форма обучения - 5 лет




Наименование тем дисциплины

Всего часов

Распределение часов

Сам.раб

лекции

семинары

1

Вводная тема

4,5

0,5




4

2

Коммуникация как процесс

4,5

0,5




4

3

Функции языка и их реализация в речи

6,5

0,5

2

4

4

Исторические и теоретические аспекты возникновения и развития речевой коммуникации в обществе

4,5

0,5




4

5

Вербальное и невербальное, слуховое и визуальное восприятие речи

9

1

2

6

6

Коммуникация как дискурс. Общие принципы речевого поведения

6







6

7

Жанры речевого общения

6







6

8

Публичные коммуникации

13

1

2

10

9

Речевые коммуникации, технические и электронные средства связи

13

1

2

10

10

Речевой этикет сотрудника сферы туризма

13

1

2

10

ИТОГО:

80

6

10

64



^ IV. ПЕРЕЧЕНЬ СЕМИНАРСКИХ ЗАНЯТИЙ


№ темы

Тема семинара

Количество

часов

1,2,3

Речевая коммуникация как процесс

2

4

Исторические и теоретические аспекты возникновения и развития речевой коммуникации в обществе

2

5

Вербальное и невербальное, слуховое и визуальное восприятие речи

4

6

Общие принципы речевого поведения

4

7,8

Речевые жанры

4

9

Речевая коммуникация. Технические и электронные средства связи

6

10

Речевой этикет сотрудника сферы СКСТ

6


^ V ПЕРЕЧЕНЬ ТЕМ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ


  1. Специфика речевой коммуникации.

  2. Система форм, уровней и видов речевой коммуникации.

  3. Коммуникативный акт и коммуниканты в сфере туризма.

  4. Исторические аспекты специфики речевой коммуникации.

  5. Роль письменности в развитии речевой коммуникации.

  6. Коммуникационная революция индустриального общества: телеграф, телефон, радио, телевидение.

  7. Интернет и его роль в речевом общении.

  8. Специфика вербальных средств коммуникации в профессиональной деятельности специалиста в сфере туризма.

  9. Коммуникативные барьеры: логический, стилистический, фонетический и др.

  10. Роль невербального общения в речевой коммуникации.

  11. Особенности визуального восприятия речи.

  12. Коммуникация как дискурс.

  13. Общие принципы речевого общения.

  14. Коммуникативные установки. Их классификация.

  15. Речевые клише и сигналы успеха.

  16. Жанры речевого общения.

  17. Роль техники речи в речевой коммуникации.

  18. Эффективность речевой публичной коммуникации.

  19. Оратор и его аудитория.

  20. Роль логики в речевом общении.

  21. Культура профессиональной речи тур – служащего.

  22. Речевой этикет в сфере туризма.

23. Семиотика и прагматика коммуникаций,

24. Современная ситуация общения.

25. Проблема комфортности в коммуникативной ситуации.

26. Особенности современных коммуникаций. •

27. Модель тур-коммуникации.

30. Значение позитивного имиджа в системе тур-коммуни­каций.

^ VI. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
6.1. Литература

Основная литература:

  1. Баркер А. Как улучшить навыки общения. — СПб. Издательский Дом «Нева», 2003.

  2. Гойхман О. Я., Надеина Т. М. Речевая коммуникация. М. 2007.

  3. Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной дея­тельности. — СПб.: Знание, 2004.

  4. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. проф. Гойх­мана О.Я. - М.: ИНФРА-М, 2005.


Дополнительная литература:

  1. Адаир Д. Эффективная коммуникация. — М.: Эксмо, 2003.

  2. Бриттни Л. E-mail и деловая переписка. — М.: ACT—Астрель, 2004.

  3. Гойхман О.Я. Научно-практические проблемы обучения речевой ком­муникации студентов-нефилологов сервисных специальностей. — М.: Вся полиграфия, 2000.

  4. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. — М., 1989.

  5. Кава Р. Как работать с трудными людьми. — М.: ACT—Астрель, 2005.

  6. Клюев Е.В. Речевая коммуникация. — М.: ПРИОР, 1998.

  7. Нахимова Е.А., Чудинов А.П. Речевая коммуникация: Практикум. — Екатеринбург, Урал. гос. пед. ун-т, 2003.

  8. Формановская Н.И. Культура общения и речевой этикет. — М.: ИКАР,2002.

  9. Шейнов В.П. Искусство убеждать. — М.: ПРИОР, 2000.

  10. Эрнст О. Слово предоставлено вам. — М.: Экономика, 1988.

  11. Ягер Д. Деловой этикет: как выжить и преуспеть в мире бизнеса. — М., 1994.

^ 2. ОБЩИЕ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ


    1. Рекомендации по использованию материалов УМК

Материалы и рекомендации, изложенные в данном учебно-методическом комплексе должны учитываться студентами при выполнении следующих видов работ по дисциплине:

- при подготовке к семинарским занятиям учитывается вопросы семинарского занятия;

- при написании контрольных работ студентами заочной формы обучения учитываются темы контрольных работ, рекомендации по изложению тем;

- при подготовке к зачету должен учитываться перечень тем.
^ 2.2. Пожелания к изучению отдельных тем курса
В рамках курса предусмотрено изучение десяти тем. Освоения студентами некоторых тем дисциплины требует методического комментария
Тема №1. Введение

Необходимо подчеркнуть, что тур-специалисту в современных условиях постоянно меняющегося информационного коммуникативного пространства необходимо развивать в себе определенные личностные и про­фессиональные качества, чтобы осуществлять свою деятель­ность адекватно новым требованиям. Развитие у современного профессионала PR-способностей необходимо для повышения имиджа его профессии, расшире­ния ее возможностей, овладения искусством управления процессом взаимодействия от постановки целей до анали­за ее результатов и анализа собственной деятельно­сти.

Следует обратить внимание на то обстоятельство, что форма и смысл любого высказывания зависят от речевого контекста и определяются речевым контекстом, который отчасти можно определить как отношение между «говорящим» и «слушающим». Язык живет лишь в речи «говорящего» и в понимании «слушающего». Свою определенность слова получают только в живой речи конкретного лица и сущест­венно зависят от контекста и стиля речи, т. е. от объектив­ных и субъективных условий речевой ситуации. Основная задача в изучении вопро­са о речевых и письменных коммуникациях решается на основе лингво-прагматического, функционального и семиотического (Ч. Моррис) подходов к изучению комму­никативной ситуации.
^ Тема №2 Речевая коммуникация как процесс

В рамках этой темы следует обратить внимание на то обстоятельство, что человек должен уметь различать (интерпретировать) обстоя­тельства, постоянно давать ответы на вопросы: что и как можно делать в данных обстоятельствах, а что нельзя. Рефлексивность - свойство поведения личности. С одной стороны, речевая деятель­ность предполагает следование нормам и правилам речевого поведения: владение языковыми и неязыковыми средствами общения. С другой стороны, о рефлек­сивность и избирательность в речевом поведении, что предпо­лагает поиск индивидуального стиля речи.

Таким образом, для осуществления полно­ценной речевой деятельности человеку недостаточно воспро­изводить имеющиеся языковые нормы, но надо и создавать свои собственные социальные нормы общения, необходимые для самореализации, самовыражения личности в процессе об­щения. Создание «нового» в коммуникативной деятельности предполагает наличие личностных

Рассматривая тему №3 Функции языка и их реализации в речи необходимо учитывать понятие «эффективность речевой деятельности», которое нераз­рывно связано с понятием «языковая личность». Само поня­тие «эффективность» неоднозначно, смысл его зависит от зна­чения и зависимости субъекта от объективных и субъективных обстоятельств. Речевая дея­тельность предполагает постоянную и в то же время

динами­ческую связь этих обстоятельств в речевой ситуации. Речевая деятельность направлена на установление отношений взаимо­понимания и взаимного интереса друг к другу и к предмету обсуждения. Нарушение взаимопонимания зависит от языковых помех и комму­никативных неудач, но и от лингво-прагматических факто­ров.

Необходимо обратить внимание на приемы преодоления.

Несовпадений речемыслительных кодов го­ворящего и слушающего.

Тур-специалистам особое внимание следует обратить на тему

№7 Жанры речевого общения, особенно на ту его часть, в которой рассматривается проблематика PR-текста, поскольку профессиональной характеристикой тур-специа­листа является владение жанрами PR-текста, что означает знание жанровых признаков и особенностей.

В современной PR-логии выделяют следующие жанры

PR-текста:

1. Оперативно-новостные.

2. Исследовательско-новостные.

3. Образно-новостные. .

4. Фактологические.

5. Исследовательские.

Оперативно-новостные жанры - это PR-тексты, которые оперативно передают неизвестную общественности информа­цию. Например: пресс-релиз и приглашение. Объектом отра­жения является новость или новостное событие.

Предмет - событие или персона.

Цель - формирование оптимальной коммуникативной среды. Характерные жанровые признаки: оперативность, реле­вантность, фактологичность. Важным для этого жанра явля­ется то, что своевременно поданная информация быстро считывается и совпадает с актуальными интересами целевой группы. Лаконизм, краткость и емкость подачи информации является следствием передачи PR-информации в виде точных фактов.

Исследователъско-новостные жанры включают в "себя не оперативную, но актуальную информацию, сопровождающую новостное событие, касающееся базисного субъекта PR; пред­полагает анализ и истолкование события. Например: лист вопросов-ответов.

Предмет - событие, процесс, персона.

Цель - формирование оптимальной коммуникационной среды и информирование общественности путем выявления и описания причинно-следственных связей.

Характерные жанровые признаки: фактологичность, реле­вантность, полнота и аналитичность.

Образно-новостные жанры — к ним относится новостное событие, переданное от имени конкретного лица; PR-тексты этого жанра всегда лично подписываются первым (должност­ным) лицом базисного субъекта PR. Например: письмо, поздравление. Главная функциональная особенность этого типа PR-текстов - поддержание коммуникативного кон­такта. Характерные рамочные признаки: подпись и обраще­ние.

Предмет - событие, процесс, персона.

Цель - формирование оптимальной коммуникационной среды и информирование.

Характерные жанровые признаки: фактологичность, реле­вантность, полнота и экспрессивность.

Фактологические жанры - это PR-тексты, содержащие дополнительную информацию по отношению к новостному событию из реальной деятельности базисного субъекта PR. Например: факт-лист и биография.

Предмет текста - событие или персона.

Цель - формирование оптимальной коммуникационной среды и информирование через описание события, персоны;

Эти PR-тексты считаются первичными, располагающими актуальной информацией о базисном субъекте PR.»

Характерные жанровые признаки: фактологичность, реле­вантность и полнота информации; обладают особыми чертами текстовой структуры, а также специфическими языковыми и стилистическими чертами.

Исследовательские жанры - это типы PR-текстов с элементами логического и рационального анализа представленных фактов, для них характерна также многоканальность ис­точников информации, особый научный стиль. Например: заявление для СМИ.

Предмет - ситуация, процесс, событие или персона.

Цель - формирование оптимальной коммуникационной среды и информирование через описание и установление при­чинно-следственных отношений между фактами. Их речевая структура предполагает определенные средства речевого воз­действия.

Характерные жанровые признаки: фактологичность, реле­вантность, полнота и экспрессивность.

Жанрообразующие признаки PR-текста:

1. Предмет отображения.

2. Целеустановка.

3. Метод отображения.

4. Функции.

5. Стилистико-языковой фактор.
^ 2.3. Рекомендации по работе с литературой

Одной из особенностей дисциплины является ее междисциплинарный характер. Рекомендуемое учебное пособие “Речевые коммуникации” О.Я.Гойхмана и Т.М.Надеиной - это в настоящее время наиболее удачное изложение содержания дисциплины. Эта книга широко используется для преподавания в высших учебных заведениях, включая столичные т утверждена в этой функции Министерством образования инауки Российской Федерации.

Эту книгу можно легко найти открытой продаже. После ознакомления с научной литературой можно приступать к самостоятельной работе по поставленному вопросу в рамках изучаемой темы (семинарского доклада).

^ 3. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ К

СЕМИНАРСКИМ ЗАНЯТИЯМ

  1   2

Похожие:

Учебно-методический комплекс учебной дисциплины речевая коммуникация по направлению 100200. 62 «Туризм» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины «Имиджелогия» По...
Учебно-методический комплекс рекомендован к изданию кафедрой менеджмента. Протокол от 12 марта 2007 г. №8
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины речевая коммуникация по направлению 100200. 62 «Туризм» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины социология направление...
Методические указания по выполнению контрольных работ студентами заочной формы обучения
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины речевая коммуникация по направлению 100200. 62 «Туризм» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины экономика для специальностей
«Социально-культурный сервис и туризм», 030602 «Связи с общественностью», 030501 «Юриспруденция», 040101 «Социальная работа», 031202...
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины речевая коммуникация по направлению 100200. 62 «Туризм» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины правоведение (право) По направлению
Учебно-методический комплекс рекомендован к изданию кафедрой Теории и истории государства и права
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины речевая коммуникация по направлению 100200. 62 «Туризм» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины рекреалогия по направлению
Основное внимание уделено методологическим подходам и категорийному аппарату данной учебной дисциплины, рассмотрению специфики реализации...
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины речевая коммуникация по направлению 100200. 62 «Туризм» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины Теория государства...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с фогс впо по направлению подготовки «Юриспруденция», утвержденным приказом...
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины речевая коммуникация по направлению 100200. 62 «Туризм» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины «административное право»
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины «Административное право» цикла опд по специальности 030501. 65 «Юриспруденция». –...
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины речевая коммуникация по направлению 100200. 62 «Туризм» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины физическая культура для всех специальностей
Физическое воспитание. Учебно-методический комплекс. – Спб.: Спбауэ, 2007. – 84 с
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины речевая коммуникация по направлению 100200. 62 «Туризм» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины физическая культура для всех специальностей
Физическое воспитание. Учебно-методический комплекс. – Спб.: Спбауэ, 2007. – 84 с
Учебно-методический комплекс учебной дисциплины речевая коммуникация по направлению 100200. 62 «Туризм» iconУчебно-методический комплекс дисциплины по дисциплине «Теория государства и права»
Учебно-методический комплекс дисциплины разработан на основании государственного образовательного стандарта и типовой учебной программы...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
userdocs.ru
Главная страница