Магазины


Скачать 354.99 Kb.
НазваниеМагазины
страница1/4
Дата публикации12.04.2013
Размер354.99 Kb.
ТипДокументы
userdocs.ru > Банк > Документы
  1   2   3   4
Англиский по теме -МАГАЗИНЫ


Apparel store , clothing store — магазин одежды, магазин готового платья

Adult shop — commercial establishment in which erotica is sold 

Aid post —медицинский пункт, медпункт

Aid station — пункт первой медицинской помощи

Alcoholic beverages — алкогольные напитки

Alehouse — (ale эль, светлое пиво) паб; пивная  Syn: beerhouse , dramshop , gin-shop , mug-house , pothouse bar , taproom , pub , watering hole

Antique shop —  антикварный магазин, магазин антиквариата

Appliance shop — магазин бытовой техники 
at / in a store — в магазине

ATM — (амер) (от automatic teller machine) банкомат

Auto mechanic or motor mechanic — автомеханик

Auto repair shop, auto repair/garage , — автомастерская, авторемонтная мастерская

Automated teller, teller, automated teller machine, cash machine, money machine — банкомат

Automatic cash terminal —1) автоматический кассовый аппарат 2) банкомат

Automatic merchandising , automatic vending— автоматическая торговля (продажа товаров через торговые автоматы)

Bag — мешочек, пакет  paper bag - бумажный пакет  plastic bag - целлофановый пакет

Baggage trolley — (амер)  багажная тележка  

Bakery, baker's, bake house, baker's shop — булочная , хлебный магазин 

Banded pack — упаковка-комплект, товарный набор (упаковка из двух сопутствующих товаров,продаваемая по цене, которая ниже суммы цен входящих в неё товаров) Syn: bundle

Banded pack — упаковка-комплект, товарный набор (упаковка из двух сопутствующих товаров,продаваемая по цене, которая ниже суммы цен входящих в неё товаров) Syn: bundle See: tie-in

Bar code — штрих-код; штриховой, линейчатый код (на упаковке товара)

Bar, pub

Barber (shop), barbershop (преим амер) ,barber’s (брит) — мужская парикмахерская; цирюльня 

Barroom — бар, закусочная; буфет (в гостинице)

Basic foodstuffs , staple foodstuffs — основные продукты питания, основные продовольственные товары

Basket — корзина, корзинка

Bazaar – базар

Beauty salon — салон красоты

Beauty shop — салон красоты

Beerhouse — пивная Syn: bar , alehouse , pub

Betting  shop — "игорная лавка" (бюро, принимает денежные ставки при игре на скачках и выплачивает выигрыши

Blister pack — блистерная упаковка, пузырчатая упаковка (прозрачная пластиковая упаковка в виде пузыря над твердой подложкой, напр., в такой упаковке продаются таблетки) Syn: 

blister packaging , bubble pack

Blister pack — прозрачная упаковка Товарная упаковка мелкого предмета в прозрачную пластиковую емкость, наклеенную на картонку по форме товара, через которую виден сам предмет, причем на картонке даются выходные данные (артикул) предмета. Так продается большинство канцелярских товаров, мелкие запчасти для автомобиля и т.п.

Bonus pack, package — бонусная упаковка (упаковка с включением дополнительного товара, продаваемая по обычной цене) See: pack , bonus offer , bonus size

Bonus size — дополнительный размер (объем) (увеличенный размер упаковки, продаваемый по обычной цене, как форма стимулирования сбыта) Bonus size 50% more for free. — Дополнительный размер - еще 50 процентов бесплатно. See: bonus pack

Bookshop; bookstore,  book shop, book store — книжный магазин 

Boutique — бутик (небольшой магазин эксклюзивной одежды или модного белья (нередко  принадлежащий какому-либо известному модельеру или Дому моды) 

bridge toll — мост с платным проездом: tunnel toll — плата за проезд по туннелю turnpike 

toll — (амер) подорожный сбор

Business contacts — деловые контакты

Business hours — часы работы, рабочее время 

Butcher (shop) — (амер) мясная лавка

Butcher's (shop)— (брит) мясной лавка

Cafeteria — кафетерий, кафе-закусочная 

Candy store — мелочная лавка Обычно в ассортименте такой лавки кроме конфет в расфасовке - сигареты, журналы, бестселлеры [bestseller] в мягкой обложке [paperback], жевательная резинка, шариковые ручки, мелкие сувениры и пр.

Car park  —  стоянка автомобилей

Car salesman — продавец машин

Carrier bag — хозяйственная сумка, пакет

Cash — наличные деньги, наличный расчёт. by cash, in cash — наличными :cash payment — наличный расчёт: for cash, cash down — за наличный расчёт: net cash — наличными без скидки: ready cash, cash in hand — наличные деньги

Cashier — кассир

Cashier — кассир (работник кассы, напр., в магазине, ресторане, банке, на предприятии) Syn: cash-keeper See: paying cashier , receiving cashier , cashier's office

Cashpoint — (брит) банкомат

CD shop — компьютерный магазин

Chain store фирменный магазин Один из сети однотипных магазинов, принадлежащих одной фирме или работающих на основании франшизы [franchise]

Change purse — кошелёк (для монет), дамская сумочка

Changing room — раздевалка; комната для переодевания  Syn: dressing room

Charity shop — благотворительный магазин (магазин, торгующий подержанными вещами, отдающий выручку на благотворительные цели) See: church fair , charity bazaar

Chemical — химические продукты

Chemist's (shop) — (брит) аптека, аптекарский магазин (торгует лекарствами, косметикой и средствами личной гигиены)

Cheque — банковский чек

Children's clothing department — отдел детской одежды ( в магазине )

China shop; crockery shop — посудный магазин

Choice goods; (high) quality goods — товары высокого качества

Christmas shopping — покупка подарков к Рождеству, рождественские покупки

Clothing store, apparel store — магазин одежды, магазин готового платья

Coffee shop — буфет, кафе Обычно работает на вокзалах, в аэропортах , в крупных отелях или при торговом цетре

Coffee shop; coffeehouse; coffee bar — буфет, кафе
Coin — монета

Coke machine — автомат для продажи прохладительных напитков

Combo pack — упаковка-комплект , упаковка из сопутствующих товаров , комбинированная упаковка (упаковка, включающая несколько товаров, напр., учебник и видеокассету с учебными материалами или компьютерный диск; обычно продается по цене, которая ниже суммы обычных цен входящих в нее товаров) Syn: banded pack See: reduced price pack

Commission shop — комиссионный магазин

Comparison shopping — покупки на основе сравнения , разборчивые покупки (осуществление покупки после детального сравнения положительных и отрицательных сторон различных вариантов, прежде всего - стоимости приобретения товара у разных продавцов) By comparison shopping, you get what you want for less and more green stays in your wallet. — Внимательно изучая цены перед покупкой, Вы получаете то, что хотели, за меньшие деньги, и в вашем кошельке остается больше монет. See: comparison shop , savvy consumer , convenience shopping centre , shopping comparison

Computer store — магазин компьютерной техники 

Condom machine — автомат для продажи презервативов

Confectioner's (shop);sweetshop; candy store — кондитерская

Confectioner's shop — кондитерская Syn: confectionery , sweetshop , tuck-shop

Confectionery — кондитерская, кондитерский магазин Syn: candy store , sweetshop

Consumer electronics — бытовая электроника, электронные товары широкого потребления, электронный ширпотреб, бытовая электронная техника (телевизоры, видеомагнитофоны, музыкальные центры, телефоны и т. д.)

Consumer electronics, home electronics — бытовая электроника

Consumer equipment — бытовая аппаратура

Consumer goods — товары широкого потребления

Consumer goods, consumer items — потребительские товары, потребительская продукция, предметы потребления, товары [предметы] широкого потребления (товары, произведенные для использования потребителями с целью удовлетворения личных потребностей (напр., продукты питания, одежда, бытовая техника), в отличие от товаров, предназначенных для использования в процессе производства)

Consumer guide — гид покупателя, информационный бюллетень для потребителей, руководство для потребителя (справочник, содержащий информацию о магазинах, продающих определенные товары; о товарах (услугах) и местах, где их можно приобрести; другую полезную для потребителей информацию)

Consumer information — информация для потребителей, (информация о товарах (услугах), магазинах и т. д.)

Consumer magazine —1) , потребительский журнал (журнал общего характера, рассчитанный на широкую аудиторию читателей) 2) , журнал для потребителей (издается фирмой или организацией для своих потребителей; содержит новости, а также советы и рекомендации потребителям; напр., что лучше купить, как выгоднее потратить деньги и т. д.)

Convenience store — дежурный магазин (магазин шагового доступа)              Продовольственный магазин  самообслуживания с более высокими ценами              и ограниченным ассортиментом,  но имеющий удлиненный рабочий день              или открытый круглосуточно.

Corner shop — лавка на углу, угловой магазин (небольшой, продовольственный; на углу улицы в жилом районе города

Cosmetics — косметические средства

Cost of packing — стоимость упаковки

Credit card — кредитная карта, кредитка

Cultural and household goods — товары культурно-бытового назначения

Curiosity shop — антикварный магазин; лавка древностей

Curiosity shop , old curiosity shop— антикварный магазин; лавка древностей

Customer service — служба работы с покупателями ( клиентами )

Customer service counter, customer assistance counter — прилавок службы работы с покупателями

Dairy foods, dairy produce, dairy products — молочные продукты

Dairy store — магазин молочных продуктов

Day-to-day goods — (брит) товары повседневного спроса

Debit card — дебетовая карточка (заменяет наличные деньги и чеки; выдаётся банком; позволяет держателю получать товары или услуги в определённых магазинах; сумма вносится в дебет счёта в банке покупателя;

Delftware — фаянсовая посуда

Delicatessen; deli— деликатесный магазин Гастрономический магазин, торгующий

Department store — универсальный магазин

Dime store, five and dime store — десятицентовый магазин , магазин полезных мелочей (магазин, торгующий относительно недорогими хозяйственными товарами, где каждый отдельный товар стоит 5-10 центов)

Discount — скидка, уменьшение цены: cash discount — скидка при оплате наличными: early-bird discount — (амер) скидка для ранней пташки (распродажа товаров по сниженным ценам в утренние часы, обычно с 8 до 10): to allow / grant / give a discount — предоставить скидку; to get a discount — получить скидку: to offer a discount of 5 % — предлагать пятипроцентную скидку

Discount store — дискаунтер, экономичный магазин , магазин со сниженными ценами,  дисконтный магазин (продает стандартный набор продукции по низким 

DIY store — от Do It Yourself "сделай сам" (о ремонте, изготовлении, сборке чего-л. собственноручно)

Do some shopping — походить по магазинам

Dollar store —долларовый магазин (магазин, торгующий недорогими товарами, каждый из которых, как правило, стоит один доллар) Syn: five and dime store , variety store , five-and-dime store , dollar store See: one-price store

Donut shop — пончиковая 

Dramshop —а) (dram-глоток; глоток спиртного)  бар; пивная; салун Syn: bar , alehouse , saloon б) (амер)бар, закусочная; буфет

Draper's shop —(брит) магазин мануфактурных товаров

Drapery — магазин тканей, ткани; товары для шитья

Drapery department — отдел тканей (в магазине)

Dress shop —. a shop that sells women's clothes and jewelry

Drugstore ,drug store, drug-store — драгстор (американская аптека) Типично американское заведение, сочетающее аптеку и магазинчик товаров первой необходимости; здесь можно приобрести лекарства (в том числе, по рецепту врача в рецептурном отделе [prescription counter]), товары личной гигиены, косметику, журналы, сигареты, открытки [Hallmark ], бестселлеры [bestseller] и другие книжки в мягкой обложке [paperback], а кое-где - и корм для кошек и собак, продукты питания и даже одежду. Драгсторы появилась в начале XX века, пионером их создания был Чарлз Уолгрин [Walgreen, Charles Rudolph ], который начал организовывать первую сеть таких заведений в 1909. К 1934 в стране существовало 500 "драгсторов" фирмы "Уолгрин" [Walgreen Co. ]. Долгое время в них были также стойки с автоматами газированной воды и других прохладительных напитков [soda fountain] и небольшие закусочные. В последнее десятилетие был введен запрет на продажу еды и напитков в драгсторах, и сейчас эту функцию взяли на себя "йогуртные" [yogurt shop].

Dry-cleaner's — химчистка 

Dry-goods store — 1) магазин тканей 2) магазин новинок

Durable goods — (потребительские) товары длительного пользования (товары, которые не изнашиваются полностью в течение года и используются в течение относительно длительного периода времени: телевизоры, бытовые приборы, компьютеры, мебель и т. д.) durable goods sector — отрасли производства товаров длительного пользования  Syn: durable products , hard goods , durables , long-lived goods , long-lived commodities , consumer durables , durable consumer goods , consumer durable products , household durable goods Ant: non-durable goods See: semi-durable goods , consumer goods

Duty-free shop — магазин, торгующий беспошлинными товарами

Electrical appliances — электроприборы, электротовары

Electrical store — магазин электротоваров

Electronics department — отдел электроники ( в магазине )

Entrance — вход, входная дверь no entrance — вход воспрещён  Syn: entry

Exchange office / desk — пункт обмена валюты 

Exit — выход

Fabric store — магазин тканей

Fanny pack — (амер); поясной кошелёк; сумка на пояс  medical fanny pack - поясная аптечка. Syn: bumbag
  1   2   3   4

Похожие:

Магазины iconВроде всё неплохо сделано, но зачем пулеметчику подсумки под магазины для ак?
...
Магазины iconРогозин Дмитрий Олегович. Онлайн-конференция 2007 год в только что...
В только что поступившей в магазины книге "Враг народа" доктор философии Дмитрий Рогозин пишет
Магазины iconКультурно-образовательной
Музейное объединение «Музей Москвы». Архитектурный комплекс «Провиантские магазины»
Магазины iconКультурно-образовательной
Музейное объединение «Музей Москвы». Архитектурный комплекс «Провиантские магазины»
Магазины iconКультурно-образовательной
Музейное объединение «Музей Москвы». Архитектурный комплекс «Провиантские магазины»
Магазины iconМагазины розничной торговли
«вднх», Пр-т Мира, д. 211, тц «Золотой Вавилон», 2-й торговый уровень, магазин «Полная гармония»
Магазины iconФирменные магазины нашей фабрики в Москве и области
Пражская, Варшавское шоссе, д. 129, корп. 2, строение 8, тц «Мебель России», 2 этаж
Магазины iconМузыкальные магазины и супермаркеты электроники
Комитет по культуре Ленинградской области, Санкт-Петербургское отделение Российского творческого союза работников культуры
Магазины iconКто является потенциальным
Пример: салоны красоты, кафе, гостиницы, тсж, офисы, магазины, промышленные объекты, склады, автостоянки, частная недвижимость (загородная,...
Магазины icon-
Штурмовики дали волю своим бандитским наклонностям, захватывая банки и магазины, взламывая квартиры, занимаясь грабежом. Штурмовики...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2020
контакты
userdocs.ru
Главная страница