- «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.»


Название - «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.»
страница1/13
Дата публикации31.03.2013
Размер1.38 Mb.
ТипДокументы
userdocs.ru > Философия > Документы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




  • (Timeo) Danaos et dona ferentes — «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.»

  • A bove maiore discit arare minor — Гарний результат за гарним прикладом

  • A capillo usque ad ungues — «от волос на голове до ногтей на пальцах ног», употр. в знач. «с ног до головы»

  • A capite ad calcem. С ног до головы.

  • A casu ad casum — Від випадку до випадку

  • A casu ad casum. От случая к случаю.

  • A contrario — «от противного», «ради противопоставления»

  • A contrario. От противного (доказывать).

  • A dato — эконом. «со дня подписи»

  • A fortiori — «тем более», «ещё в большей мере»

  • A lasso rixa quaeritur— Втома любить сперечатися

  • A limine — «с порога», употр. в знач. «сразу же», «немедленно»

  • A limine. С порога.

  • A majore ad minus — «[заключение] по большему о меньшем»

  • A maximis ad minima. От большого к малому.

  • A maximus ad minima — «от большего к меньшему»

  • A mensa et toro — «из-за стола и ложа», о поводе сожительства между мужчиной и женщиной

  • A nescire ad non esse — лог. «из незнания к несуществованию», — на основе того, что неизвестно, нельзя заключить, что этого нет

  • A novo — «снова», «сызнова»

  • A parte — «[реплика] в сторону»

  • A posse ad esse non valet cosequentia — «по возможному ещё не следует заключать о действительном»

  • A posse ad esse — «от того, что возможно, к тому, что [действительно] существует»

  • A posteriori — «на основании (исходя из) опыта»

  • A posteriori — після досвіду

  • A posteriori. Исходя из опыта.

  • A potiori fit denominatio — «по преобладающему — обозначение»

  • A potiori — «на основании преобладающего»

  • A prima facie — «на первый взгляд»

  • A priori — «до и вне всякого опыта»; «заранее»; «заведомо»; «явно»; «неоспоримо»; «изначально»

  • A priori — до досвіду

  • A priori. Заранее, без проверки.

  • A probis probari, ab improbis improbari aequa laus est. Одинаково почетны и похвала достойных людей и осуждение недостойных.

  • A realibus ad realiora — «от реального к реальнейшему» - лозунг символизма

  • A sacris — «[отринутый] от святыни»

  • A tuo lare incipe — «Начинай со своего дома»

  • Ab absurdo — «от нелепого» (доказывать, рассуждать и т. п.)

  • Ab abusu ad usum non valet consequentia. Злоупотребление не довод против употребления.

  • Ab aeterno — «с начала времён», «давным-давно»

  • Ab alteri expectes, alteri quod feceris. Жди от другого того, что ты сделал ему сам.

  • Ab amicis honesta petamus— Тільки у друга треба питати правди (Ціцерон)

  • Ab antiquo — «исстари», «издревле»

  • Ab equis ad asinos — «из коней да в ослы» (употр. в знач. «из попов да в дьяконы», «из куля — в рогожку»)

  • Ab equis ad asinos. Из коня в ослы (пойти на понижение).

  • Ab esse ad posse valet consequentia — «по действительному заключению о возможном»

  • Ab esse ad posse valet, a posse ad esse non valet consequentia — з дійсності можна зробити висновок про можливості, з можливостей про дійсність зробити висновків не можна

  • Ab exterioribus ad interiora — «от внешнего к внутреннему»

  • Ab exterioribus ad interiora. От внешнего к внутреннему.

  • Ab extra — «снаружи»

  • Ab hinc — «от настоящего времени»

  • Ab hoc et ab hac — «кстати и некстати», «с одного на другое»

  • Ab hodierno — «с сего числа»

  • Ab hoedis scindere oves — «отделять овец от козлов»

  • Ab igne ignem — «от огня огонь»

  • Ab imis unguibus ad verticem summum — «от кончиков ногтей до самой макушки»

  • Ab imo pectore — «с полной откровенностью»

  • Ab imo pectore — Від щирого серця

  • Ab imo pectore. От души, с полной искренностью.

  • Ab inconvenienti — «из несогласия»

  • Ab incunabulis — «с пелёнок»

  • Ab incunabulis. С колыбели.

  • Ab initio nullum, semper nullum — «из ничего ничего и не выйдет»

  • Ab initio — «с начала»

  • Ab initio — з самого початку

  • Ab initio. С возникновения.

  • Ab intestato — «без завещания»

  • Ab irato — «во гневе» («со зла»)

  • Ab Jove principium — «с Юпитера — создателя»

  • Ab origine — «с начала» («при возникновении»)

  • Ab origine. С самого начала.

  • Ab ovo usque ad mala — «от яйца до яблок»

  • Ab ovo usque ad mala. С начала до конца.

  • Ab ovo — «с яйца»

  • Ab ovo — від початку до кінця

  • Ab posse ad esse consequentia (illatio) non valet — «по возможному ещё не следует заключать о действительном»

  • Ab uno disce omnes — «по одному узнавай (суди) о других»

  • Ab uno disce omnes. По одному суди о других.

  • Ab urbe condita — «от основания Города»

  • Abeunt studia in mores — «занятия налагают отпечаток на характер»

  • Abeunt studia in mores — звичка стає характером

  • Abiens, abi! — «уходя, уходи!»

  • Abjuratio — «отречение»

  • Absens — «отсутствующий»

  • Absente aegroto — «в отсутствие больного» («не при больном»)

  • Absentum laedit, qui cum ebrio litigat. Кто спорит с пьяным, тот воюет с тенью.

  • Absit inuiria verbis — «Нехай слова не ранять!»

  • Absit invidia verbo. Пусть сказанное не вызовет неприязни.

  • Absit invidia. Да не будет зависти и злобы.

  • Absit omen! Да не послужит это дурной приметой!

  • Absit omen! — «да не послужит (не явится) что-либо дурным знаком!»

  • Absit verbo invidia — «не взыщите на слове»

  • Absolutio ab instantia — оставление подсудимого в подозрении

  • Absolvo te! — «оправдываю тебя» («прощаю тебе твои грехи»)

  • Absque argento omnia vana — без грошей всі зусилля марні

  • Absque nota — разряд книг, не имеющих обозначения года и места издания

  • Absque omni exceptionae — «без всякого исключения»

  • Absque omni exceptione. Без всякого исключения.

  • Abstractum pro concreto — «общее вместо частного»

  • Abstractum pro concreto. Абстрактное вместо конкретного.

  • Absurdum in adjecto — «бессмысленное предположение»

  • Abusus non tollit usum — «злоупотребление не отменяет употребления»

  • Abyssus abyssum invocat — «бездна взывает к бездне»

  • Acceptissima semper munera sunt, auctor quae pretiosa facit. Милее всего те подарки, что дарит дорогой нам человек.

  • Accesio cedit principali — «принадлежащее (придаток) следует судьбе главной вещи»

  • Accidens — «переменное» («несущественное»)

  • Accidit in puncto, quod non speratur in anno. В один миг случается то, на что не надеешься и годами.

  • Accusativus — винительный падеж

  • Acquirit qui tuetur — що зберігаєш, те і маєш

  • Acta diurna — «дневные происшествия» («хроника»)

  • Acta diurna. Происшествия дня, хроника.

  • Acta est fabula! — «пьеса сыграна!»

  • Acta Non Verba — Діла — не слова!

  • Actio immanens — «действие, направленное на самого себя»

  • Actio in distans — «действие на расстоянии»

  • Actio in factum — «фактическое действие»

  • Actio popularis — «выступление соучастника»

  • Actio transiens — «действие, направленное вовне»

  • Actis testantibus. По документам.

  • Actor sequitur forum rei — прав. «истец обращается в суд по месту жительства ответчика»

  • Actore non probante reus absolvitur — прав. «при недоказанности иска ответчик освобождается»

  • Actu — «в действительности» («на деле»)

  • Actum atque tractatum — «сделано и обсуждено»

  • Actum est ilicet! — «кончено!»

  • Actum est, ilicet. Дело закончено, можно расходиться.

  • Actum ne agas. С чем покончено, к тому не возвращайся.

  • Actum ut supra — «поступай как выше (раньше) указано»

  • Actus purus — «чистое действие»

  • Ad absurdum — «до абсурда»

  • Ad absurdum — від супротивного

  • Ad acta — «к делу»

  • Ad acta. В архив.

  • Ad aeternam rei memoriam. На вечную память о деле.

  • Ad aeternum — «навечно»

  • Ad aras — «у алтарей»

  • Ad arbitrium — «по усмотрению», «произвольно»

  • Ad augusta per angusta — «к высокому через трудное»

  • Ad augusta per angusta. К высокому через трудное.

  • Ad bestias! — «к зверям!»

  • Ad Calendas Graecas (ad Kalendas Graecas) — «до греческих календ»

  • Ad captandum benevolentiam — «для снискания благоволения»

  • Ad captandum benevolentiam. Для снискания расположения.

  • Ad captandum vulgus — «в угоду черни»

  • Ad cogitandum et agendum homo natus est — «для мысли и действия рожден человек»

  • Ad cogitandum et agendum homo natus. Для мысли и деяния рожден человек.

  • Ad delectandum — «для удовольствия»

  • Ad discendum, non ad docendum — «для изучения, но не для поучения»

  • Ad disputandum — «для обсуждения»

  • Ad disputandum. Для обсуждения.

  • Ad ea debeat adaptari jus, quae frequenter eveniunt — прав. «право следует приспособлять к тем случаям, которые происходят часто»

  • Ad exemplum — «по образцу; например»

  • Ad exemplum. По образцу.

  • Ad extra — «до крайней степени»

  • Ad extra. До крайней степени.

  • Ad extremitates — «до крайности»

  • Ad finem — «до конца (страницы, листа, и т. д.)»

  • Ad fontes — «к первоисточникам»

  • Ad fontes. К источникам, оригиналам.

  • Ad futarum memoriam — «на долгую память»

  • Ad futarum rei memoriam — «в напоминание о событии»

  • Ad futurun memoriam. На долгую память.

  • Ad gloriam — «во славу»

  • Ad gloriam. Во славу.

  • Ad gustum — «по вкусу»

  • Ad hastam — «к продаже с публичного торга»

  • Ad Herculis columnas — «до Геркулесовых столпов»

  • Ad hoc — «к этому (специально на данный случай)»

  • Ad hominem — «к человеку»

  • Ad honores — «из чести» («безвозмездно»)

  • Ad impossibilia nemo obligatur. К невозможному никого не обязывают.

  • Ad impossibilia nemo tenetur — «нельзя заставлять выполнить невозможное»

  • Ad impossibilia nemo tenetur — ніхто не зобов'язаний робити неможливе

  • Ad infinitum — «до бесконечности» («без конца»)

  • Ad infinitum. До бесконечности.

  • Ad informandum — «к сведению»

  • Ad instar — «наподобие»

  • Ad instruendum — «к подготовке»

  • Ad interim — «в течение некоторого времени» («временный»)

  • Ad latus — «у бока» («около»)

  • Ad libita librarii — «по произволу переписчика»

  • Ad libitum — «по желанию» («по собственному усмотрению»)

  • Ad libitum — вільно (театр, музика)

  • Ad libitum. По желанию, по усмотрению.

  • Ad limina (apostolorum) — «к (апостольским) порогам»

  • Ad litem — «к разбору»

  • Ad litteram — «дословно»

  • Ad litteram. Дословно, буквально.

  • Ad loca! — «по местам!» («на место!»)
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Похожие:

 - «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.» iconGenre proce Author Info О'Генри Дары волхвов О'Генри Дары волхвов...

 - «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.» iconЛ. Д. Смит Дневники вампира 6 Возвращение: Тень души
И я боюсь выйти на улицу в темноту — и забрать тебя. Я боюсь!” Она поводила еще и затем, чувствуя, что слезы стекают по ее щекам,...
 - «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.» iconДары служений и дары Святого Духа Лестер Самралл Посвящение
Святого Духа посвящается английскому проповеднику Ховарду Картеру. Когда Ховард Картер отбывал срок в тюрьме за отказ служить в армии...
 - «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.» iconПролог Бойся данайцев, предоплату дающих. Принцип торговли троянской...

 - «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.» iconУрок 1 Дары Духа Текст из Библии: 1-е Коринфянам 12: 1-14 Центральная...
Павел, вдохновленный Духом, писал Церкви в Ко­ринфе: «Не хочу оставить вас, братия, в неведении и о [дарах] духовных» (1-е Кор. 12:...
 - «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.» iconДушевными повреждениями род человеческий был отмечен всегда. Еще...
Еще античный мир знал богиню безумия Атэ. Изгнанная с Олимпа, она странствовала по свету и предлагала людям свои страшные дары. Вспышки...
 - «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.» iconТеоретические аспекты оценки инвестиционного проекта
Чем крупнее корпорация, предприятие, чем больше капитал, которым они располагают, тем больше у них возможностей, наряду с инвестициями,...
 - «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.» iconАвгусто Кури Продавец грез
На людей, приносящих грезы, в современном обществе зачастую смотрят как на нечто инородное, аномальное. Ибо быть нормальным в современном...
 - «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.» icon"Россия варварская страна и я боюсь, чтобы копыто казачьего коня...
Россия варварская страна и я боюсь, чтобы копыто казачьего коня не затоптало современную цивилизацию, -премьер-министр Сербии Милан...
 - «Боюсь данайцев, даже дары приносящих.» iconНужен ли свой "марат гельман" в современной музыке?
Как говорится, "буду краток" Но сама тема настолько широка, что боюсь, совсем коротко не выйдет
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2020
контакты
userdocs.ru
Главная страница