1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях)


Скачать 179.29 Kb.
Название1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях)
Дата публикации27.04.2013
Размер179.29 Kb.
ТипДокументы
userdocs.ru > Информатика > Документы
ЛО АБИС: состав

  • Функции ЛО АБИС

1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях).

2) Обозначение характеристик объектов во внутрибиблиотечном технологическом документопотоке.

3) Упорядочение описаний документов при формировании информационных изданий, построение вспомогательных указателей к изданиям (см. п.1).

4) Обеспечение информационного обмена (внутринационального и международного).

Международные требования к ЛО

(из «Декларации о международных принципах каталогизации», Мюнхен, 2003 г.)

1) Удобство для пользователя.

2) Терминология точек доступа должна соответствовать представлениям большинства пользователей.

3) Представление объектов должно основываться на том, как они сами себя представляют (для субъектов деятельности).

4) Точность: описываемый объект должен быть отражен достоверно.

5) Точки доступа должны обеспечить пользователю безошибочную идентификацию объекта (док-та или объекта в его содержании).

6) Формирование точек доступа должно быть стандартизовано, насколько это возможно, что обеспечивает наибольшее единообразие.

7) Контролируемые формы имен (наименований) должны основываться на общих правилах, насколько это возможно. Это способствует информационному обмену.

  • Состав ЛО АБИС в части ИПЯ

1. Комплекс ИПЯ.

2. Правила использования ИПЯ каждого типа (инструкции по систематизации, предметизации, координатному индексированию.

  1. Правила построения и ведения ИПЯ (комплект технологической документации).

При разработке инструкций и иной методической документации используются документы по стандартизации в области ИПЯ,

  • Типология непроцедурных средств ЛО
    (т.е. ИПЯ)

  1. По степени распространенности и стандартизованности:

1.1. Общесистемные средства ЛО
(УДК, ББК, ГРНТИ, тезаурус MESH, справочники кодов стран, языков по ИСО)

1.2. Локальные средства ЛО
(локальные рубрикаторы, словари дескрипторов)

  • 2. По тематическому охвату:

2.1. Универсальные (УДК, ББК, ГРНТИ, политематический дескрипторный словарь Национальной библиотеки Беларуси).

2.2. Специализированные, в т.ч. отраслевые
(тезаурус MESH, локальный рубрикатор НББ по социальным последствиям аварии на ЧАЭС).

  • ^ 3. По сфере применения:

3.1. Для обработки информационных ресурсов в целях обслуживания читателей (ИПЯ всех типов).

3.2. Для служебных целей, т.е. для реализации внутрибиблиотечной технологии (справочники кодированных данных для регистрации читателей, инвентарного и суммарного учета и т.д.)

Причины необходимости применения ИПЯ в библиотечно-информационной технологии

  • «Избыточность» естественного языка (ЕЯ), с одной стороны,
    и его «недостаточность» - с другой.

  • Неудобство применения громоздких формулировок на ЕЯ во многих процедурах сравнения описываемых объектов и их признаков.

  • Международный информационный обмен.

  • Определение ИПЯ, их структура

  • Информационно-поисковый язык (ИПЯ) – это специализированный искусственный язык, предназначенный для формализованного (т.е. символьного) представления содержания документов и их некоторых характеристик, информационных запросов, а также фактов с целью их хранения и последующего поиска.

Структура ИПЯ

  • Лексика (словарный состав) – обязательный компонент

  • Смысловые отношения между лексическими единицами в словаре

  • Грамматика (реализуется в поисковом образе документа – ПОДе)

Имеется ГОСТ 7.74-96 СИБИД. Информационно-поисковые языки. Термины и определения.

Структурообразующие признаки ИПЯ

  • Возможность координации понятий

  • Условия координации понятий
    (в структуре ЛЕ ИПЯ или в процессе
    индексирования, т.е. применения ИПЯ)

  • Контроль лексики

  • Наличие грамматики

  • Наличие или отсутствие встроенных алгоритмических процедур обработки знаков естественного языка (ЕЯ).

Определения признаков ИПЯ

Координация понятий в ИПЯ:

Образование более сложных по содержанию понятий путем выделения признаков объектов, обозначенных более простыми понятиями.

Предкоординация – лексические единицы ИПЯ изначально строятся для обозначения сложных понятий и даже целых тем (в УДК, ББК, ГРНТИ, МПК). Одна ЛЕ может составлять целый ПОД.

Посткоординация – лексические единицы строятся как более простые, изолированные понятия и так представляются в словаре ИПЯ, а затем при индексировании они комбинируются для обозначения сложных понятий или тем.

Контроль лексики – для составления ПОДа лексические единицы в первую очередь выбираются из узаконенного перечня, таблицы, списка или словаря (в т.ч. тезауруса).

^ Смысловые отношения в ИПЯ как отражение их в ЕЯ

Парадигматические отношения – это логические (род-вид, целое-часть) и широкий спектр ассоциативных отношений. Они существуют между ЛЕ ЕЯ независимо от того контекста, в котором применяется ЛЕ, т.к. отражают неотъемлемые, обычно присутствующие свойства объектов.

Например: Слова «ручка» и «дверь» находятся в отношении «часть –целое»

^ Смысловые отношения в ИПЯ как отражение их в ЕЯ

Синтагматические отношения – это отношения между ЛЕ ЕЯ, возникающие при отражении конкретного содержания, т.е. темы, ситуации, они возникают в определенном контексте.

Например:
Во фразе «ручка за дверью», возможно, отражаются две ситуации: 1) ручка выпала из двери и упала на пол; 2) упала за дверью не ручка двери, а ручка для письма.

Наличие грамматики
под грамматикой ИПЯ подразумеваются правила связывания ЛЕ или маркировки роли ЛЕ в содержании документа при построении ПОДа.

Грамматические средства делятся на:

  • Указатели роли (т.е. отметка смысловой роли, включая весовые коэффициенты)

  • Указатели связи (участие связываемых или несвязываемых ЛЕ в отражении одной темы или разных тем).

Три основных подхода
в разработке ИПЯ


  1. Использование разработанных в науках классификаций с последующей адаптацией их к информационным нуждам (пример – все классификационные ИПЯ).

  2. Отбор и нормализация профессиональной терминологии отраслей знания и деятельности (пример – вербальные ИПЯ).

  3. Априорное построение искусственной знаковой системы на основе анализа структуры понятий и семантики слов естественного языка (ЕЯ) (примеры – язык Перри-Кента, язык RX-кодов, разработанный Э.Ф. Скороходько /Киев/, и Универсальный семантический код В.В Мартынова /Минск/).

Классификация ИПЯ

1. ИПЯ не координируемые

1.1 С контролируемой лексикой

1.1.1 Простые перечислительные классификаторы (справочники кодируемых элементов)

1.1.2 Рубрикаторы информационно-библиографических изданий

1.2 С неконтролируемой лексикой

1.2.1 Вспомогательные указатели к изданиям (авторские, географические, предметные)

2. Предкоординируемые ИПЯ

2.1 С контролируемой лексикой

2.1.1 С грамматикой

2.1.1.1 Комбинационные иерархические
классификации (УДК, ББК, имеющие
грамматические средства: отношение
индексов
“:” , соединение индексов “+”,
присоединение типовых делений “=”)

2.1.1.2 Фасетные классификации (использующие фасетные формулы)

2.1.2 Без грамматики

2.1.2.1 Иерархические перечислительные
классификации (ОКП), рубрикаторы (ГРНТИ)

2.1.2.2 Язык предметных рубрик

2.2. С неконтролируемой лексикой

2.2.1. ? Язык библиографического описания?

3. Посткоординируемые ИПЯ

3.1. С контролируемой лексикой

3.1.1 С грамматикой

3.1.1.1 Дескрипторные ИПЯ с грамматикой
(например, тезаурус MESH)

3.1.2. Без грамматики

3.1.2.1 Дескрипторные ИПЯ без
грамматики (большинство реально
применяемых дескрипторных ИПЯ)

3.2. С неконтролируемой лексикой

3.2.1. ИПЯ ключевых слов (ИПЯ свободного
индексирования) с грамматикой

3.2.2. ИПЯ ключевых слов без грамматики

Причины параллельного использования ИПЯ разных типов

  • Ни один ИПЯ не обладает качествами, обеспечивающими абсолютно высокие показатели полноты и точности представления и поиска информации.

  • Разработка ИПЯ -- высокозатратное дело, и для разных условий применения ИПЯ целесообразно иметь разные по сложности и трудоемкости разработки типы ИПЯ.

^ Профессиональная терминология как основа построения вербальных ИПЯ

Основные определения

Терминология – это совокупность терминов, соотнесенных с определенной профессиональной сферой деятельности (областью науки, техники, управления, культуры, ремесла и т.д.).

Термин – это слово или словосочетание, имеющее специальное значение, выражающее и формирующее профессиональное понятие и применяемое в процессе познания и освоения научных и любых профессионально значимых объектов.

Понятие – это элемент мысли, отражающий общие и существенные признаки, свойства и отношения отображаемых предметов и явлений действительности. Понятия выделяют предметы и явления действительности как самостоятельные объекты.

В целях разработки ИПЯ важно отличать профессиональные, или специальные, понятия от бытовых понятий, а также представлений. Последние являются более примитивной, чем понятие, формой сознания.

Лексикологические основы разработки ИПЯ

Лексической основой разработки вербальных ИПЯ служат следующие типы слов специальных текстов:

  • термины

  • номенклатурные обозначения

  • общенаучные слова

  • общелитературные слова (слова-нетермины)

Большинство контролируемых ЛЕ вербальных ИПЯ образуется на основе терминов.

Термины – это наиболее информативная часть профессионально ориентированных текстов, которые и являются объектом применения ИПЯ.

^ Термины и номенклатурные обозначения (НО)

Отличия:
а) термины отражают и выражают понятия (абстрактные или о классах материальных объектов), а НО – называют классы однотипных материальных объектов;
б) НО связаны с каким-либо профессиональным понятием, но имеют более четкое, конкретное содержание, оговоренное в специальных технических документах: паспортах продукции, инструкциях по применению;
в) НО более легко выделить из текста, чем понятие, оно имеет четкие границы содержания и даже символьно отличается от других составляющих текста, форма НО также оговорена специальными документами;
г) однако количественно в некоторых отраслях НО гораздо больше, чем терминов, и их состав постоянно меняется по мере создания и освоения производством новых образцов продукции, поэтому НО не включают, как правило, в состав контролируемой лексики ИПЯ, но обязательно включают в ПОД как ключевые слова. Эти обозначения дают наиболее высокую точность при поиске.

  • Определение терминов и
    толкование слов-нетерминов

В определении термина приводятся существенные признаки класса объектов, обобщенных специальным понятием, а в толковании
слова-нетермина указываются внешние, недостаточно деталилизированные признаки объектов, обобщенных бытовым понятием.

Прут (общелитературное слово) –
1) тонкая ветка без листьев;
2) тонкий металлический стержень,
кусок толстой проволоки

Пруток (термин) – длинномерный металлический
полуфабрикат-заготовка для получения
деталей способом пластической деформации
или обработки резанием. Сечение прутка
круглое (наиболее часто) или шестиугольное,
прямоугольное, реже – трапециевидное,
овальное.

  • Грамматические формы терминов

Основная функция терминов –
назвать профессионально значимое понятие.

Поэтому в роли терминов выступают:
-- отдельные слова – существительные;
-- словосочетания (чаще всего подчинительные).

Словосочетания, как правило, составляют более 80% всех терминов.

^ Примеры однословных терминов: бит, байт, рентабельность, релевантность, дебит, прибыль.

Примеры терминов-словосочетаний:
библиотечные услуги, координатное индексирование, общества с ограниченной ответственностью, управление предприятием в кризисной ситуации = кризисное управление

  • Термины-словосочетания и их роль в ИПЯ

Использование в вербальных ИПЯ терминов-словосочетаний позволяет более адекватно отразить структуру знания, а значит – обеспечить более эффективный поиск информации.

Сделать это можно двумя путями:
1) широко включить в состав лексики вербального
ИПЯ термины-словосочетания;
2) создать алгоритм построения терминов-
словосочетаний из более мелких ЛЕ (т.е. иметь в
ИПЯ развитый синтагматический аппарат ).

Второй подход лучше реализовывать программно, т.к. человеку трудно ежедневно пользоваться сложной грамматикой ИПЯ при индексировании документов.

  • Общеязыковые свойства слов-терминов:
    полисемия -- омонимия

^ 1. Междисциплинарная омонимия:
боны – а) плавучие сооружения (военное дело)
боны – б) плавучие причалы (водный транспорт)
боны – в) долговые обязательства или
платежные документы (финансы).

^ 2. Внутридисциплинарная омонимия:
оператор -- а) команда в программе
оператор – б) профессия

3. Многозначность:
школы – а) учебные заведения
б) научное или художественное
направление

^ Отличие терминов-омонимов от системно заимствуемых терминов

В терминологии ЕЯ существует много специальных терминов, которые, не меняя своего основного понятийного содержания, используются в текстах других отраслей знания вследствие взаимопроникновения наук. Это явление следует отличать от междисциплинарной омонимии терминов и от общенаучных слов.

Например:
лексическая единица (лингвистика, теория ИПЯ);
понятие (логика, психология, лингвистика, теория ИПЯ);
парадигматические отношения (лингвистика, теория ИПЯ);
базы данных (информатика, программирование,
библиотечное дело);
антиоксиданты (биохимия, физиология, фармакология)

Общеязыковые свойства слов-терминов:
синонимия

^ 1. Содержательная (неполная эквивалентность):
чрезвычайные ситуации – стихийные бедствия – катастрофы

2. Стилистическая (заимствования из других языков для понятий, уже имеющих однословное название):
жаргон – арго; ударение – акцент;
азбука – алфавит; языкознание – лингвистика

^ 3. Формальная (наличие аббревиатуры или словосочетания):
информационно-поисковые системы – ИПС;
краткосрочный кредит -- овердрафт

Системность терминологии и ее роль для ИПЯ

Терминология системна в двух аспектах:
1) логически, т.к. системно наше знание об
окружающем мире. Терминология отражает
парадигматические отношения, т.е. отношения
постоянные, обусловленные реальными связями
обозначаемых терминами классов объектов или
связями теоретических понятий, которые
устанавливает наука;
2) лингвистически, поскольку это пласт лексики
естественного языка (ЕЯ), а между ЛЕ в ЕЯ
существую семантические связи (синонимии,
полисемии, омонимии).

Эта системность терминологии обязательно должна учитываться при разработке вербальных ИПЯ.

Системность терминологии и ее роль для ИПЯ

^ Лингвистическая системность учитывается
а) при объединении эквивалентных названий
в один класс;
б) при разграничении на символьном уровне (т.е. формально) терминов-омонимов с помощью реляторов и другими средствами.

^ Логическая системность учитывается путем установления парадигматических отношений между терминами («выше-ниже» и ассоциативных).

Ассоциативные отношения это:
процесс – результат; процесс – оборудование;
процесс – условия его выполнения;
предмет – свойство
и т.д.

Системность терминологии и ее роль для ИПЯ.
Логико-семантический анализ терминологии

В составе терминологии отрасли знания выделяются наиболее важные понятия и их наименования, пользуясь классификациями, сложившимися в науке. Необходимо собрать в «куст» вокруг каждого такого термина все наиболее близкие ему термины, связанные с ним разнообразными логическими и иными смысловыми отношениями. Образуется так называемая «микросистема» «кустового» термина. Результат выявления микросистемы отражается в семантической карте «кустового» термина.

Составление семантической карты термина

При составлении семантической карты следует руководствоваться следующими принципами:

Необходимо приводить термины, т.е. наименования, каким-то образом определенные в словарях или профессиональных текстах.

Важнейшими отношениями, которые следует учитывать, являются отношения «род-вид» и «часть-целое». Необходимо также приводить термины, послужившие названиями видовых отличий. Например, для выделения типов вербальных языков видовые отличия обозначаются терминами «предкоординайия» и «посткоординация».

Для ближайших видовых понятий главного, «кустового» понятия можно привести их ближайшие видовые понятия, но не стоит сильно углублять иерархию.

В карте приводятся также важнейшие ассоциативные термины, которые отвечают на вопросы «для чего предназначен объект (для какого процесса)», «каким образом получен данный объект», «на основе чего возник объект, т.е. источник возникновения объекта». Например, для термина «дескрипторные языки» важно указать термин «координатное индексирование», а для термина «языки предметных рубрик» -- термин «предметизация».

Категориальный метод в разработке ИПЯ

^ Логические и гносеологические основы категориального метода обработки терминологии

Основами развития категориального метода в практике разработки ИПЯ служат следующие фундаментальные закономерности человеческого мышления и познания окружающего мира, которые отражаются в системе понятий:

  • системность совокупностей понятий любых отраслей знаний;

  • категориальность мышления и, соответственно, системы понятий;

  • иерархическая организация систем понятий в сознании человека.

Системность понятий

Понятия связаны в сознании человека на основе обобщаемых ими свойств тех объектов реальности, которые эти понятия отражают. Эти связи могут быть как весьма специфичными, так и общими для многих или всех отраслей знания.

Системность понятий отражает системность реального мира.

^ Категориальность мышления

В основе систем понятий лежит система категорий. Категории помогают мыслящему субъекту выделять в объектах реальности общее и разделять общее и специфическое. Каждый объект имеет свойства разной степени типичности, общности: есть свойства уникальные, позволяющие четко выделить данный объект в массе других объектов, а есть свойства, общие для целого класса объектов. Общие свойства помогают объединить в один класс в чем-то однотипные объекты. Обобщение объектов реальности может быть достаточно широким. В таком случае мы переходим к категориям. Категории, будучи одним из главных инструментов организации понятий, выполняют в мышлении существенные функции средства сравнения, опознания, формирования логических связей между понятиями и т.д.

Некатегориального мышления нет и быть не может: мы всегда мыслим в категориях. Например, рассмотрим в этом аспекте предложение «Большой ветвистый дуб растет в поле»

Дуб (субстанция)

большой (количество)

ветвистый (качество)

растет (действие)

в поле (место)

Система мыслительных категорий образует своеобразную сетку («категориальную сетку»), сквозь которую субъект смотрит на изучаемый им объект

^ Роль категориального метода
в разработке ИПЯ


Разрабатывая ИПЯ, приходится заниматься понятийной системой отраслей знания. Пользователь ищет в БД АБИС нужную ему информацию, сконцентрированную в известных ему понятиях. В результате поиска документов пользователь получит документы, содержащие новые для него понятия. Это прекрасный итог работы АБИС. Значит, разработчики ИПЯ должны ориентироваться на понятийную структуру, на системы понятий отраслей знания. Поэтому процедуры логического анализа понятий, логико-семантического анализа терминологии является необходимым этапом разработки ИПЯ любого типа.

Категориальный метод является основой многих методик и приемов логико-семантического анализа терминологии отраслей знания. Он необходим при разработке вербальных ИПЯ. Этот метод нужен для упорядочения терминологии и разработки парадигматических и синтагматических отношений в ИПЯ. Категориальный анализ как часть категориального метода позволяет распределить терминологию отраслей по группам, называемым категориями, или фасетами, а также по более узким группам терминов. Это важнейший способ классифицирования понятийного состава и лексики естественного языка в целях построения ИПЯ.

Выводы:

В итоге можно сказать, что категориальный метод позволяет:

  1. построить методику обработки наименований понятий, простых и сложных;

  2. распределить массив терминов по блокам разной степени универсальности или, наоборот, специфичности;

  3. устанавливать парадигматические отношения между ЛЕ ИПЯ;

  4. получить единообразные правила индексирования, в частности на языке предметных рубрик.

^ Категориальный анализ профессиональной терминологии

Категориальный анализ основывается на анализе содержания понятий, обозначаемых терминами.

Каждое слово или номинативное словосочетание ЕЯ наряду со своим частным значением (библиотекари, сталевары, машинисты) обладают или передают еще и общекатегориальное значение, проистекающее из сущности понятий, которые, в свою очередь, отражают общие свойства реальных объектов. В нашем примере этими общими значениями являются значения «деятель» и «носитель профессии».

Можно сгруппировать все термины ЕЯ, относящиеся к какой-либо отрасли знания и привлеченные к построению ИПЯ, выявляя в них общие признаки.

^ Принципы определения категорий

Не существует одного всеми признанного принципа выделения репертуара категорий. Самые общие категории были сформулированы еще Аристотелем: субстанция (сущность), и признаки, в т.ч. действия, отношения, место, время т.д.

Ранганатан выделял такие категории, как индивидуальность, материя, энергия, место, время.

Некоторые разработчики ИПЯ формируют списки категорий, руководствуясь структурой человеческой деятельности.

^ Универсальные – частные категории

Однако всеми разработчиками ИПЯ признается принцип уровневой организации системы категорий. Универсальными логико-семантическими категориями считаются категории, присутствующие абсолютно во всех понятийных системах отраслей знания:
предмет – процесс – свойство – место -- время

Эти универсальные понятийные категории считаются также и универсальными поисковыми категориями.

Частные категории – это более узкие категории. Их можно сформулировать на основе изучения категориальных схем, предлагаемых разными разработчиками ИПЯ.

Например, может быть применима следующая схема частных категорий:

Предметы материальные (деятели, оборудование, материалы, документы и т.д.)

Предметы идеальные (науки, теории, законы, методы, отношения, условия, явления психической жизни и т. д.)

Процессы конкретные, т.е. наблюдаемые (производственные, обучения, поступки людей)

Процессы абстрактные: не наблюдаем сам процесс, но видим результат (познание, управление и т.д.).

Явления, состояния.

Свойства измеряемые.

Свойства неизмеряемые.

Характеристики времени.

^ Тематические группы терминов

Для каждой отрасли знания можно сформировать набор достаточно узких категорий, упорядочивающих терминологию именно данного сегмента знаний.

Такие более узкие, но все равно обобщающие классы терминов называются тематическими группами терминов.

Состав категорий в каждой отрасли знания, как правило, включает категории, общие для большинства отраслей, а также специфические категории, присущие только этой или нескольким отраслям знания.

Например, общими для многих отраслей являются такие тематические группы терминов, как кадры (профессии), коллективы, оборудование, помещения, нормативы и эталоны, методы работы, режимы, технологические процессы, результаты познавательной деятельности, процессы управления.

Специфической тематической группой терминов отрасли «библиотечное дело и информационное обслуживание» является тематическая группа «средства формализации, структурирования и упорядочения информации».

^ Распространенность тематических групп терминов и специфичность самих терминов

Нельзя путать категории, тематические группы терминов разной степени общности со степенью специфичности самих терминов.

Термины могут быть:
-- многоотраслевыми, присутствующими в текстах
многих отраслей (вплоть до общетехнических,
общегуманитарных терминов),
-- специфичными, свойственными только какой-то
одной отрасли.

Например, термин «сталевар» принадлежит к очень общей, широко распространенной тематической группе «профессии», но при этом это специфичный термин, принадлежащий практически только одной отрасли -- металлургии.

О АБИС.
1. Лингвистическое обеспечение (ЛО) АБИС: функции, состав.
2. ИПЯ и их роль в информационных процессах.
3. Лексика ИПЯ. Три основных параметра анализа лексики ИПЯ.
4. Термины – основа лексики ИПЯ. Структурные типы терминов.
5. Семантические характеристики терминологии, свойственные ей как лексической подсистеме естественного языка.
6. Деление терминов в зависимости от сферы употребления, источники формирования терминологии. 
7. Профессиональная терминология как основа построения вербальных ИПЯ.
8. Парадигматические и синтагматические отношения в ИПЯ. 
9. Грамматические средства выражения синтагматических отношений.
10. Три принципа индексирования
11. Вербальные ИПЯ: назначение, преимущества и недостатки.
12. Классификационные ИПЯ: назначение, преимущества и недостатки.
13. Принципы разработки классификационных ИПЯ иерархической структуры.

14. Парадигматические отношения в иерархических классификационных ИПЯ: способы выражения, назначение. 15. 15Синтагматические отношения в иерархических классификационных ИПЯ.
16. Организационная структура иерархических классификаций как ИПЯ.
17. Способы представления синтагматических отношений в вербальных ИПЯ разных типов.
18. Язык предметных рубрик: преимущества, особенности использования и создания.
19. Алфавитно-предметная классификация. Парадигматические отношения в ИПЯ предметных рубрик.
20. Язык предметных рубрик. Синтагматические отношения в ЯПР. 
21. Координатное индексирование. Парадигматические и синтагматические отношения ИПТ. 
22. Категориальный метод в разработке ИПЯ. 
23. Фасетизация – методический прием разработки ИПЯ.
24. Язык предметных рубрик как вербальный предкоординируемый ИПЯ.
25. Категориальный синтез. Принципы построения многочленных предметных рубрик. 
26. ИПЯ дескрипторного типа: назначение, преимущества, разновидности.
27. Информационно-поисковый тезаурус: виды ИПТ, назначение, структура, форма представления.
28. Разработка информационно-поискового тезауруса.
29. Формирование словаря ключевых слов ИПТ: источники и принципы отбора лексических единиц, формулировка ключевых слов. 
30. Принципы нормализации ключевых слов при построении ИПТ.
31. Дескрипторизация ключевых слов.
32. ЛЕ естественного языка: свойства учитываемые при разработке вербальных ИПЯ. Устранение омонимии и полисемии ключевых слов ИПТ, установление парадигматических отношений.
33. Избыточное индексирование: сущность, назначение.
34. Проблема совместимости различных ИПЯ в АБИС.
35. Проекты по установлению связей между контролируемыми словарями ПР на одном и разных языках.
36. Проекты по установлению связей между контролируемыми словарями ПР и системами классификации, между системами классификации.

Похожие:

1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях) iconСозданное работником в служебных целях
Споры между работодателем и работниками по поводу служебных изобретений нельзя назвать часто встречающейся разновидностью трудовых...
1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях) iconЧто такое криптография?$$ криптография наука о методах преобразования...
...
1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях) iconС учетом сказанного возникает ряд вопросов
Основные подходы к защите данных от нсд. Шифрование. Контроль доступа. Разграничение доступа
1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях) iconЗакон от 31. 05. 2002 n 63-фз (ред от 21. 11. 2011) "Об адвокатской...
Федеральным законом, физическим и юридическим лицам (далее доверители) в целях защиты их прав, свобод и интересов, а также обеспечения...
1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях) iconЛекция №13 Кривые второго порядка. Тема лекции
Гипербола. Гиперболой называется геометрическое место точек, для которых модуль разности расстояний до двух точек, называемых фокусами,...
1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях) iconКонцепция проекта Большой Евразийский Университет Основные характеристики...
Стратегии экономического развития России и формирование точек роста её экономики. 5
1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях) iconЛекция 10 «Адвокатура»
Адвокатская деятельность – квалифицированная юридическая помощь, оказываемая на профессиональной основе лицами, получившими статус...
1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях) iconНовости нанотехнологий и нанобизнеса
Размер квантовых точек имеет ключевое значение для их свойств: от величины частиц напрямую зависит переизлучаемый ими спектр. …С...
1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях) iconФедеральная аэронавигационная служба приказ
В целях обеспечения аэронавигационного обслуживания пользователей воздушного пространства Российской Федерации, упорядочения и единообразия...
1) Формирование точек доступа к библиографическим записям (для пользователей и в служебных целях) iconАкупунктурная терапия § I. Древние и современные подходы к выбору точек воздействия
Но, с другой стороны, самолечение методом иглотерапии не очень далеко ушло от уровня подходов древних медиков, и сейчас врачи применяют...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2020
контакты
userdocs.ru
Главная страница