Христианства Вступление "Дух восточного христианства"


НазваниеХристианства Вступление "Дух восточного христианства"
страница1/31
Дата публикации27.03.2013
Размер4.44 Mb.
ТипДокументы
userdocs.ru > История > Документы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   31

Ярослав Пеликан

Дух Восточного Христианства

Вступление


"Дух восточного христианства" - второй том моего пятитомника, посвященного истории христианского вероучения. В нем я продолжаю рассказ, начатый в первом томе, и, касаясь византийских, сирийских и древнерусских особенностей вероучительного развития, довожу повествование до конца 17-го века. Преемственность этого повествования с тем, которое представлено в "Возникновении кафолического предания" (The Emergence of the Catholic Tradition), во многих отношениях является наиболее очевидной особенностью изложения: самое большое оскорбление, которое только можно было нанести любому из рассматриваемых нами богословов (будь то халкидонит, монофизит, несторианин, иконоборец или кто-нибудь еще), заключалось в том, чтобы назвать его "творческим умом". В этом томе я не раз подчеркиваю, что с точки зрения хронологии приводимые цитаты часто можно смещать на два, три и даже пять веков, не искажая текстов. И все-таки изменений и развития (то есть того, что мы обычно подразумеваем под "историей") здесь больше, чем готовы были признать сами участники. Я пытаюсь отдать должное и преемству, и изменениям, не забывая тонких взаимосвязей между тем и другим.

Одна из редакторских проблем, порождаемая таким обстоятельством, заключается во взаимосвсвязи второго тома с первым. В предисловии к первому я оговариваюсь, что хочу, чтобы каждый том представлял собой нечто самостоятельное, и второй - не исключение. Тем не менее сама приверженность преданию, характерная для богословов, которых я касаюсь, делает неизбежным отсылки на первые пять веков истории Церкви. Стараясь не пересказывать содержание первого тома, я просто вкратце излагаю, как отраженное в нем осмыслялось в 7-м и последующих веках, не вдаваясь на сей раз в вопрос о том, насколько точно предание истолковывалось. Применительно к этому тому важнее знать, что думали о Никейском Соборе Максим Исповедник и Фотий, а не то, как развивался сам Никейским символ. Именно так я и пытаюсь сохранить самобытность каждого тома и в то же время не утратить единства всего труда в целом.

Следуя этому рабочему принципу, я рассматриваю первые пять-шесть веков истории христианского вероучения как нечто данное, вполне при этом сознавая их несходство.

Равным образом в библиографии к данному тому я уделяю внимание тем работам, которые доводят повествование до рассматриваемых здесь веков. Если бы я писал историю христианского вероучения от конца к началу, двигаясь от 19-20 веков к истокам (мысль, в интеллектуальном плане занимательная, однако методологически неосуществимая), я, конечно же, смотрел бы на 7-й век совершенно иначе и составил бы другую библиографию. Тем не менее я включил в нее работы, наиболее содержательные в плане развития восточной христианской мысли. Отбирая их, я исходил из сочетания двух критериев: выбрать те, которые оказались для меня наиболее поучительными, а также те, которые подготовят моих читателей к следующему этапу научной дискуссии. Из перечня приведенных работ видно, что часто оба критерия не согласуются между собой, так как большей частью я обращаюсь к восточной науке, особенно русской (некоторым из ее представителей я просто обязан), а в библиографии представляю работы на западных языках, которые влияют на меня меньше, но остаются более доступными. Еще одной причиной, определяющей библиографию, является обычная проблема количества. Не вдаваясь в подсчеты я уверен, что по богословию Августина первоклассных монографий больше, чем по всей богословской истории Византии. Это заставило меня включить в библиографию работы, аналогичные которым я не цитировал в первом томе. С другой стороны, я не упоминаю цитированные там труды, если они не имели существенного значения для освещения данного периода. Тем не менее цитирование первоисточников - единственный аспект, где я не иду на такие компромиссы; здесь, как и в первом томе, я продолжаю на них ссылаться, цитируя самое лучшее доступное издание на языке оригинала независимо от происхождения.

Заголовок этого тома, вероятно, заслуживает пояснения.

В реферате и проспекте на всю работу, которые я впервые разработал в 1950-м году, данный раздел носил заголовок "Дух (mind) восточного православного христианства". После двух серьезных исправлений исчезло слово "православного", и это объясняется постоянно углубляющимся осознанием того, что нехалкидонские Церкви, которых "православными" обычно никто, кроме них самих, не называет, занимают в этой истории законное место. Замена "mind" на "spirit" - вопрос более тонкий. Отчасти она была обусловлена тем, что вместе со всеми серьезными исследователями этого периода я ожидал выхода в свет книги Милтона Анастоса "Дух Византии" (Mind of Byzantium), который первым использовал слово "mind"; предпринимая этот проект, я хотел воспользоваться ее появлением. Мне думается, что другой причиной употребления слово "дух" ("spirit") стала немецкая литература Geistesgeschichte, перед которой я в немалом долгу. Однако в данном случае этот долг большей частью косвенный, возникший в результате заимствований из трудов ученых славянского происхождения и прежде всего Т.Масарика, работа которого "Rusko a Evropa" была моим самым первым учебником в исследовании "духа восточного христианства"; интересно, что английский перевод его книги носит название "Дух России" (The Spirit of Russia). Я вполне сознаю непростую природу Geistesgeschichte, однако для моих замыслов это затруднение, по-видимому, оборачивается хорошей стороной.

Что касается проблемы языка, особо заявившей о себе в транслитерации имен и переводе специальных терминов, то она, вероятно, доставила мне больше хлопот, чем проблема методологии. Транслитерация выглядит особенно неуклюжей там, где одно и то же имя используется в разных алфавитах. Я стараюсь держаться в стороне как от назойливого буквализма, так и от бездумного единообразия. Перевод специальных богословских терминов, конечно же, задача гораздо более тонкая. Наверное, лучше всего это видно на примере 2-й главы, где слово energeia можно было бы легко перевести как "энергия" (памятуя, что оно не означает того, что значит для нас слово "энергия") или как "операция" (дабы сообразовать его с латинским, не забывая при этом, что в данном случае перевод становится еще более непонятным); перепробовав множество терминов я, в конце концов, остановился на словах "действие", "действование" и "деятельность", отчасти потому, что они дали мне возможность провести некоторые различия, существующие в греческом. По той же причине в 3-й главе я использую слова "образ", "идол" и "икона", даже если эти слова часто обозначают один и тот же греческий термин.

Хочу, наконец, выразить благодарность всем, кто способствовал появлению этой книги. Кроме тех, чьи имена я назвал в предисловии к 1-му тому, благодаря их за помощь в осуществлении всего труда, я должен назвать нескольких византологов, благосклонно принявших в свой круг любителя, которого они облагодетельствовали советом: Георгия Флоровского, моего возлюбленного наставника, заложившего во мне основы восприятия восточного христианства, Фрэнсиса Дворника, работы которого на чешском языке стали для меня введением в историю Византии, Дено Геанокоплоса, моего коллегу и друга, чье содействие в появлении этих страниц весьма превосходит мои обстоятельные сслылки на его опубликованные работы, и Иоанна Мейендорфа, чья история византийского богословия появилась слишком поздно, чтобы я мог ее использовать, но глубокое знание истории и богословская ученость во многом сказались на моем повествовании. Выражая благодарность этим и другим исследователям, которые своим советом помогли мне преодолеть многие трудности, я тем не менее должен признать, что авторство принадлежит мне, равно как и все ошибки, сохранившиеся в этой книге.

 

Первоисточники

^ АВТОРЫ И ТЕКСТЫ

 

Abd.Margar.

Abdisa of Nisibis. The Book of the Pearl {Liber Margaritae}

Act.&script.Wirt.

Acta & scripta theologorum Wirtembergensium et Patriarchae Constantinopolitani D. Hieremiae. Wittenberg, 1584

Ado.Chron.

Ado of Vienne. Chronicle

Aen.Par.Graec.

Aeneas of Paris. Book against the Greeks

Agap.Cap.

Agapetus, deacon of Constantinople. Chapters of Admonition {Capita admonitoria}

Agath.Ep.

Pope Agatho I. Epistles

Alc.Trin.

Alcuin. The Faith of the Holy and Undivided Trinity

Ps.Alc.Proc.

Pseudo-Alcuin. Book on the Procession of the Holy Spirit, Addressed to Charlemagne

An.Comn.Alex.

Anna Comnena. Alexiad

Anaph.Jac.

Anaphora of the Holy Mar Jacob {i.e., James} Brother of Our Lord and Bishop of Jerusalem

Anast.Bibl.CCP(869)pr.

Anastasius Bibliothecarius. Preface to Acts of the Fourth Council of Constantinople (869)

Anast.S.Hex.

Anastasius of Sinai. Anagogical Contemplations on the Hexaemeron

Ps.Anast.S.

Pseudo-Anastasius of Sinai

Jud.al.

Second Dialogue against the Jews {Adversus Judaeos dialogus alius}

Jud.dial.

Dialogue against the Jews

Jud.parv.

Short Dialogue aginst the Jews {Adversus Jueaeos dialogus parvus}

Anath.Sar.

Anathema against the Saracens

Andr.Cr.Imag.

Andrew of Crete. On the Veneration of the Holy Images

Ps.Andron.Comn.Jud.

Pseudo-Andronicus I Comnenus, Emperor. Dialogue of a Christian and a Jew against the Jews

Ans.Proc.

Anselm of Canterbury. On the Procession of the Holy Spirit

Ans.Hav.Dial.

Anselm of Havelberg. Dialogues in Constantinople with Nicetas of Nicomedia

Arist.An.

Aristotle. On the Soul {De anima}

Arnob.Nat.

Aronobius of Sicca. Against the Nations

Ath.

Athanasius of Alexandria

Ar.

Orations against the Arians

Exp.Ps.

Exposition of the Psalms

Tom.

Tome to the Antiochenes

Ps-Ath.

Pseudo-Athanasius

Az.

Treatise on the Azymes

Chr.un.

That Christ Is One {Quod unus sit Christus}

Exp.fid.

Expositions of the Faith {Expositio Fidei}

Aug.

Augustine of Hippo

Ev.Joh.

Exposition of the Gospel of John

Grat.

On Grace {De gratia}

Quaest.Ex.

Questions on Exodus

Serm.Dom.

Our Lord’s Sermon on the Mount {De sermone Domini in monte}

Trin.

On the Trinity

Avell.

Avellan Collection

Bab.

Babai of Kaskar

Evagr.

Exposition of the Book of Centuries by Evagrius Ponticus

Tract.

Tractate against Those Who Say: “As the Soul and the Body Are One Hypostasis, so God the Logos and the Man Are One Hypostasis”

Un.

On the Union

Barl.

Barlaam of Calabria

Ep.

Epistles

Lat.

Against the Latins

Or.Un.

Oration for the Union

Barth.Ed.

Bartholemew of Edessa

Agar.

Refutation of the Hagarene

Moh.

Against Mohammed

Bas.

Basil of Caesarea

Ep.

Epistles

Hom.

Homilies

Spir.

On the Holy Spirit

Bas.I.Mac.ap.CCP(869)

Basil I the Macedonian, emperor, at the Fourth Council of Constantinople (869)

Bas.Ochr.Ep.

Basil of Ochrida (Bulgaria). Epistles

Bess.

John Bessarion

Consec.

On the Words of Consecration

Plat.

Against the Calmniator of Plato

Proc.

On the Procession of the Holy Spirit

C.A.

Augsburg Confession

Calv.Inst.(1559)

John Calvin. Institutes of the Christian Religion (edition of 1559)

CChalc.

Council of Chalcedon

Act.

Acts

Can.

Canons

CCP(681)

Third Council of Constantinople

Act.

Acts

Or.imp.

Oration to the Emperor

CCP(754)Decr.

(Iconoclast) Synod of 754 in Hiereia and Constantinople. Decrees

CCP(869)Act.

Fourth Council of Constantinople. Acts

Cerul.

Patriarch Michael Cerularius

Ep.Petr.Ant.

Epistles to Peter of Antioch

Panop.

Panoply

Sem.

Edict {????????} on the Projected Excommunication of Patriarch Michael

CFlor.(1439)

Council of Florence

Decr.Arm.

Decree on the Armenians

Def.

Definition

CFor.(796)

Council of Frejus-Toulon [Concilium Forojuliense]

Chrys.

John Chrysostom

Prod.Jud.

On the Betrayal of Judas {De proditione Judae}

Sac.

On the Priesthood {De sacerdotio}

Chyt.Or.

David Chytraeus. Oratio de statu ecclesiarum hoc tempore in Graecia, Asia, Africa, Ungaria, Boemia, etc. {Oration on the Present State of the Churches in Greece, Asia, Africa, Hungary, Bohemia, etc.}. Wittenberg, 1580

CLater.(649)

First Lateran Council

Act.

Acts

Can.

Canons

Clem.

Clement of Alexandria

Paed.

Tutor {Paedogogus}

Pasch.fr.

On the Passover. Fragments

Prot.

Exhortation to the Greeks {Protrepticus}

CLug.(1274)Const.

Second Council of Lyons. Constitution

CNic.(787)

Second Council of Nicea

Act.

Acts

Can.

Canons

Col.Afr.Ep.Thdr.

Columbus of Africa et al. Epistle to Pope Theodore

Conf.Dosith.

Confession of Dositheus

q.

Questions

Conf.Petr.Mog.

Peter Mogila. Orthodox Confession of the Faith of the Catholic and Apostolic Eastern Church

Conf.Sar.

Confession of the Christian Faith against the Saracens

Const.Pogon.

Emperor Constantine IV Pogonatus

Edict.

Edict

Sacr.

Sacred Epistles

Const.V.

Emperor Constantine V
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   31

Похожие:

Христианства Вступление \"Дух восточного христианства\" iconКнига 4 Взгляд на Библию. Глава Реальности христианства. Ретроспектива...
В написании раздела «Реальности христианства» я использую книгу Оксаны Гор «Код Завета» (СПб.: Вектор, 2006)
Христианства Вступление \"Дух восточного христианства\" iconМы часто слышим о том, что человеческое достоинство родилось в лоне...
Между тем, цикличная (или спиральная) модель времени приводит нас к совершенно иным выводам). Некоторые даже считают, что из христианства...
Христианства Вступление \"Дух восточного христианства\" iconИстория
Мифологическая школа — теория происхождения христианства, направление в историографии христианства, а также в христологии— отрицает...
Христианства Вступление \"Дух восточного христианства\" iconСущность Религии Людвиг Андреас Фейербах
«Сущности христианства» и в «Лютере» я отвлекся от природы, да и должен был отвлечься по самому замыслу работы: ведь специфическая...
Христианства Вступление \"Дух восточного христианства\" iconЛюдвиг Андреас Фейербах b843c3a4-2a93-102a-9ac3-800cba805322
«Сущности христианства» ив «Лютере» я отвлекся от природы, да и должен был отвлечься по самому замыслу работы: ведь специфическая...
Христианства Вступление \"Дух восточного христианства\" iconРудольф Штайнер Сущность Христианства Штайнер Рудольф Сущность Христианства
Христианство это последняя религия. Оно несет в себе все возможноси для развития. Антропософия только служит Христианству
Христианства Вступление \"Дух восточного христианства\" iconХристианства среди темного, дикого, погрязшего в язычестве славянства
Современные ученые, историки и богословы рпц утверждают, что Русь стала Православной, только благодаря крещению Руси и распространению...
Христианства Вступление \"Дух восточного христианства\" iconВалаамский монастырь издревле являлся оплотом Православия на Севере...
Со временем Крещения Руси, другие относят к более позднему периоду. Церковное и монастырское предание утверждает, что древность обители...
Христианства Вступление \"Дух восточного христианства\" iconДед Мороз появился у нас очень давно. Это реально существующий дух,...
Среди колядующих часто был один “человек”, одетый страшнее всех. Как правило, ему запрещалось говорить. Это был самый старый и самый...
Христианства Вступление \"Дух восточного христианства\" icon«Сущность христианства» (1841) основное произведение философа-атеиста...
«Сущность христианства» (1841) – основное произведение философа-атеиста Людвига Фейербаха (1804 – 1872). Оно возникло в горниле напряженной...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2020
контакты
userdocs.ru
Главная страница