Немецкий язык


НазваниеНемецкий язык
страница63/63
Дата публикации17.04.2013
Размер5.68 Mb.
ТипДокументы
userdocs.ru > История > Документы
1   ...   55   56   57   58   59   60   61   62   63
^

Чтение на досуге. Lesen in Muße


Как мы организуем наш досуг? В чём мы его находим? Тем важнее правильно распределять свободное время, ибо досуг - это не количество свободных часов, а их использование во благо.

Утреннее и вечернее чтение (Morgen- und Abendlesen). Есть люди, которые жалуются, что вечером постоянно засыпают за книгой, поскольку очень устали на работе. Для них было бы неправильно взбадривать себя крепким кофе или какими-то другими стимулирующими средствами. В исключительных случаях это допустимо; но долго это не может длиться. Поэтому выясните, сова вы или жаворонок. В последнем случае мы бы посоветовали вам вставать на один час раньше и потратить его на серьёзное чтение. Разумеется, речь идёт о тех людях, которые начинают свой рабочий день относительно поздно.

Могут возразить: ну что даст один час?! Регулярность и здесь принесёт свои плоды. Час интеллектуальной сосредоточенности и целенаправленного чтения, которые превратятся в привычку, сформируют значительный капитал.

Те же люди, у которые вынуждены начинать рабочий день очень рано, но пик активности которых приходитcя на вечер, не в лучшем положении, чем тот, кто любит вставать рано. Но и ему можно помочь. Такие люди должны после работы полностью отключиться. Лучше всего - короткий сон. Можно приучить себя поспать глубоким сном после работы двадцать-тридцать минут и встать абсолютно свежим.

Тогда вечер освобождается для полнокровного интеллектуального труда. По меньшей мере, час или полтора вы можете посвятить чтению хорошей книги. Останется время и на семью, друзей или неизбежные домашние хлопоты.
^

Выходные дни и отпуск (Wochenende und Urlaub)


Счастливые дни для книгочеев наступают с началом выходных или отпуска. Кажется, что свободному времени не будет конца.

В свободные выходные мы можем отправиться в библиотеку или читальный зал библиотеки. Мы можем взять любимую книгу и погрузиться в чтение. Но до наступления этого благословенного времени нам необходимо решить, какие книги мы собираемся прочитать и собирать плоды нашего чтения в хранилище. В свободное время нам следует завести свою картотеку, архив или тетрадь для заметок, о чём мы ещё поговорим.
^

Профессиональные читатели (Berufsleser)


То, что было сказано выше, не относится к профессиональным читателям. К ним принадлежит много людей -это журналисты, научные работники, учителя, преподаватели и многие другие, большая часть рабочего времени которых посвящена чтению. Чтение за рабочим столом переходит в чтение дома.

Впрочем, подобное можно сказать и о некоторых других группах людей. Особенно ученики школ являются "профессиональными читателями". Чтение и переработка прочитанного является основной и явно не самой лёгкой работой в старших классах и высших учебных заведениях. Наша западная наука основывается на системе поддающегося проверке изложения знаний и открытий. Таким образом, любая научная деятельность начинается с чтения и уже завершается письмом.
^

Техника чтения. Die Technik des Lesens


Читатель от случая к случаю не обладает какой-то особой техникой. Как правило, он начинает с первой страницы и идёт от предложения к предложению со скоростью, которую ему позволяет текст и его способность к восприятию. Он старается постичь то, что говорит автор. Но поскольку он не магнитофон, который только записывает, а человек, который через свой опыт и мысли пытается выработать своё отношение к прочитанному, в нём часто растёт расхождение с тем, что ему рассказывает писатель. И в ходе чтения читатель начинает рассуждать и критиковать. Это критичное отношение к тексту и есть первая предпосылка для техники чтения.

Внешние же формы проявления деятельности активного читателя являются его техникой чтения. Существует несколько основных форм, знакомство с которыми для неискушённого читателя может быть полезным.

^

Разновидности техники чтения. Arten des Lesens


Любой автор хочет, чтобы его читали полностью -слово за словом. Он считает, что в каждом предложении высказывает нечто важное. Неискушённый читатель, таким образом, поступит правильно, если станет читать подряд и внимательно.

Но существуют и другие виды техники чтения. Мы пробегаем текст (überfliegen den Text), когда хотим убедиться, что в нём есть то информация, которая нам необходима.

Пробегая глазами текст, мы наталкиваемся на некий оптический раздражитель, которым выступает искомое нами слово или совокупность слов. Как только мы их обнаруживаем, мы принимаемся внимательно перечитывать предложение за предложением вверх и вниз, стараясь убедиться, то ли мы нашли.

Подобно этому чтение по диагонали (das diagonale Lesen). Под ним понимается такая техника, при которой большие куски текста пропускаются, а внимательно прочитываются только важные его отрывки. Читатель пытается быстро получить общее представление о содержании книги и манере изложения автора. Иногда при чтении по диагонали текст захватывает читателя и он начинает внимательно читать его целиком.
^

О чтении вслух. Vom Vorlesen


Известный критик Август Вильгельм фон Шлегель уже в конце 18-го столетия жаловался, что читают вслух мало, а ведь жил он в эпоху, когда высокое искусство чтения вслух в Германии процветало. Ещё в 19-м и начале 20-го столетия в кружки чтения (Lesezirkel) или, как их немного насмешливо называли, Leserkranzchen (Kränzchen - дамское общество) входили представители привилегированных слоев буржуазного общества. Постепенно всё это утрачивалось, что достойно сожаления.
^

Чтение в избранном кругу. Vorlesen im kleinen Kreis


В издаваемом им журнала "Атеней" ("Athenäum") Шлегель делает такие замечания по поводу искусства чтения вслух: "Vorlesen und deklamieren ist nicht einerlei. Dieses erfordert den richtig höchsten, jenes einen gemäßigten Ausdruck. Deklamation gehört für die Ferne, nicht in das Zimmer. Die laute Stimme beleidigt ein feines Gehör. Alle Wirkung geht in der Betäubung verloren. Der Ton, statt sich zu erheben, muß, um die Wirkung durch ein anderes Mittel hervorzubringen, gedämpft, in der Tiefe gehalten und der Akzent nur so bezeichnet werden, daß das Verstehen dessen, was man liest, angedeutet wird, ohne das Gelesene ganz auszudrücken. Bei epischen Gedichten und dem Roman insbesondere sollte der Vorleser nie von seinem Gegenstand hingerissen scheinen, sondern die stille Superiorität des Verfassers selbst behaupten, der über seinem Werke ist."

На практике чтение вслух ограничено маленьким кругом слушателей. Конечно, бывают исключения -чтение Библии перед общиной, провозглашение декларации и иные мероприятия проводятся перед относительно большим числом слушателей. Чтение же вслух в таком кругу подобно рассказыванию: небольшая группа слушателей собирается вокруг чтеца как рассказчика. Но здесь запрещено привлечение к себе внимания с помощью пафоса и разных других эффектов. Это не означает, что чтец должен монотонно следовать за ходом повествования. Ему необходима предварительная подготовка, если он решился читать слушателям незнакомый ему текст, даже если чтецу знаком стиль этого автора и он не предполагает особых трудностей в тексте. Подобная ситуация напоминает

ту, когда музыканты и певец исполняют произведение с листа.

Рекомендуется текст перед чтением прорабатывать. Сначала отрывок прочитывают про себя, делая пометки. Подчёркивают слова, на которые в предложении падают основное и второстепенное ударение и в сложных абзацах отмечают большие и малые паузы. Пунктуация не полностью отвечает этой задаче. Отметка пауз особенно важна, когда чтец не владеет или владеет недостаточно техникой дыхания.
^

Чтение по ролям. Lesen mit verteilten Rollen


При чтении по ролям мы учимся произносить драматургический текст как диалог. Но мы ещё неподготовлены к этому, нам остаётся неизвестен сам нерв драматического языка - взаимодействие слова и движения, языка и мимического воздействия.

Актёр преодолевает этот барьер уже на читке пьесы, поскольку когда он уже произносит текст с листа, он уже воображает соответствующие жесты и движения. Совсем иначе с неопытным любителем. Он становится только тогда "раскрепощённым" и входит в роль, которую произносит, лишь когда усвоит, овладеет текстом целиком. Но поскольку как правило читать нужно без ознакомления, с листа, большинство таких опытов воспринимается участвующими в чтении по ролям с неудовольствием.

Тот, кто желает постичь стихотворение, должен заставить его прозвучать, причём постижение смысла и образность в декламации обуславливают друг друга, взаимовлияют. Если тяжело понять прозаический текст, помогает чтение вслух. Но совершенно другая картина нежели в этих обоих случаях с драматическим текстом. Он требует собственно образного воплощения на сцене. Любая его читка остаётся полумерой, причём читателю, который читает пьесу про себя и в своём воображении создал сцену, на которой разворачивается действие, часто удаётся это лучше, чем когда пьеса читается вслух по ролям.

Правда, бывают исключения. Если группа лиц желает сообща познакомиться с содержанием пьесы, этот путь оказывается наиболее приемлемым, так как очень тяжело одному прочесть вслух всю пьесу. Существует целый ряд драматических произведений, которые по различным причинам не могут быть представлены на сцене.

Они предназначены специально для прочтения.
^

Вечера чтения. Ein Vorleseabend


В данном случае речь может идти не только о публичной декламации. Она - удел профессиональных актёров и декламаторов, которые не нуждаются в наставлениях. Мы говорим о вечере чтения, который может состояться в кругу семьи или друзей или на общественном вечере. Подобные мероприятия могут рухнуть, если они послужат удовлетворению честолюбия какого-нибудь тщеславного человека, который вознамерится стать центром внимания. Успех может быть обеспечен общей заинтересованностью (das gemeinsame Interesse). Вечер чтения планируется и проводится всем обществом.

Но это ещё не самое главное, удача его проведения зависит от желания участвовать. К сожалению, в наши дни организованные вечера и культурные мероприятия быстро предаются забвению, похвальны лишь индивидуальные усилия. Если мы планируем провести вечер чтения, нам сразу следует отказаться от мысли, что он будет безупречным, а основное значение придать тому, чтобы он оказался оригинальным, живым и привлек к себе искреннее участие.

Учебное издание

Лутц Маккензен

Немецкий язык

Универсальный справочник

Gutes Deutseh in Schrift und Rede

Главный редактор

Валентин Дольников

Дизайн и верстка

Асмик Захарян

Подписано в печать с готовых диапозитивов 31.07.1997. Формат

84Х108 1/32. Печать высокая с ФПФ. Бумага типографская. Усл. печ.

л. 31,08. Тираж 10 000 экз. Заказ 180.

Гигиенический сертификат № 1-11/Д-1721 ЛР № 061681 от 22 октября 1997 г.

Издательство «Аквариум». 107066, Москва, ул. Ольховская, д. 16, стр. 6. т. (095) 264-43-45 264-54-12

ООО «Издательство АСТ-ЛТД». Лицензия В 175372 № 02254 от 03.02.97. 366720, РИ, г. Назрань, ул. Фабричная, 3

Наши электронные адреса:

WWW.AST.RU E-mail: AST@POSTMAN.RU

При участии ООО «Харвест». Лицензия ЛВ № 32 от 27.08.97. 220013, Минск, ул. Я. Коласа, 35-305.

Ордена Трудового Красного Знамени полиграфкомбинат ППП им. Я. Коласа. 220005, Минск, ул. Красная, 23.

Богатый выбор учебников, словарей, справочников по решению задач, пособий для подготовки к экзаменам. А также разнообразная энциклопедическая и прикладная литература на любой вкус. Все эти и многие другие издания вы можете приобрести по почте, заказав

БЕСПЛАТНЫЙ КАТАЛОГ

по адресу: 107140, Москва, а/я 140. «Книги по почте».
1   ...   55   56   57   58   59   60   61   62   63

Похожие:

Немецкий язык iconУчебно-методический комплекс для обеспечения контролируемой самостоятельной...
Технология(обслуживающий труд). 1-02 03 07-01Иностранный язык (английский). Белорусский язык и литература. 1-02 03 06-02 Иностранный...
Немецкий язык iconПочему немецкий язык?
...
Немецкий язык iconНемецкий язык
М15 Немецкий язык. Универсальный справочник/Пер с немецкого Е. Захарова.— М.: Аквариум, ООО «Из­дательство аст-лтд», 1998.—592 с
Немецкий язык iconРасписание магистратуры изл на 1 семестр 2012/13 уч. Г
Английский язык (ст пр. Каюкина), 6-п / Французский язык (доц. Боярская), 2-у / Немецкий язык (ст пр. Л. Л. Воробьева), 133 / Испанский...
Немецкий язык iconРасписание магистратуры изл на 1 семестр 2012/13 уч. Г
Английский язык (ст пр. Каюкина), 6-п / Французский язык (доц. Боярская), 2-у / Немецкий язык (ст пр. Л. Л. Воробьева), 133 / Испанский...
Немецкий язык iconРеспублики казахстан национальный центр тестирования единое национальное тестирование
Книжка-вопросник содержит тестовые задания по предметам: русский язык, история Казахстана, математика, физика, химия, биология, география,...
Немецкий язык iconDeutscher Kursus Повседневный немецкий язык
Господин Кляйн Добрый день! Слушайте, пожалуйста! Я дитер Кляйн. Я учитель. Я немец. Я говорю по-немецки. Вы изучаете немецкий язык....
Немецкий язык iconВводно-фонетический курс для студентов, изучающих немецкий язык как второй иностранный
Учебное пособие предназначено для студентов 1 курса факультета иностранных языков специальностей «Английский язык и литература» и«Перевод...
Немецкий язык iconВопросы к зачету по дисциплине «страноведение» Специальность 1-02...

Немецкий язык iconЛитература Для специальности 1-02 03 06-01 Английский язык. Немецкий язык. 3-й
Е. В. Якименко, преподавателем кафедры, магистром педагогических наук (в соответствии с Положением о контролируемой самостоятельной...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2020
контакты
userdocs.ru
Главная страница