Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса»


НазваниеЛео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса»
страница5/68
Дата публикации28.06.2013
Размер4.64 Mb.
ТипКнига
userdocs.ru > История > Книга
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   68
^

Глава 6

РОДОСЛОВНАЯ МЕССИИ


Итак всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов. Рождество Иисуса Христа было так: по обручении матери его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что она имеет во чреве от духа святаго.

(Матфей, глава 1, стихи 17-18)

Теперь, пожалуй, будет кстати познакомить читателя с родословной Иисуса и напомнить о тех обещаниях, которые Яхве дал патриархам. Сия любопытная родословная — любопытная главным образом тем, как она оканчивается, — изложена в евангелии. А посему необходимо уделить ей место.

Вполне допустимо, что в момент, когда пречистая дева вот-вот должна была разрешиться от бремени, оставаясь при этом девственницей, патриархи направили к Яхве делегацию, дабы выразить ему свою радость в связи с тем, что в их прямом потомстве появится на свет младенец, которому пророки предопределили спасти род человеческий и искупить грех, совершенный Адамом и Евой.

Первым к всевышнему явился Авраам и сказал:

— Господь Бог, в награду за мою верность твоим небесным законам ты обещал, что я стану праотцом благословенного рода и что среди моих прямых потомков будет мессия. И вот время пришло. О всемогущий Бог! Клятвы твои святы и неизменны, ты сдержишь свое слово.

— Разумеется, Авраам, причем охотно.

— Господь, я родил Исаака.

Исаак пришел и сказал: «Я, боже, родил Иакова». Иаков пришел и сказал: «Я родил Иуду». Иуда пришел и сказал: «Я родил Фареса». Фарес пришел и сказал: «Я родил Есрома». Есром пришел и сказал: «Я родил Аминадава». Аминадав пришел и сказал: «Я родил Наассона». Наассон пришел и сказал: «Я родил Салмона». Салмон пришел и сказал: «Я родил Вооза». Вооз пришел и сказал: «Я родил Овида». Овид пришел и сказал: «Я родил Иессея». Иессей пришел и сказал: «Я родил Давида».

Тут явился Давид. Яхве дружески потрепал его по щеке и сказал:

— Милый Давид, ты всегда был моим любимцем. Поэтому я пообещал тебе то же самое, что обещал дать Аврааму. В истории ты, мой дорогой, будешь называться прародителем мессии.

Давид отвесил поклон и сказал:

— Я родил Соломона.

Соломон пришел и сказал: «Я родил Ровоама». Ровоам пришел и сказал: «Я родил Авию». Авия пришел и сказал: «Я родил Асу». Аса пришел и сказал: «Я родил Иосафата». Иосафат пришел и сказал: «Я родил Иорама». Иорам пришел и сказал: «Я родил Озию». Озия пришел и сказал: «Я родил Иоафама». Иоафам пришел и сказал: «Я родил Ахаза». Ахаз пришел и сказал: «Я родил Езекию». Езекия пришел и сказал: «Я родил Манассию».

Явился Манассия. Он уже готов был назвать имя своего отпрыска, но господь Бог жестом прервал его.

— Кого-кого, а тебя, Манассия, я хорошо знаю, — сказал он. — Тебе здорово повезло, что ты оказался в списке предков мессии. Не в упрек тебе будь сказано, но ведь всю жизнь ты был негодяем, каких мало. На твоей совести не одно нечестивое деяние: ты поклонялся дьяволу, ты приказал распилить пополам Исаию, одного из любимых моих пророков. Христос родится со дня на день — неужто ты думаешь, ему будет лестно иметь тебя в числе своих предков?

— Что верно, то верно, — согласился Манассия, — признаюсь, я был нечестивцем и не верил в бога моего. В угоду идолам я велел укокошить твоего пророка Исаию. «Двенадцати лет был Манассия, когда воцарился, и пятьдесят лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хефциба. И делал он неугодное в очах господних, подражая мерзостям народов, которых прогнал господь от лица сынов Израилевых. И снова устроил высоты, которые уничтожил отец его Езекия, и поставил жертвенники Ваалу, и сделал дубраву, как сделал Ахав, царь израильский; и поклонялся всему воинству небесному, и служил ему… И поставил истукан Астарты… Еще же пролил Манассия и весьма много невинной крови, так что наполнил ею Иерусалим от края до края, сверх своего греха, что он завлек Иуду в грех — делать неугодное в очах господних» (4 Царств, глава 21, стихи 1-4, 7, 16). Но ведь и то правда, господи, что я не преступал законов морали, как Соломон, никогда не спекулировал прелестями своей жены, как Авраам, не являюсь сыном блудницы, как толстяк Вооз.

— Простите, мне послышалось, вы что-то сказали по моему адресу? — забеспокоился Вооз.

— В чем дело? В чем дело? — полюбопытствовали Авраам и Соломон.

— Дело в том, — ответил Манассия, — что господь упрекает меня в святотатстве, а я привожу смягчающие обстоятельства и сравниваю себя с вами. Для мессии не очень-то лестно числить меня среди своих предков, с этим я готов согласиться. Но за меня, я думаю, ему придется краснеть ничуть не больше, чем за мать Вооза госпожу Раав, иерихонскую потаскушку…

— Тише, тише! — оборвал его всевышний. — К чему нам перетряхивать свое грязное белье в присутствии всех этих юных херувимов и серафимов? Угомонитесь, голубчики! Манассия, друг мой, я прощаю все твои проделки, и не стоит тебе шельмовать остальных предков Христа. Давайте продолжим наш экскурс в родословную, которая весьма любопытна и которая имеет целью доказать, что я сдержал обещания, данные мною Аврааму и Давиду. Итак, кого же родил ты, Манассия?

Манассия ответил:

— Я родил Амона.

Амон пришел и сказал: «Я родил Иосию». Иосия пришел и сказал: «Я родил Иеханию». Иехания пришел и сказал: «Я родил Салафииля». Салафииль пришел и сказал: «Я родил Зоровавеля». Зоровавель пришел и сказал: «Я родил Авиуда». Авиуд пришел и сказал: «Я родил Елиакима». Елиаким пришел и сказал: «Я родил Азора». Азор пришел и сказал: «Я родил Садока». Садок пришел и сказал: «Я родил Ахима». Ахим пришел и сказал: «Я родил Елиуда». Елиуд пришел и сказал: «Я родил Елеазара». Елеазар пришел и сказал: «Я родил Матфана». Матфан пришел и сказал: «Я родил Иакова».

Иаков поднялся со своего места.

— Уф! — вздохнул Яхве. — Остался ты один, мой милый Иаков номер два.

— Да, да, господи, совсем недавно ты вычеркнул меня из списка живых, но сын мой еще здравствует.

— Кого же ты родил?

— Я родил Иосифа, — ответил Иаков.

Патриархи переглянулись.

— Стало быть, этот Иосиф и будет отцом мессии? — спросил Авраам.

— Вовсе нет, Иосиф всего-навсего муж некой Марии, которая родит означенного Христа.

— Вот-вот! — заметил Давид, полагавший, что он все понял. — Этот Иосиф, мой потомок, будет отцом обещанного вами мессии.

— Да нет же, черт возьми!.. Иосиф не имеет к нему никакого отношения. Он — муж Марии, и только. А остальное вас не касается.

Патриархи о чем-то долго перешептывались, а потом воскликнули:

— Выходит, господи, что ты над нами посмеялся?!

— На кой мне черт вся эта генеалогия, — сказал Авраам, — если последний из моего рода палец о палец не ударил для появления на свет мессии?.. Меня просто облапошили!

— Нас всех облапошили! — подхватили остальные.

Бог-отец ударил кулаком по своей конторке (это была замечательная конторка, украшенная бриллиантами).

— Ну и упрямцы! — крикнул он. — Ни черта не могут понять, вынь да положь им решение загадки!

— Загадка так загадка! Как тебе будет угодно, — заметил Давид. — Но ведь обещал же ты мне, что мессия будет происходить из моего рода? Да или нет?

— Обещал.

— А мне? — накинулся на бога Авраам.

— Бесспорно. Именно поэтому вашим прямым потомком и является плотник Иосиф, супруг Марии, которая станет завтра матерью Христа.

— Помилуй, господи, — заголосила разом вся компания, — но если этот Иосиф всего-навсего супруг платонический?..

— Пусть так, а вам-то что?

— То есть как это нам-то что?! Ты нарушаешь свои обязательства!

— Извините, пожалуйста, но…

— Ты уклоняешься от их выполнения!

— Ни в какой мере.

— Ну, это уж слишком!

И фальшивые предки мессии затопали ногами, даже не пытаясь скрыть ярость, в которую повергло их сие жестокое разочарование.

Всевышний потерял терпение и тоже вышел из себя.

— Разрази вас гром! — вскричал он не своим голосом. — Вы мне, в конце концов, осточертели! Убирайтесь прочь отсюда, да поживее! Ваши претензии просто нелепы. Я выполнил свое обещание, потому что я непогрешим. Иосиф не отец мессии, и, тем не менее, мессия происходит из вашего рода. Разве не довольно вам того, что я это утверждаю? И не вашего ума это дело, потому что здесь тайна.

Но патриархи продолжали бушевать, и тогда Саваоф приказал:

— Престолы, Власти, Начала! А ну-ка выпроводите всех их за дверь!

В мгновение ока приказание было выполнено. Вот почему евангелие всячески старается нам доказать, что Иисус Христос происходит от Давида и Авраама, хотя и не является сыном Иосифа, прямого потомка этих двух любимых Богом патриархов.

— Чтобы меня не упрекнули в том, что я выдумываю всякие несуразицы и приписываю их так называемым «священным» книгам, привожу дословно шестнадцать первых стихов из Евангелия от Матфея:

«Глава 1.

— 1. Родословие Иисуса Христа, сына Давидова, сына Авраамова.

— 2. Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его;

— 3. Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама;

— 4. Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;

— 5. Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея;

— 6. Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею;

— 7. Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу;

— 8. Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию;

— 9. Озия родил Иофама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;

— 10. Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иосию;

— 11. Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселением в Вавилон.

— 12. По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля;

— 13. Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора;

— 14. Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда;

— 15. Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфан родил Иакова;

— 16. Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от которой родился Иисус, называемый Христос».

Читая евангелие, невольно поражаешься нагромождению вопиющих глупостей и противоречий. Ну не абсурдна ли религиозная доктрина, которая в большой мере основывается на непорочности Марии и под страхом анафемы запрещает хотя бы на секунду допустить причастность Иосифа к рождению мессии? А наряду с этим евангелие усердствует вовсю, ведя родословную платонического супруга Марии от Давида и Авраама и таким образом доказывая, будто Бог выполнил свои обещания, данные патриархам, и мессия явится их потомком. Какой величественный памятник глупости!

Но и в этом нелепейшем утверждении евангелие само себе противоречит. Так родословная Христа в изложении святого Луки и в изложении святого Матфея — отнюдь не одно и то же. Вот как излагает генеалогию мессии евангелист Лука:

«Глава 3.

— 23. Иисус, начиная свое служение, был лет тридцати, и был, как думали, сын Иосифов, Илиев,

— 24. Матфатов, Левиин, Мелхиев, Ианнаев, Иосифов,

— 25. Магтафиев, Амосов, Наумов, Еслимов, Наггеев,

— 26. Маафов, Маттафиев, Семеиев, Иосифов, Иудин,

— 27. Иоаннанов, Рисаев, Зоровавелев, Салафиилев, Нириев,

— 28. Мелхиев, Аддиев, Косамов, Елмодамов, Иров,

— 29. Иосиев, Елиезеров, Иоримов, Матфатов, Левиин,

— 30. Симеонов, Иудин, Иосифов, Ионанов, Елиакимов,

— 31. Мелеаев, Маинанов, Маттафаев, Нафанов, Давидов,

— 32. Иессеев, Овидов, Воозов, Салмонов, Наассонов,

— 33. Аминадавов, Арамов, Есромов, Фаресов, Иудин,

— 34. Иаковлев, Исааков, Авраамов…»

Таким образом, святой Матфей и святой Лука сходятся в так называемой родословной Иисуса Христа от Авраама до Давида; но начиная с Давида эти два евангелиста, оба вдохновленные голубем, явно противоречат друг другу: по словам Матфея, род шел через Соломона, а по словам Луки, Бог выполнил свои обещания через другую, Нафанову ветвь рода Давида. И — о чудо из чудес! — эти две противоположные ветви, тем не менее, завершаются плотником Иосифом: вот до чего всемогущ Яхве!

Вывод: обе родословные Иисуса Христа, приводимые в евангелии, не только смехотворны сами по себе, поскольку их вывод разрушает все их построения, но они к тому же еще находятся в вопиющем противоречии друг с другом, что является уже верхом глупости.

Склонимся же, братья мои, перед этой галиматьей и уверуем в нее, ровным счетом ничего в ней не понимая.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   68

Похожие:

Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса» iconЛео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса»
Нового завета, мифичность евангельских легенд о «жизни и деяниях» христианского мессии. У читателя не остается сомнений в том, что...
Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса» iconКнига французского писателя Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса»
Нового завета, мифичность евангельских легенд о «жизни и деяниях» христианского мессии. У читателя не остается сомнений в том, что...
Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса» icon«Священный вертеп» известного французского публициста Лео Таксиля,...
Это очень своеобразная история. Ее старательно замалчивают сторонники религии. Написанная ярко, сатирически, живо, увлекательно,...
Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса» iconЛео Таксиль Забавная Библия
Библии. Эта книга Лео Таксиля — огромный и очень важный результат разумного изучения и анализа т н священной книги христиан, показывающий...
Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса» iconЗабавная Библия (с иллюстрациями)
«Забавная Библия» – книга Лео Таксиля, высмеивающая текст Ветхого завета, задающая вопросы об отсутствии логических связей между...
Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса» icon-
Священной книгой христиан является Библия. Она состоит из двух частей: Ветхого Завета (урезанный и адаптированный для неевреев иудаизм)...
Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса» iconЕвангелие Мира от Ессеев (Священный Грааль или Тайное учение Иисуса Христа)
Сын Человеческий обучал людей пути, истине и жизни. Он давал здоровье больным, мудрость тем, кто пребывал в неведении, и счастье...
Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса» iconЯ благодарю моего самого близкого друга и спасителя Иисуса Христа,...
Я благодарю моего самого близкого друга и спасителя Иисуса Христа, моего самого драгоценного помощника -духа Святого, без которого...
Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса» iconОтветив на эти вопросы нужно создать для себя правильную систему...
До знакомства с прикладной наукой я думал, что Евангелие это жизнеописание Иисуса, где рассказывается как он жил и какие делал чудеса....
Лео Таксиля «Забавное евангелие, или Жизнь Иисуса» iconРешение для русских Ислам Ислам переводится с арабского как «покорность»...
«покорность» религия, предполагающая веру в 1) Единого Бога (Аллаха); 2) Его ангелов; 3) всех Его пророков и посланников (от Адама...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2020
контакты
userdocs.ru
Главная страница