Атлант расправил плечи


НазваниеАтлант расправил плечи
страница3/53
Дата публикации08.04.2013
Размер6.38 Mb.
ТипДокументы
userdocs.ru > Литература > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   53

внезапный всплеск эмоций в обычно безжизненном голосе Таггарта. Я не уверен,

что его нефтяные разработки такое уж полезное и выгодное дело. Я считаю, что

он нарушает сбалансированность экономики всей страны. Никто не ожидал, что

Колорадо станет индустриальным штатом. Как можно быть в чем-то уверенным или

что-то планировать, если все постоянно меняется из-за таких, как он? Боже

мой, Джим! Он ведь...

- Да, да. Я знаю. Он делает деньги. Но по-моему, это не главный

признак, по которому оценивается полезность человека для общества. А что

касается его нефти, то, если бы не "Финикс - Дуранго", он приполз бы к нам

на коленях и терпеливо ждал своей очереди наравне с остальными клиентами, а

не требовал, чтобы ему предоставляли больше составов, чем другим. Мы всегда

категорически выступали против подобной хищнической конкуренции, но в данном

случае мы бессильны, и никто не вправе нас упрекать.

Эдди почувствовал, что ему стало трудно дышать, а его виски будто сжало

тисками. Наверное, это от нервного напряжения и невероятных усилий, он

заранее твердо решил, что на сей раз поставит вопрос ребром; а сам вопрос

был настолько ясен, что ему казалось, что ничто, кроме его неспособности

убедительно изложить факты, не помешает Таггарту разобраться. Он сделал все

что мог, но чувствовал, что ничего не получилось. Ему никогда не удавалось в

чем-либо убедить Таггарта - всегда казалось, что они говорят на разные темы

и о разных вещах.

- Джим, ну что ты несешь? Какое имеет значение, упрекает нас

кто-нибудь или нет, когда линия разваливается на глазах?

На лице Таггарта промелькнула довольная холодная Улыбка.

Это очень трогательно, Эдди. Очень трогательно - твоя преданность

нашей компании. Смотри, как бы тебе этак не превратиться в ее раба.

- А я и так ее раб, Джим.

- Тогда позволь мне спросить, входит ли в твои обязанности обсуждать

со мной эти вопросы?

- Нет, не входит.

- Разве ты не знаешь, что у нас каждым вопросом занимается

соответствующий отдел? Почему бы тебе не обратиться к тем, кто

непосредственным образом отвечает за это? Почему ты лезешь с этими

проблемами ко мне, а не к моей разлюбезной сестрице?

- Послушай, Джим. Я понимаю, что моя должность не дает мне права

обсуждать с тобой эти вопросы. Но я не понимаю, что происходит. Я не знаю,

что там говорят твои штатные советники и почему они не могут втолковать

тебе, насколько все это важно. Поэтому я и решил, что мне следует самому

поговорить с тобой.

- Эдди, я очень ценю нашу детскую дружбу, но неужели ты думаешь, что

это дает тебе право врываться в мой кабинет, когда вздумается? Учитывая твое

положение в компании, не кажется ли тебе, что не следует все-таки забывать,

что я - президент "Таггарт трансконтинентал"?

Его слова не произвели никакого эффекта. Эдди смотрел на него как ни в

чем не бывало, ничуть не обидевшись. На его лице появилось лишь выражение

озадаченности.

- Так значит, ты ничего не собираешься делать, чтобы спасти Рио-Норт?

- Я этого не говорил. Я вовсе этого не говорил.- Таггарт повернулся и

смотрел на карту, на красную полоску к югу от Эль-Пасо. - Просто, как

только пойдет дело на рудниках Сан-Себастьян и наше отделение в Мексике

начнет приносить прибыль...

- Джим, только об этом не надо, прошу тебя, - резко перебил его Эдди.

Таггарт повернулся, пораженный внезапной вспышкой гнева, прозвучавшей в

его голосе. Эдди никогда раньше не говорил с ним таким тоном.

- В чем дело, Эдди? - спросил он.

- Ты прекрасно знаешь, в чем дело. Твоя сестра сказала...

- К черту мою сестру!

Эдди не шелохнулся и не ответил. Некоторое время он стоял, глядя прямо

перед собой, но ничего вокруг не замечая. Затем слегка поклонился и вышел из

кабинета.

В приемной клерки Джеймса Таггарта выключали свет, собираясь уходить.

Но Пол Харпер, старший секретарь Таггарта, все еще сидел за своим столом,

перебирая рычаги наполовину разобранной пишущей машинки. Служащим компании

казалось, что Пол Харпер так и родился в этом углу, за этим столом и не

собирался покидать его. Он был личным секретарем еще у отца Джеймса

Таггарта.

Пол Харпер поднял голову и взглянул на Эдди, когда тот вышел из

кабинета президента компании. Это был усталый взгляд придавленного жизнью

человека. Казалось, он понимал: появление Эдди в этой части здания означает

проблемы на линии, но его визит к Таггарту закончился ничем; он все

прекрасно знал и был к этому абсолютно равнодушен. Это было то циничное

безразличие, которое Эдди видел на лице бродяги на улице.

- Послушай, Эдди, ты случайно не знаешь, где можно купить шерстяное

бельишко? Обегал весь город и ни в одном магазине не нашел.

- Нет, не знаю, - сказал Эдди останавливаясь. - А почему ты спросил

меня?

- Да я всех спрашиваю. Может, кто-нибудь да скажет. Эдди настороженно

взглянул на седую шевелюру и тощее, равнодушное лицо Харпера.

- В этой конуре довольно прохладно, а зимой будет еще холоднее, -

сказал Харпер.

- Что ты делаешь? - спросил Эдди, указывая на разобранную пишущую

машинку.

Да опять эта хреновина сломалась. Ее уже бесполезно отправлять в

мастерскую. В прошлый раз у них ушло на ремонт три месяца, вот я и решил

починить сам. Но по-моему, без толку. - Он опустил кулак на клавиши

машинки- Пора тебе на свалку, старушка. Дни твои сочтены.

Эдди вздрогнул. "Дни твои сочтены". Именно эти слова он пытался

вспомнить, но забыл, в какой связи.

- Бесполезно, - сказал Харпер.

- Что бесполезно?

- Все.

- Эй, Пол, ты что это?

- Я не собираюсь покупать новую машинку. Новые сделаны из олова и

никуда не годятся. Когда все старые машинки развалятся, наступит конец

машинописи. Сегодня утром в метро произошла авария - тормоза теперь ни к

черту. Эдди, иди домой, включи радио и послушай хорошую, веселую музыку.

Выбрось ты все это из головы, парень. Твоя беда в том, что у тебя никогда не

было хобби. У меня на лестнице опять все лампочки повыкручивали. Сердце

побаливает. Утром не смог купить капель от кашля, потому что аптека на нашей

улице на прошлой неделе обанкротилась. А месяц назад обанкротилась железная

дорога "Техас вестерн". Вчера временно закрыли на ремонт мост Куинсборо. А,

что толку об этом говорить? Кто такой Джон Галт?

# # #

Она сидела у окна вагона, откинув голову назад и положив одну ногу на

пустое сиденье напротив. Оконная рама подрагивала на скорости, и крошечные

вспышки света изредка мелькали за стеклом, отделявшим ее от царившей за

окном темной пустоты.

Она была в легких туфлях на высоком каблуке, светлый чулок плотно

облегал ее вытянутую ногу, подчеркивая ее женственность и изящество, такая

ножка казалась совершенно неуместной в пыльном вагоне поезда и как-то

странно не вязалась с общим обликом пассажирки. На ней было дорогое, но

довольно поношенное пальто из верблюжьей шерсти, бесформенно окутывавшее ее

упруго-стройное тело. Воротник пальто был поднят к полям шляпы, из-под

которой выбивалась прядь свисавших к плечам каштановых волос. Лицо ее

казалось собранным из ломаных линий, с четко очерченным чувственным ртом. Ее

губы были плотно сжаты. Она сидела, сунув руки в карманы, и в ее позе было

что-то неестественное, словно она терпеть не могла неподвижность, и что-то

неженственное, будто она не чувствовала собственного тела и не осознавала,

что это женское тело.

Она сидела и слушала музыкуt Это была симфония триумфа. Мелодия

взмывала ввысь, она говорила о полете и была его воплощением, сутью и формой

движения вверх, словно олицетворяла собой все те поступки и мысли человека,

смыслом которых было восхождение. Это был внезапный всплеск звуков,

вырвавшихся наружу и заполнивших все вокруг. В них чувствовались

раскованность освобождения и напряженность целеустремленности. Они заполняли

собой пространство, вытесняя из него все, кроме радости свободного порыва.

Только едва уловимый отзвук говорил, из какого мира вырвалась эта мелодия,

но говорил с радостным изумлением, словно вдруг обнаружилось, что ни

мерзостей, ни страданий нет и не должно быть. Это была песнь беспредельной

свободы.

Она думала: хоть на мгновение - пока это длится - можно полностью

расслабиться, забыть обо всем и отдаться чувствам.

Ослабь гайки, отпусти рычаги... Вот так.

Где-то на самом краешке сознания сквозь звуки музыки пробивался стук

колес. Они отбивали четкий ритм, в котором каждый четвертый такт был

ударным, как бы подчеркивающим направление движения. Она могла расслабиться

потому, что слышала стук колес. Она слушала симфонию и Думала: вот почему

должны крутиться колеса, вот куда они меня везут.

Она никогда раньше не слышала этой симфонии, но знала, что ее написал

Ричард Хэйли. Она узнала неистовство и необычайную насыщенность звучания.

Узнала его стиль, то была чистая и в то же время сложная мелодия - во

времена, когда композиторы забыли, что такое мелодия, она сидела, глядя в

потолок, забыв, где находится. Она не знала, что именно слышит: звучание

целого симфоническо-0 оркестра или всего лишь напев; возможно, оркестр играл

в ее воображении.

И, не видя его, она смутно осознавала, что отзвуки этой мелодии

присутствовали во всех произведениях Ричарда Хэйли - все долгие годы его

исканий, вплоть до того дня, когда на него, уже зрелого человека, внезапно

обрушилось бремя славы, которое и погубило его. Слушая музыку, она думала о

том, что именно она, эта тема, и была целью всех его трудов и свершений. Она

вспомнила его попытки выразить ее в музыке, отдельные фрагменты его

произведений, предвосхищавших эту тему, отрывки мелодий, в которых она

присутствовала, но до конца так и не раскрывалась.

Теперь, написав эту музыку, Ричард Хэйли наконец... Она резко встала.

Но когда же он написал ее?

Она вдруг осознала, где находится, и только теперь задалась вопросом,

откуда доносится музыка.

Неподалеку от нее, в конце вагона, молодой светловолосый кондуктор,

тихонько насвистывая, регулировал кондиционер. Она поняла, что он

насвистывал уже довольно долго и именно это она и слышала.

Она некоторое время недоверчиво смотрела на молодого человека, прежде

чем решилась спросить:

- Скажите, пожалуйста, что вы насвистываете?

Парень повернулся к ней лицом и посмотрел на нее. У него был прямой

взгляд, а на лице появилась открытая, приветливая улыбка, словно он

собирался поделиться чем-то сокровенным со своим другом. Ей понравилось его

четко очерченное лицо. Она уже привыкла видеть вокруг только вялые,

безвольные лица, уклоняющиеся от ответственности принять четкое выражение.

- Это концерт Хэйли, - ответил он улыбаясь.

- А какой именно?

- Пятый.

Прошло некоторое время, прежде чем она сказала, тщательно подбирая

слова:

- Но Ричард Хэйли написал только четыре концерта. Улыбка исчезла с

лица парня. Словно его встряхнули и он, очнувшись, вернулся в реальный мир,

как несколько минут назад это произошло с ней. Его лицо сразу стало каким-то

пустым, равнодушным и ничего не выражающим - так пустеет и мрачнеет прежде

полная света комната в которой внезапно закрыли ставни.

- Да, конечно же, вы правы. Я ошибся, - сказал он.

- Но что же вы тогда насвистывали?

- Мелодию, которую я где-то слышал.

- Что за мелодию?

- Не знаю.

- А где вы ее слышали?

- Не помню.

Она замолчала, не зная, что сказать, а парень вновь занялся

кондиционером, не проявляя к ней больше никакого интереса.

- Эта мелодия очень напоминает музыку Хэйли, но я знаю каждую

написанную им ноту и уверена, что этой мелодии он не сочинял.

На его лице появилось лишь едва уловимое выражение учтивости, когда он

вновь повернулся к ней и спросил:

- Вам нравится музыка Ричарда Хэйли?

- Да, очень.

Он некоторое время смотрел на нее, словно в нерешительности, затем

вновь повернулся к кондиционеру. Она стояла рядом и наблюдала, как он

молчаливо, со знанием дела выполняет свою работу.

Она не спала уже две ночи, но и сегодня не могла позволить себе уснуть.

Поезд прибывал в Нью-Йорк рано утром, времени оставалось не так уж много, а

ей нужно было еще многое обдумать.

И тем не менее ей хотелось, чтобы поезд шел быстрее, хотя это была

"Комета Таггарта" - самый скоростной поезд в стране.

Она попыталась сосредоточиться, но мелодия еще жила где-то на краешке

ее сознания, и она продолжала слушать ее, звучащую в полную силу, словно

безжалостная поступь чего-то неотвратимого.

Она сердито тряхнула головой, сбросила шляпу, достала сигарету и

закурила.

Она решила не спать, полагая, что сможет продержаться До следующей

ночи. Колеса выстукивали четкий ритм. Она так привыкла к этому звуку, что

подсознательно слышала только его, и он успокаивал ее. Она загасила

сигарету. Ей все еще хотелось курить, но она решила подождать несколько

минут, прежде чем взять другую.

Она резко проснулась, отчетливо ощутив, что что-то не так, и лишь потом

поняла, что произошло. Поезд стоял. В полутемном вагоне, едва освещенном

голубыми лампочками ночников, не было слышно ни звука. Она посмотрела на

часы. Они не должны были здесь останавливаться. Она выглянула из окна. Поезд

застыл посреди окружавших его со всех сторон пустынных полей.

Она услышала, как кто-то зашевелился на сиденье рядом, через проход, и

спросила:

- Давно мы стоим?

- Около часа, - безразлично ответил мужской голос. Мужчина проводил

ее удивленно-сонным взглядом, когда она вскочила с места и бросилась к

двери.

Снаружи дул холодный ветер. Пустынная полоска земли простиралась под

нависшим над ней ночным небом. Дэгни слышала, как в темноте шелестел травой

ветер. Далеко впереди она заметила силуэты мужчин, стоявших возле

локомотива; над ними, словно зацепившись за небо, горел красный огонь

семафора.

Она быстро направилась к мужчинам вдоль застывших колес поезда. Когда

она подошла, никто не обратил на нее внимания. Поездная бригада и несколько

пассажиров тесной группой стояли у семафора. Они не разговаривали, просто

стояли и безразлично ждали.

- Что случилось? Почему стоим? - спросила она. Машинист обернулся,

удивленный ее тоном. Ее слова прозвучали властно, не как вопрос любопытного

пассажира. Она стояла, сунув руки в карманы, - воротник пальто поднят,

развевающиеся на ветру волосы то и дело падают на лицо.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   53

Похожие:

Атлант расправил плечи iconАйн Рэнд Атлант расправил плечи. Книга 3 Серия: Атлант расправил плечи 3
Библия, а вот второе… «Атлант расправил плечи»! Глазам своим не поверил. Что же это делается?! Вроде бы дипломированный филолог,...
Атлант расправил плечи iconАйн Рэнд Атлант расправил плечи. Книга 2 Серия: Атлант расправил плечи 2
Библия, а вот второе… «Атлант расправил плечи»! Глазам своим не поверил. Что же это делается?! Вроде бы дипломированный филолог,...
Атлант расправил плечи iconАйн Рэнд Атлант расправил плечи. Книга 3 Атлант расправил плечи 3...
Она почувствовала, что все это ей знакомо. Это мир, каким он представлялся ей в шестнадцать лет. И вот теперь все исполнилось, и...
Атлант расправил плечи iconАйн Рэнд Атлант расправил плечи. Книга 1 Атлант расправил плечи 1
Отечества, но и в сознании. Хотим мы того или нет, но для большинства из нас переориентация сознания становится залогом выживания....
Атлант расправил плечи iconАйн Рэнд Атлант расправил плечи
Своеобразно сочетая фантастику и реализм, утопию и антиутопию, романтическую героику и испепеляющий гротеск, автор очень по-новому...
Атлант расправил плечи iconАйн Рэнд Гимн Айн рэнд гимн Предисловие
Памфлетчики". Некоторую известность Айн Рэнд принес роман "Источник" (1943), а следующий философско фантастический роман "Атлант...
Атлант расправил плечи iconРаспрями свои плечи, Россия!

Атлант расправил плечи iconВторник Динамо Москва Авангард 5 сентября 2012г. Среда Амур Атлант цска спартак

Атлант расправил плечи iconМайстер-класи 25-26 лютого (ск «Атлант», вул. Блока, 28) Для участі...
Ск «Атлант», вул. Блока, 28 Для участі у майстер-класах потрібно бути одягненому у зручний одяг та мати змінне взуття
Атлант расправил плечи iconМайстер-класи 25-26 лютого (ск «Атлант», вул. Блока, 28) Для участі...
Ск «Атлант», вул. Блока, 28 Для участі у майстер-класах потрібно бути одягненому у зручний одяг та мати змінне взуття
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2020
контакты
userdocs.ru
Главная страница