В речь. Языковые средства выразительности. Тропы – употребление слова в переносном значении


Скачать 102.99 Kb.
НазваниеВ речь. Языковые средства выразительности. Тропы – употребление слова в переносном значении
Дата публикации11.05.2013
Размер102.99 Kb.
ТипДокументы
userdocs.ru > Литература > Документы
В 8. РЕЧЬ. ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ.

Тропы – употребление слова в переносном значении.

Перечень тропов

Значение термина

Пример

Аллегория

Иносказание. Троп, заключающийся в иносказательном изображении отвлеченного понятия при помощи конкретного, жизненного образа.

В баснях и сказках хитрость показывается в образе лисы, жадность – волка.

Гипербола

Средство художественного изображения, основанное на преувеличении.

^ Глаза громадные, как

прожекторы.

Гротеск

Предельное преувеличение, придающее образу фантастический характер.

^ Градоначальник с фаршированной головой у Салтыкова-Щедрина.

Ирония

Осмеяние, содержащее в себе оценку того, что осмеивается. Признаком иронии является двойной смысл, где истинным будет не прямо высказанный, а противоположный ему, подразумеваемый.

Откуда, умная, бредёшь ты, голова? (И. Крылов.)

Литота

Средство художественного изображения, основанное на преуменьшении (в противоположность гиперболе).

^ Талии никак не толще бутылочной шейки. (Н. Гоголь.)


Метафора,

развёрнутая

метафора

Скрытое сравнение. Вид тропа, в котором отдельные слова или выражения сближаются по сходству их значений или по контрасту. Иногда всё стихотворение представляет собой развёрнутый поэтический образ.

^ Со снопом волос твоих овсяных

Отоснилась ты мне навсегда. (С. Есенин.)


Метонимия


Вид тропа, в котором сближаются слова по смежности обозначаемых ими понятий. Явление или предмет изображаются с помощью других слов или понятий. Например, название профессии заменено названием орудия деятельности. Много примеров: перенос с сосуда на содержимое, с человека на его одежду, с населённого пункта на жителей, с организации на участников, с автора на произведения.

^ Навек меня возьмёт, Когда навек уснёт Перо, моя отрада... (А.Пушкин.)

На серебре, на золоте едал.

Ну, скушай еще тарелочку, сынок.





Олицетворе-ние

Такое изображение неодушевлённых предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ даром речи, способностью мыслить и чувствовать.

^ О чём ты воешь, ветр

ночной, О чём так сетуешь безумно?

(Ф. Тютчев.)













^ Перифраз (или перифраза)


Один из тропов, в котором название предмета, человека, явления заменяется указанием на его признаки, наиболее характерные, усиливающие изобразительность речи.


^ Царь зверей (вместо лев)


Синекдоха

Вид метонимии, состоящий в перенесении значения одного предмета на другой по признаку количественного между ними отношения: часть вместо целого; целое в значении части; единственное число в значении общего; замена числа множеством; замена видового понятия родовым.

^ Все флаги в гости будут к нам. (А. Пушкин.); Швед, русский колет, рубит, режет. Мы все глядим в Наполеоны.


Сравнение

Приём, основанный на сопоставлении явления или понятия с другим явлением.

^ Лёд окрепший на речке студёной словно как тающий сахар лежит.


Эпитет

Образное определение; слово, определяющее предмет и подчёркивающее его свойства.

Отговорила роща

золотая Берёзовым весёлым языком.

^ ФИГУРЫ РЕЧИ

Обобщённое название стилистических приёмов, в которых слово, в отличие от тропов, не обязательно выступает в переносном значении.

Фигура

Значение термина

Пример

Анафора (или едино-начатие)

Повторение слов или словосочетаний в начале предложений, стихотворных строк, строф.

^ Люблю тебя, Петра творенье, Люблю твой строгий, стройный вид…


Антитеза

Стилистический приём контраста, противопоставления явлений и понятий. Часто основана на употреблении антонимов.

^ А новое так отрицает старое!.. Оно стареет на глазах! Уже короче юбки. Вот уже длиннее!


Градация

Постепенность— стилистическое средство, позволяющее воссоздать события и действия, мысли и чувства в процессе, в развитии, по возрастающей или убывающей значимости.

^ Не жалею, не зову, не плачу, Всё пройдёт, как с белых яблонь дым.

Инверсия

Перестановка; стилистическая фигура, состоящая в нарушении общеграмматической последо-вательности речи.

^ Швейцара мимо он стрелой Взлетел по мраморным ступеням.

Лексический повтор


Намеренное повторение в тексте одного и того же слова.


^ Простите, простите, простите меня! И я вас прощаю, и я вас прощаю. Я зла не держу, это вам обещаю, Но только вы тоже простите меня!


Плеоназм

Повторение сходных слов и оборотов, нагнетание которых создает тот или иной стилистический эффект.


^ Друг мой, друг мой, я очень и очень болен.

Оксюморон


Сочетание противоположных по значению слов, не сочетающихся друг с другом.

^ Мёртвые души, горькая радость, сладкая скорбь, звонкая тишина.


Риторический вопрос, восклицание, обращение

Приёмы, использующиеся для усиления выразительности речи. Риторический вопрос задаётся не с целью получить на него ответ, а для эмоционального воздействия на читателя.

^ Куда ты скачешь, гордый конь, И где опустишь ты копыта? (А. Пушкин.) Какое лето! Что за лето! Да это просто колдовство. (Ф. Тютчев.)


Синтаксиче­ский

параллелизм

Приём, заключающийся в сходном построении предложений, строк или строф.

^ Гляжу на будущность

с боязнью, Гляжу на прошлое с тоской...

Умолчание

Фигура, предоставляющая слушателю самому догадываться и размышлять, о чём пойдёт речь во внезапно прерванном высказывании.

^ Поедешь скоро ты домой: Смотри ж... Да что? Моей судьбой, Сказать по правде, очень Никто не озабочен.


Эллипсис

Фигура поэтического синтаксиса, основанная на пропуске одного из членов предложения, легко восстанавливаемого по смыслу.


^ Мы сёла — в пепел, грады — в прах, В мечи — серпы и плуги. (В. Жуковский.)


Эпифора

Стилистическая фигура, противоположная анафоре; повторение в конце стихотворных строк слова или словосочетания.

^ Милый друг, и в этом тихом Доме Лихорадка бьёт меня. Не найти мне места в тихом Доме Возле мирного огня. (А.Блок.)


Экспрессивно – эмоциональная лексика

Разговорная.

Слова, имеющие несколько сниженную по сравнению с нейтральной лексикой стилистическую окраску, характерные для разговорного языка, эмоционально окрашенные.

^ Грязнуля, крикун, бородач.

Эмоционально окрашенные слова

Оценочного характера, имеющие как позитивный, так и негативный оттенок.

^ Прелестный, отвратительный, злодей

Слова с суффиксами эмоциональной оценки.

Слова с суффиксами эмоциональной оценки.


Миленький, зайчонок, умишко, детище.


^ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ МОРФОЛОГИИ

1. Экспрессивное использование падежа, рода, одушевлённости и пр.

Что-то воздуху мне мало,

ветер пью, туман глотаю...

Мы отдыхаем в Сочах.

Сколько Плюшкиных развелось!

^ 2. Прямое и переносное употребление форм времени глагола

Прихожу я вчера в школу и вижу объявление: «Карантин». Ох и обрадо­вался я!

^ 3. Экспрессивное использование слов разных частей речи.

Со мной произошла преудивительнейшая история!

Я получил неприятное сообщение.

Я был в гостях у ней. Не минует тебя чаша сия.


^ 4. Использование междометий, звукоподражательных слов.

Вот ближе! Скачут... и на двор Евгений! «Ах!» — и легче тени Татьяна прыг в другие сени.

^ ЗВУКОВЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

Средство

Значение термина

Пример

Аллитерация

Приём усиления изобразительности путём повторения согласных звуков.

Шипенье пенистых бокалов И пунша пламень голубой..

Альтернация

Чередование звуков. Мена звуков, занимающих одно и то же место в морфеме в разных случаях ее употребления.

^ Касательная – коснуться, заблистать – блеснуть.

Ассонанс

Приём усиления изобразительности путём повторения гласных звуков.

^ Скучна мне оттепель: вонь, грязь, весной я болен. (А. Пушкин.)

Звукопись

Приём усиления изобразительности текста путём такого построения фраз, строк, которое соответствовало бы воспроизводимой картине.

^ Трое суток было слышно, как в дороге скучной, долгой Перестукивали стыки: на восток, восток, восток... (П. Антокольский воспроизводит звук вагонных колёс.)

Звукоподра-

жание

Подражание с помощью звуков языка звукам живой и неживой природы.

Когда гремел мазурки гром... (А. Пушкин.)

^ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ СИНТАКСИСА

1. Ряды однородных членов предложения.

Когда пустой и слабый человек слышит лестный отзыв насчёт своих со­мнительных достоинств, он упивается своим тщеславием, зазнаётся и совсем теряет свою крошечную способность относиться критически к своим поступкам и к своей особе.

^ 2. Предложения с вводными словами, обращениями, обособленными чле­нами.

Вероятно, там, в родных местах, так же, как в моём детстве и юности, цветут купавы на болотных затонах и шуршат камыши, сделавшие меня своим шелестом, своими вещими шёпотами тем поэтом, которым я стал, которым я был, которым я буду, когда я умру.

^ 3. Экспрессивное использование предложений разного типа (сложнопод­чинённых, сложносочинённых, бессоюзных, односоставных, непол­ных и пр.).

Там везде говорят по-русски; это язык моего отца и моей матери, это язык моей няни, моего детства, моей первой любви, почти всех мгновений моей жизни, которые вошли в моё прошлое как неотъемлемое свойство, как ос­нова моей личности.

^ 4. Диалогичность изложения.

Ну что ж? Правда ли, что он так хорош собой?

Удивительно хорош, красавец, можно сказать.

5. Парцелляция - стилистический приём расчленения в произведении фразы на части или даже отдельные слова с целью придать речи интона­ционную экспрессию путём её отрывистого произнесения.

^ Свобода и братство. Равенства не будет. Никто. Никому. Не

равен. Никогда. (А. Володин.) Он увидел меня и застыл. Оцепенел. Замолчал.


^ 6. Бессоюзие или асиндетон – намеренный пропуск союзов, что придает тексту динамизм, стремительность.

Швед, русский колет, рубит, режет.

Люди знали: где-то, очень далеко от них, идет война.

Волков бояться – в лес не ходить.

7. Многосоюзие или полисиндетон – повторяющие союзы служат для логического и интонационного подчеркивания соединяемых союзами членов предложения.

Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность.

Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду.

Похожие:

В речь. Языковые средства выразительности. Тропы – употребление слова в переносном значении iconСредства художественной выразительности
Метафора – скрытое сравнение, употребление слова или выражения не в прямом, а в переносном значении
В речь. Языковые средства выразительности. Тропы – употребление слова в переносном значении iconТропы и стилистические фигуры
Тропы (греч tropos — поворот, оборот речи) - слова или обороты речи в переносном, иносказательном значении. Тропы важный элемент...
В речь. Языковые средства выразительности. Тропы – употребление слова в переносном значении iconПлан анализа стихотворения *Текст переведено с украинского, поэтому...
Тропы слова и обороты, которые употребляются не в прямом, а в образном, переносном значении
В речь. Языковые средства выразительности. Тропы – употребление слова в переносном значении icon1. Язык и речь. Основные единицы языка
Фонетические средства языковой выразительности: ассонанс, аллитерация, звукопись
В речь. Языковые средства выразительности. Тропы – употребление слова в переносном значении iconМетАфора МетонИмия СинЕкдоха СравнЕние ЭпИтет ГипЕрбола ЛитОта ОлицетворЕние...
Троп – это оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении
В речь. Языковые средства выразительности. Тропы – употребление слова в переносном значении iconГотовимся к контрольной работе по русской литературе изобразительные средства (тропы)
...
В речь. Языковые средства выразительности. Тропы – употребление слова в переносном значении iconУниверсалии языковые
Универсалии языковые – свойства, присущие человеческому языку в целом (а не отдельным языкам или языкам отдельных семей, регионов...
В речь. Языковые средства выразительности. Тропы – употребление слова в переносном значении iconХудожественно-выразительные средства поэтической речи (тропы)
Образное определение, дающее дополнительную художественную характеристику предмета или явления в виде сравнения
В речь. Языковые средства выразительности. Тропы – употребление слова в переносном значении iconЛексические нормы (употребление слова), паронимы
Соблюдение лексических норм русского языка предполагает умение выбрать нужное слово из ряда близких или тождественных по содержанию,...
В речь. Языковые средства выразительности. Тропы – употребление слова в переносном значении iconУказательные слова
Определительные (поясняют существительное или часть речи в значении существительного)
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2020
контакты
userdocs.ru
Главная страница