Агата Кристи Убийство Роджера Экройда


НазваниеАгата Кристи Убийство Роджера Экройда
страница9/27
Дата публикации18.04.2013
Размер2.33 Mb.
ТипДокументы
userdocs.ru > Медицина > Документы
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   27


— Вы говорите, доктор, что было девять часов, когда вы встретились с незнакомцем? — спросил он, не оборачиваясь.

— Да, — ответил я.

— Как раз били часы на колокольне.

— Сколько времени потребовалось бы ему, чтобы дойти до дома, до этого окна, например?

— Самое большое — пять минут. Две-три минуты, если бы он пошел не по дороге, а по тропинке.

— Но для этого ему требовалось кое-что знать. Это означало бы, что он бывал здесь прежде и знает обстановку.

— Верно, — согласился полковник Мелроз.

— Не могли бы мы выяснить, был ли у мистера Экройда на прошлой неделе кто-нибудь посторонний?

— Я думаю, на это может ответить Реймонд, — сказал я.

— Или Паркер, — добавил полковник Мелроз.

— Или они оба, — улыбаясь, заключил Пуаро. Полковник пошел искать Реймонда, а я позвонил.

Мелроз вернулся с секретарем. Джеффри Реймонд был свеж и весел, как всегда. Он пришел в восторг, когда его познакомили с Пуаро.

— Вот уж не думал, что вы живете среди нас инкогнито, месье Пуаро. Интересно посмотреть, как вы работаете… А это зачем?

Пуаро стоял слева от двери. Теперь он неожиданно отошел в сторону, и я увидел, что, пока я поворачивался к звонку, он быстро переставил кресло в положение, указанное Паркером.

— Хотите, чтобы я сидел тут, пока вы будете брать у меня анализ крови? — весело спросил Реймонд.

— Для чего?

— Мистер Реймонд, вчера, когда нашли тело мистера Экройда, это кресло было выдвинуто так. Кто-то поставил его на место. Вы?

— Нет, не я, — без малейшего колебания ответил секретарь.

— Я даже не помню, где оно стояло, но раз вы утверждаете… Значит, кто-то другой. И уничтожил ценную улику? Скверно, скверно.

— Это не имеет значения, — ответил сыщик.

— Я, собственно, хотел спросить у вас, мистер Реймонд, другое: не появлялся ли у мистера Экройда на прошлой неделе какой-нибудь незнакомец?

Секретарь задумался, нахмурил брови. И во время этой паузы вошел Паркер.

— Нет, — сказал Реймонд, — не припоминаю. А вы, Паркер?

— Прошу прощения, сэр?

— Не приходил ли к мистеру Экройду на той неделе какой-нибудь незнакомец?

Дворецкий ответил не сразу: он размышлял.

— Только тот молодой человек, что приходил в среду, сэр, — сказал он наконец. — От «Куртиса и Траута», если не ошибаюсь.

Реймонд нетерпеливо отмахнулся.

— Помню. Но этот джентльмен имел в виду не таких незнакомцев. — Он повернулся к Пуаро:

— Мистер Экройд собирался приобрести диктофон. Он помог бы нам в работе. По его просьбе фирма прислала своего представителя. Но из этого ничего не вышло. Мистер Экройд не стал покупать.

— Не могли бы вы описать мне этого молодого человека, мой добрый Паркер? — обратился Пуаро к дворецкому.

— Блондин, сэр, невысокого роста. В форменном синем костюме из саржи. Очень приличный молодой человек для его положения.

— Человек, с которым вы встретились, доктор, был высок, не так ли? — обратился ко мне Пуаро.

— Да, — ответил я, — не ниже шести футов.

— Значит, это не он, — решил Пуаро.

— Благодарю вас, Паркер.

— Приехал мистер Хэммонд, — обратился Паркер к Реймонду. — Он спрашивает, не нужны ли его услуги, и хочет поговорить с вами, сэр.

— Иду! — Реймонд поспешно вышел из комнаты.

— Семейный поверенный, — пояснил начальник полиции в ответ на вопросительный взгляд Пуаро.

— У этого молодого человека очень деловой вид, — пробормотал Пуаро.

— У него сейчас хлопот полон рот.

— Мистер Экройд, мне кажется, был им очень доволен.

— И как долго он работает здесь?

— Почти два года, насколько я помню.

— Он, без сомнения, крайне добросовестно относится к своим обязанностям. Но как он развлекается? Спорт?

— У личных секретарей вряд ли остается много времени для развлечений, — улыбнулся полковник Мелроз.

— Реймонд, по-моему, играет в гольф. И в летнее время в теннис.

— Он не посещает гонки? Как это у вас, забыл… лошадиные гонки?

— Скачки? Вряд ли они его интересуют.

Пуаро кивнул и, казалось, утратил интерес к теме. Он снова окинул взглядом комнату.

— Пожалуй, я осмотрел здесь все, — сказал он. Я тоже поглядел по сторонам.

— Если бы эти стены могли говорить… — вздохнул я.

— Языка мало, — сказал Пуаро, — им нужны еще глаза и уши. Но не будьте так уверены, что эти мертвые предметы всегда молчат. Со мной они — кресла, столы — иногда говорят. Он повернулся к двери.

— Но что же, — вскричал я, — что они сказали вам сегодня?

Он оглянулся через плечо и лукаво поднял бровь.

— Открытое окно. Запертая дверь. Кресло, которое, судя по всему, двигалось само. И у всех трех предметов я спрашиваю почему? И не нахожу ответа.

— И он, выпятив грудь и часто мигая, посмотрел на нас.

Он казался до нелепости уверенным в себе. Я вдруг подумал, что, может быть, не такой уж он великий сыщик. Не возникла ли его репутация в результате ряда счастливых совпадений? Наверное, полковник Мелроз подумал то же самое, потому что он нахмурился и отрывисто спросил:

— Вас еще что-нибудь интересует, месье Пуаро?

— Может, вы будете так добры показать мне витрину, откуда был взят кинжал, и я больше не стану злоупотреблять вашей любезностью.

Мы прошли в гостиную, но по дороге полковник остановился, заговорил о чем-то с констеблем и, извинившись, покинул нас, а витрину показал Пуаро я. Он раза два хлопнул крышкой, открыл стеклянную дверь и вышел на террасу. Я последовал за ним.

Навстречу нам из-за угла дома вышел инспектор Рэглан, мрачный, но довольный.

— Вот вы где, месье Пуаро? — сказал он. — Ну долго возиться нам не придется. Жаль, однако, приятный молодой человек, но сбился с пути.

Лицо Пуаро вытянулось. Он сказал — очень мягко:

— Боюсь, что в таком случае моя помощь вам не потребуется?

— В следующий раз, может быть, — великодушно успокоил его инспектор. — Хоть в этом мирном уголке убийство — большая редкость.

Взгляд Пуаро светился восхищением.

— Вы удивительно предприимчивы, — сказал он. — Могу ли я спросить, как вы действовали?

— Конечно, — ответил инспектор. — Для начала — метод. Вот что я всегда говорю — метод!

— А! — вскричал Пуаро. — Это и мой девиз: метод, порядок и серые клеточки.

— Клеточки? — не понял инспектор.

— Серые клеточки мозга, — пояснил бельгиец.

— А, конечно. Полагаю, что мы все ими пользуемся.

— В большей или меньшей степени, — пробормотал Пуаро. — И затем еще психология преступника — следует изучать ее.

— А, вы тоже ушиблены всей этой психоаналитической болтовней? Ну, а я человек простой, — усмехнулся инспектор.

— Значит, как я уже сказал, — метод. В последний раз мистера Экройда видела живым его племянница без четверти десять, не так ли? Первый факт.

— Допустим.

— Это так. В половине одиннадцатого, по словам доктора, мистер Экройд был мертв не менее получаса. Вы это подтверждаете, доктор?

— Конечно, — сказал я.

— Может быть, и больше.

— Очень хорошо. Это дает нам четверть часа, за которые должно было быть совершено убийство. Я сделал список всех обитателей дома и проверил, что они делали в этот промежуток времени — между девятью часами сорока пятью минутами и десятью.

Он протянул Пуаро аккуратно исписанный лист. Я стал читать из-за его плеча. На листе четким почерком значилось следующее:

Майор Блент. — В бильярдной с мистером Реймондом. (Тот подтверждает).

Мистер Реймонд. — В бильярдной. (См. выше.)

Миссис Экройд. — 9.45. Смотрела игру на бильярде. 9.55 — легла спать. (Блент и Реймонд видели, как она поднималась по лестнице.)

Мисс Экройд. — Из кабинета дяди поднялась к себе. (Подтверждает Паркер, также горничная Элзи Дейл.)

Слуги: Паркер. — Прошел прямо в свою комнату. (Подтверждено экономкой мисс Рассэл, которая спустилась поговорить с ним примерно в 9.47 и оставалась не меньше 10 минут.)

Мисс Рассэл. — См. выше. В 9.45 говорила наверху с горничной Элзи Дейл.

Урсула Борн (горничная) — У себя в комнате до 9.55, затем — в общей комнате для слуг.

Миссис Купер, кухарка. — В общей комнате для слуг.

Глэдис Джоунс (вторая горничная). — В общей комнате для слуг.

Элзи Дейл. — Наверху в спальне. Ее видели там мисс Рассэл и мисс Флора Экройд.

Мэри Фрипп (судомойка). — В общей комнате для слуг.

— Кухарка служит здесь семь лет, Урсула Борн — восемнадцать месяцев, а Паркер немногим больше года. Остальные поступили недавно. Если не считать Паркера (тут что-то не так), никто из слуг подозрения не вызывает.

— Очень полный список, — сказал Пуаро, возвращая его инспектору, и прибавил серьезно:

— Я убежден, что Паркер не убивал.

— Моя сестра тоже убеждена, а она обычно бывает права, — вмешался я, но на мои слова никто не обратил внимания.

— Ну, это о тех, кто в доме, — продолжал инспектор.

— Теперь мы доходим до очень серьезного момента. Женщина в сторожке — Мэри Блек, — опуская занавески вчера вечером, видела, как Ральф Пейтен прошел в ворота и направился к дому.

— Она в этом уверена? — спросил я резко.

— Совершенно. Она хорошо знает его. Он шел очень быстро и свернул на тропинку, ведущую к террасе.

— В котором часу? — невозмутимо спросил Пуаро.

— Ровно в двадцать пять минут десятого. После некоторого молчания инспектор заговорил:

— Все ясно. Все совпадает. В двадцать пять минут десятого капитан Ральф Пейтен прошел мимо сторожки. В девять тридцать Джеффри Реймонд слышит, как кто-то просит денег, а мистер Экройд отказывает. Что происходит дальше? Капитан Пейтен уходит тем же путем, как и пришел, — через окно. Он идет по террасе — обескураженный и рассерженный. Он подходит к открытому окну гостиной. Предположим, что это происходит без четверти десять. Мисс Флора Экройд прощается с дядей. Майор Блент, мистер Реймонд и миссис Экройд — в бильярдной. Гостиная пуста. Пейтен проникает туда, берет из витрины кинжал и возвращается к окну кабинета. Снимает ботинки, влезает внутрь и… ну, детали излишни. Затем — обратно и уходит. Он боится вернуться в гостиницу, идет на станцию, звонит оттуда.

— Зачем? — вкрадчиво спросил Пуаро.

Я вздрогнул от неожиданности этого вмешательства. Маленький бельгиец, весь напрягшись, наклонился вперед. Его зеленоватые глазки остро поблескивали. На мгновение инспектор Рэглан несколько растерялся.

— Трудно сказать, зачем он это сделал, — сказал он наконец. — Но убийцы часто поступают странно. Самые умные из них совершают глупейшие ошибки. Но пойдемте, я покажу вам эти следы.

Взяв у констебля ботинок, принесенный из гостиницы, Рэглан направился к окну кабинета и приложил ботинок к следу на подоконнике кабинета.

— Те же самые, — сказал он уверенно.

— То есть это не та пара — в той он ушел. Но эта пара совершенно идентична той, только старая — взгляните, как сношены подметки.

— Но ведь таких ботинок сколько угодно в продаже, — сказал Пуаро.

— Конечно. Я бы не так оценил эти следы, если бы не все остальное.

— Какой глупый молодой человек капитан Ральф Пейтен, — сказал Пуаро задумчиво. — Оставить столько следов своего присутствия.

— Ночь была сухая, — сказал инспектор.

— Он не оставил следов на террасе и на тропинке, но к несчастью для него, кое-где земля была сырой. Вот посмотрите.
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   27

Похожие:

Агата Кристи Убийство Роджера Экройда iconАгата Кристи Печальный кипарис Эркюль Пуаро 24 Агата Кристи печальный кипарис пролог
«Элинор Кэтрин Карлайл, вы обвиняетесь в убийстве Мэри Джеррард 27 июля сего года. Признаете ли вы себя виновной?»
Агата Кристи Убийство Роджера Экройда iconGenre det classic Author Info Агата Георгиевна Кристи Убийство в...

Агата Кристи Убийство Роджера Экройда iconАгата Кристи Убийства по алфавиту
Роман является общепризнанным шедевром не только из числа романов Агаты Кристи, но и всех детективов "Золотого века"
Агата Кристи Убийство Роджера Экройда iconАгата Георгиевна Кристи Убийство в «Восточном экспрессе»
На этот раз Эркюлю Пуаро придется расследовать убийства в поездах. В «Восточном экспрессе» ему придется распутывать клубок событий,...
Агата Кристи Убийство Роджера Экройда iconСодержание Агата Кристи Опиум для никого Cm я крашу губы гуталином, b g я обожаю чёрный цвет B

Агата Кристи Убийство Роджера Экройда iconАгата Кристи Рождество Эркюля Пуаро
Истина для гениального сыщика превыше всего. Стремясь к ней, он распутывает историю с лже сыном убитого богача
Агата Кристи Убийство Роджера Экройда iconGenre det classic Author Info Агата Т. Кристи Фокус с зеркалами Мисс...

Агата Кристи Убийство Роджера Экройда iconАгата Кристи Смерть в облаках
Внимательный читатель, бузусловно, может посоревноваться с детктивом Эркюлем Пуаро, и определить преступника(ов) в этом прекрасном...
Агата Кристи Убийство Роджера Экройда iconАгата Кристи Занавес
Перед вами — последнее дело Эркюля Пуаро. Дело, которое величайший сыщик XX столетия ведет, уже точно зная, что жить ему осталось...
Агата Кристи Убийство Роджера Экройда iconАгата Кристи Одним пальцем
В маленькой идиллической английской деревушке вот уже сто лет не случалось ничего. Но внезапно мирную скуку провинциального существования...
Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2020
контакты
userdocs.ru
Главная страница