Скачать 15.27 Kb.
|
Большой мастер изящной правовой словесности известный московский адвокат Б. Кузнецов однажды столкнулся с тем, что его доверитель, журналист А. Черкизов, сочтя своего собеседника, гр-на Л-ча, излишне назойливым, послал того в числе группы иных присутствовавших лиц по хорошо известному в России трехбуквенному адресу. Как затем выяснилось, оскорбленный гражданин был дока по части разного рода обращений в суд, и мимо этого знаменательного повода он, естественно, пройти не мог. Так появилось дело о компенсации морального вреда, где адвокат для отстаивания интересов клиента избрал метод физиолого-морфологического разбора выражения, употребленного журналистом. Ниже на основе книги Б. Кузнецова «Записки адвоката-камикадзе» приводятся некоторые выдержки из родившегося на свет процессуального документа, оглашенного в суде в качестве возражения на иск: «Защита не исключает, что направление движения по указанному ответчику направлению в группе лиц могло не причинить истцу моральный вред или он может быть существенно снижен, так как речь идет о затрагивании не индивидуальных, а групповых интересов, кроме того, опыт хождения в указанном направлении у российских граждан достаточно велик еще с советских времен и не вызывает негативной реакции вследствие естественной психологической адаптации к этому направлению движения, которое сначала указывалось ЦК КПСС и Советским Правительством, а в постсоветское время другими должностными лицами, в том числе занимающими высшие посты в органах исполнительной и законодательной власти. ...Л-ч известен в Москве многочисленными жалобами и исковыми заявлениями, которые он подает в суды и правоохранительные органы по различным поводам и без них. Ему неоднократно отказывали в исках, не удовлетворяли его жалобы, тем самым судьи, следователи и прокуроры, неоднократно на протяжении значительного промежутка времени посылали Л-ча в официальных документах в том же направлении, куда его послал А. Черкизов, правда, без упоминания названия, указанного в п. 1 настоящих возражений. Я не сомневаюсь, что между собой, а также про себя те же должностные лица посылали Л-ча с упоминанием названия мужского полового члена, указанного в п. 1 настоящих возражений. Вывод: по мнению защиты, судебным решением Л-ч должен быть еще раз послан в том же направлении в явной форме без ссылки на конкретный адрес и без употребления слова, указанного в п. 1 настоящих возражений». |
![]() | Вопрос 31. Этика адвоката в общении с доверителем Адвокат не должен отклонять предложение клиента только потому, что клиент и его проблема непопулярны или неинтересны, или потому... | ![]() | Архангельский фонд «Иолоя» является сектой – адвокат Александр Корелов Фонд нравственной реабилитации человека «Иолоя» можно отнести к сектам. Об этом заявил известный российский адвокат, эксперт по деструктивным... |
![]() | Genre prose contemporary Author Info Тони Парсонс Муж и жена Тони... | ![]() | «Разговор с варваром»: Аннотация Известный американский журналист,... Москва 1980 х, теракты, бен Ладен, ваххабизм – это далеко не полный перечень вопросов, которые затрагивает автор в своей книге. Не... |
![]() | Тони Парсонс Муж и жена Тони Парсонс — известный британский журналист и автор мирового бестселлера «Man and Boy». Его книги справедливо сравнивают с «Дневником... | ![]() | Заратуштра Тем занимательнее для Пифагора являлись глубокие философские беседы с пехлевийским магом о смысле жизни, тем интереснее были его... |
![]() | Беседа девятая. Монтаж Вот, наконец, мы добрались до монтажа (хотя,... Я столкнулся с монтажом, как только впервые попал на кинофабрику. Тогда я еще ничего не понимал в профессии режиссера, я был начинающим... | ![]() | Программа обучения включает полный цикл проектирования бизнес-процесса... Московский государственный университет экономики статистики информатики (мэси) приглашает Вас посетить мастер-класс |
![]() | Курс, мастер, педагог по сольному пению (ансамблю) Заявленные произведения Академия Высшая профессиональная театральная школа Лиможа (Франция), преподаватели – Татьяна Пыхонина и Антон Кузнецов | ![]() | Михаил Афанасьевич Булгаков Записки покойника. Театральный роман ru ru По городу Москве распространился слух, что будто бы мною сочинен сатирический роман, в котором изображается один очень известный... |